Buch lesen: «Попробуй сказать «нет»»

Schriftart:

Kidnapped for the Tycoon’s Baby

© 2017 by Louise Fuller

«Попробуй сказать «нет»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

Глава 1

– Волноваться не стоит, мисс Мейсен. Я довезу вас вовремя, как всегда.

Почувствовав, что машина встала, Нола Мейсен оторвалась от ноутбука. Ее темно-синие глаза стали почти черными в полутьме роскошного салона.

Выглянув в окно, она увидела грузовик, перегородивший им путь. На открытой платформе был навален мусор, оставшийся после праздника, проводившегося недавно в Сиднее. Полиция и дворники до сих пор справлялись с его последствиями.

К счастью, в пять часов утра в понедельник на улицах было мало транспорта, и Нола, закрыв свой компьютер, нагнулась к шоферу.

– Я знаю, что довезешь, Джон. Как хорошо, что у меня такой шофер.

Джон был не только вежливым и пунктуальным, он прекрасно знал все сиднейские улицы.

Когда машина тронулась вновь, Нола поерзала на сиденье. Она уже два месяца работала в гигантской компьютерной корпорации, но никак не могла привыкнуть к тому, что ей был предоставлен лимузин с водителем. Ведь она была консультантом по информационной безопасности, а не какой-то знаменитостью! Однако Рамсей Уокер – деспотически властный генеральный директор – настоял на этом.

Губы Нолы дернулись. Спор по поводу машины был не первым их разногласием. Его диктаторское поведение наталкивалось на ее упрямую решительность, и на каждом совещании у них происходили яростные стычки.

Но скоро все это закончится. Завтра будет ее последний день работы в Сиднее. Они с коллегой Анной переедут в свой офис в Эдинбурге и оттуда будут улаживать все проблемы с компьютерной безопасностью.

Нола тихо вздохнула. Какое облегчение – оказаться вдали от этих пристальных серых глаз! Но почему ей немного грустно?

Взглянув на возвышавшееся перед ней величественное здание, Нола почувствовала, как забилось ее сердце. Однако сейчас не время заниматься любительской психологией. Она приехала сюда работать, и, если ей никто в этот ранний час не помешает, она получит беспрепятственный доступ ко всем системам.

Однако оптимизм ее поугас, когда возле главного входа она заметила знакомый черный «бентли».

Черт возьми! Ей не хотелось сейчас ни с кем вступать в непринужденный разговор – особенно с владельцем этой машины, – поэтому, наклонив голову, Нола ускорила шаг. Но не успела проскочить. Как только она поравнялась с машиной, дверь ее открылась и из нее вышел мужчина. Из двери вслед за ним раздался женский голос.

– Но, мальчик мой, почему это не может подождать? – взывала женщина. – Поедем ко мне. Будет хуже, если ты…

Не в силах сдержать себя, Нола украдкой взглянула на мужчину. Конечно же, дыхание у нее прервалось, и, стиснув зубы, она пошла еще быстрее. Ей не надо было смотреть на него. Это был ее босс – Рамсей Уокер. В этой машине, в этот час всегда был ее босс.

Разными были только женщины.

Проигнорировав испарину, выступившую у нее на спине, Нола вошла в холл. Она ощущала неловкость, страх, беспокойство и еще – желание… Чего?

Работая по четырнадцать часов в день, Нола и не думала о любовных романах. И, кроме того, в Сиднее она никого не знала – кроме людей, работавших в этом здании. Но она никогда теперь не заведет служебного романа – после того, что было у нее с Коннором.

Вспомнив косые взгляды коллег, внезапно замолкавших, когда они проходили мимо, Нола внутренне содрогнулась. Ей было больно оттого, что люди верили слухам, но больше всего ее мучило то, о чем она никому не рассказывала, даже своей лучшей подруге Анне. Коннор предал ее – предал и покинул, – точно так же, как ее отец.

Это было больно и унизительно, но в конце концов она поняла, что любовь не обязательно бывает взаимной. Нола выучила этот урок и теперь не собиралась забывать его ради какой-то мимолетной связи.

Оглянувшись, она снова взглянула на женщину, не оставлявшую своих попыток завлечь Рамсея. При виде его широких плеч под смятой рубашкой и взъерошенных волос сердце ее громко забилось.

Служебные романы ничего хорошего не сулили. Но роман с таким мужчиной был бы просто катастрофой.

И к тому же жизнь ее сейчас и без того уже была нелегкой. «Кибер ангел» предложила ей прекрасную работу, но у Анны был медовый месяц, и Ноле приходилось справляться с работой одной. А она еще не оправилась после трех утомительных перелетов.

Пытаясь преодолеть приступ паники, поднимавшейся внутри, Нола механически улыбнулась охраннику, проверявшему ее пропуск. Порывшись в сумочке, она достала карточку для проезда в лифте – и вдруг внутри у нее все похолодело, когда карточка упала на пол возле пары превосходных итальянских ботинок.

– Позвольте мне.

