Основной контент книги Кукум
Кукум
TextText

Umfang 167 seiten

2019 Jahr

16+

Кукум

livelib16
4,2
111 bewertungen
€2,83

Über das Buch

Пронзительный роман о любви белой девушки и индейца инну, о жизни большой семьи на фоне исторических перемен.

Как всех детей канадских поселенцев, Альманду учили держаться за свой надел земли и работать в поле. Но на берегу реки она встретила индейца, приплывшего на каноэ, и вольное кочевье поманило ее. Пятнадцатилетнюю Альманду не испугали охота, рыбалка, готовка на костре и переправы через бурные реки. Она училась читать облака, дубить шкуры, рожала детей. Жизнь семьи в лесу была невероятно счастливой, но идиллия продлилась недолго: прогресс пришел на земли индейцев и стал отнимать все, что дорого Альманде, одно за другим. Горький, но в то же время наполненный интимными интонациями и светом памяти роман о тех, кого долгое время предпочитали не замечать. В основе книги – история жизни кукум, прабабушки писателя.

Замечательная книга, пробуждающая интерес к индейской культуре, рассказывает от лица участницы событий о жизни индейцев инну в Канаде в конце XIX - начале XX вв.


В начале книги мы знакомимся с Альмандой - францкзской девушкой-сиротой, которая влюбляется в индейца инну, и уходит с ним в кочевье.

Первые 2/3 повествования мы неторопливо проживаем жизнь героини, смотрим как проходит её юность, как она меняется в зрелости.

В последней же трети книги до её родного края доказываются прогресс и индустриализация, кроша всё на своём пути. ?


И если первую часть книги я неторопливо почитывала месяц, конец я проглотила за 2 дня. Это, в целом, примерно соответствует динамике колонизации.


Я и раньше слышала о канадском законе об индейцах, но не знала, что он позволял колонистам изымать детей из индейских семей, и обеспечивать им "обязательное школьное образование", обернувшееся кошмаром для сотен тысяч семей. Не знала я и о правилах ассимиляции, лишавший девушек статуса индианки в случае, если они выходили замуж за колонистов.


И после этого, такой наивной кажется выраженная героиней надежда на восстановление индейской культуры, связанная с введением языка инну в некоторых канадских школах.


???


Закончив чтение, я немного утонула в осознании необратимости истории.

Индейцы-инну, японские айну, курды, уйгуры, палестинцы... тысячи самых разных людей теряют своё место в истории, подавляемые более крупными (или удачливыми) этническими группами. После чего тысячи тысяч долларов вкладываются в восстановление безвозвратно утерянных культур, чтобы пустить их на сувениры, и заработать тысячи тысяч тысяч.


И с одной стороны это кажется чудовищным, а с другой, уходя вглубь истории, приходится констатировать, что так было всегда... homo sapiens, по одной из теорий, частично уничтожили и частично ассимилировали неандертальцев, греки - минойцев, римляне... эти вообще всех подряд.


...и, наверное, это нормально.


???

Чудесное произведение. Живо и ярко описанная природа дикого края, то, на сколько тесно и гармонично существует этот прекрасный мир с миром отдельного народа. Сила духа человека и сила природы в произведении представлены как единое, мощное, незыблемое, однако, беззащитное перед катком «прогресса». Все они дорого заплатили за это..

Небольшая, но вмещающая в себя веху истории, книга о белой девушке и её любви к индейцу. О любви, сделавшей в конце концов её саму частью исчезающего мира инну.

Книга основана на истории жизни кукукум, прабабушки писателя. Несмотря на простой и понятный язык повествования эта история очень поэтична. Сложно сказать, чем вызывано это ощущение мелодичности, напева и ритма… будто сидишь у костра и слушаешь старинную легенду, а вокруг тёмный лес, искорки звёзд и гипнотический звук индейского барабана: глубокий, отзывающийся в каждой клетке тела.

