Umfang 488 Seiten
2006 Jahr
Поэма о Шанъян. Том 1–2
Über das Buch
Ван Сюань – дочь великого благородного рода и должна заплатить за это высокую цену. Оказавшись в водовороте дворцовых интриг, она жертвует любовью и соглашается на брак с суровым генералом Сяо Ци. Однако вместо ненависти в ее сердце рождается пламя, способное изменить ход истории. Вместе с Сяо Ци они преодолевают долгий путь от отчуждения до создания глубокой и нерушимой связи, и Ван Сюань из наивной пленницы обстоятельств превращается в могущественную властительницу судеб.
Genres und Tags
Отличная книга. Точно понравится любителям дорамы и китайских новелл. Политические интриги и любовь- замечательный коктейль.
Повествование ведется от лица главной героини Ван Сюань (А-У), принцессы, племянницы императора. По книге снята одноименная дорама, они отличаются: в дораме нас сразу погружают в пучину влюбленности, страстей и интриг, в книге же события развиваются медленно и постепенно. А-У 15 лет, она выросла в любящей счастливой семье, окружённая заботой, влюблена в двоюродного брата Цзыданя. В город с победой приходит генерал, получивший за заслуги титул вана (принц, князь), Сяо Ци, ему 28 лет, обладающий безграничной военной мощью и популярностью среди подчиненных и народа. Тётя императрица решает выдать А-У за него замуж. Та соглашается, т.к. узнает, что никогда не сможет выйти замуж за Цзыданя, ей не дадут (так какая тогда разница, кто станет мужем?), за что получает от мамы, старшей сестры императора по лицу удар такой силы, что почти теряет сознание. Со свадьбы, не доведя до конца ритуал (первая брачная ночь), генерал, не попрощавшись, чем очень обижает невесту, внезапно уезжает на войну. А-У в ярости, свадебная корона вдребезги, гости прижимаются к стенам, боевые генералы падают на колени... Через 2 недели А-У тяжело заболевает и уезжает на 3 года на юг. Все эти годы муж шлет ей подарки и письма с извинениями. А-У не отвечает. Далее, чтобы избежать спойлеров скажу как же тонко, корректно, красиво после первой встречи через 3 года Сяо Ци начинает налаживать с А-У отношения. Он просто по-тихоньку с ней беседует. И физический контакт сразу: старается обнять, прикоснуться. Хотя у азиатов это не принято - на него смотреть-то прямо неприлично. Сяо Ци - боевой генерал, лидер и руководитель от природы, красив, харизматичен, отношения с людьми строить умеет прекрасно. Не скажу, что она долго его ненавидела - влюблена была сразу, за исключением тех 3 лет, пока они вместе не жили, друг друга ни разу в лицо не видели и вообще никак не контактировали. А через месяц общения брачная ночь состоялась. Лишнего ничего нет, без подробностей. За развитием отношений наблюдать очень интересно. Постепенно открываются новые подробности как впечатлений Сяо Ци от А-У, так и дворцовых интриг. Клубок раскручивается, унося нас в пучину событий... Мне очень нравится эта книга, читаю взахлёб. Есть небольшие огрехи то ли перевода, то ли у самого автора (или его редактора - пропустил, не досмотрел), мелочовка. Например: заколка то ли с фениксом, то ли с пионом и ещё кое-где типа того. В сцене, когда главная героиня сначала висит на дядьке над пропастью (в дораме она тоже есть, надо посмотреть ещё раз), а потом исхитряется мужу руку подать... Это вот как? Чудом одной рукой удержала свой вес, не свалилась? Муж то понятно: сильный мужчина с молниеносной скоростью реакции, просто дотянуться до неё не мог, чтобы схватить и отцепить от злодея, а как только схватил - вытянул. Ещё и руку с бомбой злодею отрубил.
Дополню, что тут же лежит просто огромный ознакомительный фрагмент! Читайте! Вы всё увидете сами!
Книга в отличии от сериала лучше показывает чувства героини и ее отношения с главным героем. Да, в книге нет такого завернутого сюжета, зато уделено больше внимания любвовным переживаниям.
Отзыв на книгу в целом написала на 3-4 том, потому здесь повторять его не буду, основное - пока читала было интересно, но в целом ни главными героями, ни их целями (все ради власти), ни их историей я не прониклась. Потому интриги и описание интересные, а главные герои - так себе, обычные интриганы в собственных интересах. Больше понравилась история второстепенных персонажей, но ее было мало.
Ответа он не получил – я плотно заклеила окно и разглядывала рану, из которой
нечеловеческих воплей. Я будто оказалась среди асуров и собственными ногами
присела рядом и сказала тихо-тихо: – Если вам надоело в Хуэйчжоу, почему
правдой и до самой смерти не имею права присягнуть на верность другому хозяину.
стояла глубокая ночь – служанки опустили на окна занавески из тонкого
Bewertungen, 4 Bewertungen4