При звуке этого глубокого и низкого голоса по спине Нолы пробежала дрожь. Подняв голову, она изобразила улыбку и взяла карточку из руки мужчины.

– Спасибо.

– Не за что.

Повернувшись, она быстро пошла к лифту, кожей ощущая, что Рамсей идет за ней. Его большие шаги легко позволяли ему делать это.

Как только двери открылись, Нола чуть не сказала ему, что хочет пойти по лестнице пешком. Но если учесть, что офис ее находился на двадцать первом этаже, это могло показаться ему неучтивым, или, что хуже, он мог подумать, что ее волнует перспектива оказаться с ним в лифте наедине.

– Рано встали!

Невольно отреагировав на его мягкий акцент восточного побережья, Нола украдкой взглянула в его лицо. И мгновенно пожалела об этом. На нее непринужденно смотрели серые глаза… ленивая улыбка блуждала на его красивых губах. На тех губах, которые целовали ее ночи напролет с тех пор, как она впервые встретила его, но – только в ее мечтах.

Молясь о том, чтобы лицо ее ничего не выдало, Нола сдержанно пожала плечами:

– Я жаворонок.

– Интересно… – протянул он. – Сам я люблю ночь.

Ночь. Это слово пробудило в ней бурю чувств, темных и опасных, ее пульс участился, а по коже пробежали мурашки. «Неужели этот хаос мог возникнуть всего лишь из-за нескольких слов?» – с отчаянием подумала Нола.

– Правда? – Стараясь изо всех сил не замечать странное напряжение, возникшее между ними, Нола попыталась изобразить на лице равнодушие и, отвернувшись, уставилась в пространство перед собой. – И все же вы здесь.

Она чувствовала, что он смотрит на нее.

– Ну, я задержался на вечеринке…

Вспомнив рыжеволосую девицу в машине, Нола почувствовала укол ревности. Понятно, о какой задержке он говорил.

– И мне показалось проще сразу поехать на работу. Я так понимаю, ты не ходишь на вечеринки?

Его голос был тихим, но таким проникновенным, что Нола против воли взглянула на него.

– Нет. Ночью я сплю, – резко ответила она.

Нола понимала, что ответ ее был невежливым, но это было лучше, чем дать хоть малейший повод этому мужчине. Хотя ему это и не требовалось. Он явно считал себя неотразимым. А список его побед был подтверждением этому.

Он тихо рассмеялся.

– Тебе надо расслабиться. Клио устраивает вечеринки почти каждые выходные. В следующий раз приходи.

– Понравится ли это Клио? – прямо спросила Нола, и Рамсей насмешливо улыбнулся.

– Если я буду рад, она тоже будет рада.

Нола стиснула зубы. Судя по фотографиям супермоделей, с заплаканными лицами выходивших из его апартаментов, это было неправдой. Но это ее не касалось, быстро подумала она, когда лифт наконец остановился.

Повернувшись к Рамсею, Нола вздернула подбородок.

– Спасибо, но нет. Я никогда не схожусь с людьми на работе. В этом дружеском сближении гораздо больше минусов, чем плюсов.

Он неспешно обвел ее взглядом.

– Тогда, возможно, ты позволишь мне убедить тебя изменить свое мнение. Я могу быть очень убедительным.

Ее желудок сжался, и что-то опасно нежное и теплое разлилось по ее коже под взглядом его серых глаз. Когда он так смотрел на нее, она теряла самообладание.

Сделав глубокий вдох, она сказала:

– Не сомневаюсь в этом. Но, к сожалению, профессиональная этика для меня всегда превыше всего.

И, не дав ему ответить, Нола выскользнула из лифта.

Ее сердце бешено колотилось. Колени подгибались. Любая женщина согласилась бы на столь соблазнительное предложение. Но ведь она сказала ему правду.

После бессмысленных отношений с Коннором она приняла твердое решение. Ее личная жизнь и работа – это две разные ветви. Она никогда теперь не заведет роман с коллегой. И не пойдет с ним на вечеринку.

Тем более что этот коллега – ее босс.

Вспомнив его взгляд, Нола содрогнулась.

Но хуже всего было то, что этот босс был Рамсей Уокер.

В бизнесе гений, к тому же невероятно красивый и сексуальный. Но Рамсей Уокер – олицетворение беды.

Конечно, она не сомневалась, что секс с ним будет потрясающим. Разве могло быть иначе? Этот мужчина подобен урагану или цунами. Но именно поэтому он столь опасен. Он мог быть невероятным любовником, но он также мог оставить за собой хаос и разрушение.

И даже если бы она не поверила историям о его любовных похождениях, она сама увидела это своими собственными глазами. Рамсей явно ценил новизну и разнообразие и поэтому часто заявлял во всеуслышание, что никогда не женится и не заведет детей.

Нола, впрочем, и не хотела выходить замуж. По крайней мере, в ближайшее время. Они с матерью прекрасно жили вдвоем. И мужчина, который отрицал семейные ценности, не был для нее подходящей кандидатурой. Ей понадобилось много времени, чтобы восстановить свою поруганную репутацию, и теперь она не собиралась унижать себя ради сногсшибательной улыбки.