Что хорошо для одного — вред для другого. Истина, о которой многие забывают, особенно если речь о "прогрессе" и "развитии". Насаждение своих норм, культурного кода, понятий, религии — это то, чем хвастается белый, образованный человек, придя в земли инну. Однако, если поразмыслить, то варварство не всегда одето в набедренную повязку и перья. Иногда варварство убрано в костюмы, рясы и платья. Уничтожение другой культуры и самобытности — это то, что никогда и ничем не может быть оправдано.

Прекрасно написано о простых радостях жизни: о физическом труде и удовольствии от него, о природе, о семье, о любви — о всём том, что красиво и без обёртки. Конечно же всем рекомендую к прочтению!

Отзыв с Лайвлиба.

Хотя меня заинтриговала аннотация, с романом сложилось не сразу: начала, но не пошло категорически. Решила отложить на месяц, вернулась и ухнула в текст с головой.

Сирота Альманда влюбляется в тихого индейца Томаса, что проезжает через их городок. Вместе с ним она уходит и начинает жить как женщина-инну. Альманде предстояло научиться огромному количеству вещей, привыкнуть к кочевому образу жизни, стать охотницей, но главное – уважать мир природы. Совершенно удивительно описаны бушующие реки с их опасными порогами, бескрайние леса, тишина ночи. Лично мне подпортили впечатления только описания охоты и убийства животных, снятия шкур – поэтому, если для вас подобное неприемлемо, временами роман будет читать тяжело. Любопытным оказалось и погружение в мир традиций инну, их быт и жизненный уклад. А еще это просто красивая история о любви, которая лейтмотивом проходит через всю книгу: какие бы испытания не выпали на долю Альманды, через всю жизнь она пронесла свою любовь к Томасу. Еще это, к сожалению, повествование о наступлении безжалостной цивилизации, вырубающей леса и лишающей людей привычного им дома и корней. Поднимаются в тексте и вопросы идентичности и культурной памяти.

Отдельные сцены пробирали до слез (и более всего – последние строки перед своеобразным эпилогом, в котором автор воссоздает легенду о родителях-колонистах Альманды). Вообще, за исповедальность письма – искренность и пронзительность мыслей, чувств и размышлений Альманды – автору большой поклон. Расширить границы культурных знаний тоже было любопытно. Хороший роман, но чем-то особенным не стал. Подозреваю, что подробности забудутся быстро. Но чтение было приятным.

P.s. очень понравилось, что в книгу включены реальные фотографии – еще один слой прикосновения к истории.

Отзыв с Лайвлиба.

Сразу скажу, почему я взялась за чтение и почему мне роман понравился. Потому что это биография бабушки автора и, сама тематика повествования, которая не оставила меня равнодушной.

В первую очередь, мне понравилось то, что повествование идёт от лица Альманды, бабушки автора, как будто она сама говорит с читателем. Автор здесь вообще не чувствуется, чувствуется лишь реальная жизнь молодой женщины, а потом уже жены и матери семейства. Меня поразило то, как молодая девушка смогла приспособиться к достаточно сложной жизни канадских индейцев и ни разу не пожаловалась на сложные погодные условия, переходы, заготовку еды, роды в буквально полевых условиях. Меня поразило то, какие отношения были между ней и её мужем, как они совместно решали сложные проблемы и как они находили компромиссы.

Второй момент, мне понравилось то, как герои видели окружающий мир, и как тяжело им было принимать перемены. Наверное, я так никогда и не пойму то, зачем вообще нужно было переучивать индейцев, заставлять их отказываться от их образа жизни. Они вам мешали? Наверное, меня это злит ещё и на фоне того, что не так давно были новости о том, что в одной из школ были обнаружены массовые захоронения индейских детей, за которые никто отвечать не собирается, мотивируя это тем что – ну это давно было. Так и тут, пришли товарищи, всё разрушили, просто потому что им так захотелось. Очень и очень грустно. И эта боль чувствуется в этом романе.

Книгу советую тем, кто хочет прочесть биографию реально жившего человека, кто непосредственно сам был в кругу индейцев.

Отзыв с Лайвлиба.

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Мишель Жан «Кукум» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
23 August 2023
Übersetzungsdatum:
2023
Schreibdatum:
2019
Umfang:
167 S. 13 Illustrationen
ISBN:
978-5-907428-87-4
Download-Format: