Быстрый немецкий без преподавателя

PDF
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Пособие предназначено для интенсивного обучения немецкому языку – устной речи, чтению, пониманию и общению. Охватывает лексику по 12 важнейшим бытовым темам. Включает сведения по грамматике, необходимые для умения грамотно изъясняться по-немецки. Содержит страноведческую информацию о Германии, немецко-русский и русско-немецкий словари, а также кулинарный словарик и список сильных и неправильных глаголов.

Для всех изучающих немецкий язык.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
21 September 2015
Schreibdatum:
2015
Größe:
322 S.
ISBN:
978-5-17-090154-8
Gesamtgröße:
8 MB
Gesamtzahl der Seiten:
322
Seitengröße:
130 x 210 мм
Copyright:
Издательство АСТ
Быстрый немецкий без преподавателя von Н. А. Ганина — als pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Быстрый… без преподавателя»
Быстрый французский без преподавателя
Быстрый английский без преподавателя
Быстрый испанский без преподавателя
-5%

Отзывы 3

Сначала популярные
olis.olis

Прочитала предыдущий комментарий и ради интереса

решила пролистать книгу. Ну что сказать? Живу в Германии, каждый день общаюсь с немцами. В России в школе учила немецкий, а когда приехала… ничего не понимала! :)) в России изучается литературный Немецкий. А общаются немцы чаше всего на диалекте. Отсюда и «ищь», «миль» и тому подобное! А что касается Verzeihung, то это тоже верно и тоже употребляется как обращение… Дословный перевод tut mir leid – мне очень жаль, однако это выражение можно также употребить в контексте : «прости»… Я считаю эту книгу неплохой альтернативой для стандартной программы изучения немецкого языка.

208331216

приличная книга

А нас в школе учили говорить именно «ищь», и «мищь», учитель объяснил,что так говорят именно берлинцы, а вот «хыкают» провинциалы, в основном мюнхенцы. Так что нападки на автора субъективны, настоящий немецкий изучите лишь на месте, книги и учителя призваны лишь научить языку, а учиться с ним жить – забота ваша

Кристина Вильгельм

мнение о том что я купила

Если вы хотите поехать в германию и быть уверенным в своих знаниях, да даже если просто хотите изучить язык и быть уверенным что все правильно, но эта книга [/b]НЕ ДЛЯ ВАС!!!! учила немецкий в школе 9 лет, хоть знаю и крохотную часть, но покрайне мере читать я точно не разучилась. «ich, mich и т.д» читается как «ихь, михь!» но не как не «ищь, мищь!!!!!» да, согласна что темы которые она выбрала хороши, но тут же у меня вопрос К АВТОРУ!!!! ВЫ С НЕМЦАМИ ГОВОРИЛИ? ОНИ ВАС ТОЧНО ПОНИМАЛИ!? не просматривала всю книгу, но уверенна что за перевод слов тут я бы не ручалась, когда вместо «простите» пишете «verzeihung» хотя это «прощение». выше слово у вас стоит извините, это тоже самое что и простите,соединили бы!!! а вместо простите написали – «прости меня- Es tut mir leid».

по темам я пройдусь, но теперь надо сидеть у компа и проверять каждую букву что вы мне продали!!!

Оставьте отзыв