Zitate aus dem Buch «Пруст и кальмар. Нейробиология чтения»

Например, на нейронном уровне человек, который учится читать на китайском языке, использует совершенно определенный набор нейронных связей. И эти связи значительно отличаются от тех, которые использует человек, читающий по-английски. Сначала, когда читатели-китайцы начинают читать поанглийски, их мозг пытается использовать нейронные связи, свойственные китайскому языку . Сам процесс научения чтению покитайски буквально сформировал китайский читающий мозг. Подобным образом многое из того, как и о чем мы думаем, основано на новых знаниях и ассоциациях, возникших под влиянием того, что мы читаем. Джозеф Эпштейн сформулировал это так: «Биография любого образованного человека должна включать очень подробное описание, что он прочитал и когда, поскольку, в каком-то смысле, мы есть то, что мы читаем » .

шении сверстников уже отделяет пропасть в 32 миллиона слов . Другими словами, в определенных условиях к пятилетнему возрасту ребенок из среднего класса слышит на 32 миллиона больше произнесенных слов, чем ребенок из более бедных слоев общества.

Овладение умением читать начинается с того момента, когда ребенка в первый раз берут на руки и рассказывают ему историю. Оказывается, один из лучших показателей будущего умения читать – то, насколько часто ребенку рассказывали истории или читали книги в первые пять лет детства

Чтобы «прочитать» символ, требовалось задействовать два набора новых связей: когнитивно-лингвистический и церебральный (мозговой).

* * * Мы не были рождены, чтобы читать. Люди изобрели чтение всего несколько тысячелетий назад. Но с этим изобретением мы преобразовали саму организацию своего мозга, что, в свою очередь, расширило возможности нашего мышления, а это изменило интеллектуальную эволюцию

Марианна Вулф Пруст и кальмар. Нейробиология чтения Maryanne Wolf Proust and the Squid. The Story and Science of the Reading Brain © Maryanne Wolf, 2007 © Catherine Stoodley, illustrations © Мягкова Е. Ю., перевод на русский язык, 2020 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020 КоЛибри®

Мы не были рождены, чтобы читать. Люди изобрели чтение всего несколько тысячелетий назад. Но с этим изобретением мы преобразовали саму организацию своего мозга, что, в свою очередь, расширило возможности нашего мышления, а это изменило интеллектуальную эволюцию человеческого вида. Чтение – одно из немногих самых замечательных «изобретений» в истории. Марианна Вулф

Джамайкой Кинкейд и Анной Квиндлен

Красивую молодую героиню, идеалистку Доротею Брук не смогли отговорить выйти замуж за человека намного ее старше – ученого, мистера Кейсобона. Она хотела выйти замуж за него в первую очередь, для того, чтобы помочь ему закончить работу над амбициозным литературным проектом. Во время их медового месяца в Риме мистер Кейсобон ходит по библиотекам, а Доротея оказывается предоставленной собственным мыслям.

задействовали множество ментальных, или когнитивных, процессов: внимание, память, зрительные, слуховые и языковые процессы

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 Dezember 2020
Übersetzungsdatum:
2020
Schreibdatum:
2007
Umfang:
407 S. 29 Illustrationen
ISBN:
978-5-389-18966-9
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 3 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3,4 basierend auf 5 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 29 Bewertungen