Однако через три часа Ноле вновь пришлось отстаивать свое достоинство.

В зале совещаний возникла тишина, когда мужчина, сидевший во главе стола, грозно взглянул на Нолу.

– Поясните мне, – холодно промолвил он. – Вы хотите сказать, что я был наивным. Или самодовольным.

«Неужели она решила, что легко отделается, оскорбив его в собственном зале совещаний?» – подумал Рамсей, увидев гнев и смятение в ярко-синих глазах Нолы.

Эти синие глаза пробуждали у мужчины жажду, которую нельзя было удовлетворить водой. И эти синие глаза предупреждали его о том, чтобы он относился к ней так же, как к мужчинам в серых пиджаках, постоянно говорившим об алгоритмах и вирусах. Однако Нола Мейсен была не из тех женщин, которых можно было проигнорировать.

Отказавшись от предложения поговорить в офисе, она настояла на том, чтобы они встретились в одном из дешевых кафе в пригороде Сиднея.

И там, в окружении подростков в капюшонах и каких-то бородатых чудаков, она рассказала ему, как легко взломать компьютерную сеть корпорации. Ее речь была прямой, убедительной и вызывающей.

Но еще более вызывающими были ее длинные стройные ноги и упругие ягодицы в обтягивающих джинсах, а также гладкий живот, обнажившийся в тот момент, когда она потянулась за салфеткой на соседнем столике.

Это не было любовью с первого взгляда.

К слову сказать, Рамсей не верил в любовь.

Просто, слушая ее, он возбудился под взглядом ее синих вызывающих глаз. Он испытал к ней такое сильное сексуальное влечение, что ему хотелось схватить ее за черные волосы, разметавшиеся по плечам, и разложить на столе.

Но больше всего его сводила с ума темно-синяя бархатная ленточка, обвивавшая ее шею.

Эти глаза, эта ленточка затуманили его разум. Иначе говоря, он позволил своему либидо нанять эту девушку на работу.

Впервые его вожделение вмешалось в его бизнес. Рамсей сказал себе, что такого больше не будет. Он мрачно взглянул на дерзкое письмо, присланное Нолой сегодня утром. Если мисс Нола Мейсен хочет от него больше денег, то ей придется немало постараться.

Нола сглотнула, поерзав на стуле. Сердце ее сильно билось, но она старалась сохранять спокойствие под взглядом холодных серых глаз. Большинство директоров властны и автократичны, но, когда дело касается компьютерной безопасности, они предпочитают передавать дело специалистам.

Не таков был ее босс.

На первом же собеседовании с Нолой он ясно дал ей понять, что прекрасно разбирается в новейших информационных технологиях.

По правде говоря, великолепные знания Рама были не единственной причиной того, почему Нола не могла противостоять ему. Его красота, уверенность в себе, а также его взгляд, обращенный на нее и только на нее, заставляли трепетать ее сердце.

Она взглянула на него, сидевшего во главе рабочего стола. С серыми глазами, которые, казалось, светлели и темнели в зависимости от его настроения, спутанными черными волосами, прямым носом и подбородком, всегда поросшим щетиной, он мог быть и поэтом, и революционером, и генеральным директором.

Вглядевшись в его лицо, Нола поняла, что он готов был взорваться. «Соберись», – велела она себе. Разве она действительно хотела сказать, что он наивный или самодовольный?

– Нет, я не это имела в виду, – быстро сказала она, сделав глубокий вдох. – Я хотела сказать, что вы заносчивый и безрассудный.

Кто-то в зале тихо ахнул.

Раму сначала показалось, что он ослышался. Никто никогда не смел называть его «заносчивым» и «безрассудным». Но, взглянув на Нолу, он сразу понял, что не ослышался.

Ее щеки горели, но она твердо смотрела ему в глаза, и он почувствовал злость и нечто вроде восхищения. Она была храброй, ей нельзя было в этом отказать.

В паху его стал биться пульс. Если бы он был в нормальном состоянии, то мгновенно выгнал бы ее. Но кровь его разгорелась, затуманив разум. Но почему? Что было особенного в этой женщине? Почему он не мог совладать с собой?

Рамсей не мог понять. Но это было неопровержимо. Когда он вошел в кафе и Нола встала, пожав его руку, по телу его пробежала дрожь. Почему он так реагировал на нее?

Она не была похожа на тех женщин, которых он знал. Его знакомые женщины хотели жить комфортно, без риска.

Нола шла на риск. Это стало понятно на первом же интервью – по манере ее поведения и одежде. Ему понравилось, что она нарушала общепринятые правила. И каждый раз, когда он общался с ней, ему еще больше нравилось это.

Но только она при каждой встрече с ним вела себя вызывающе. Или, по крайней мере, старалась делать это. Однако глаза выдавали ее.

Будто прочитав его мысли, Нола посмотрела на него и тут же отвела взгляд, непроизвольно прижав руку к горлу. Мгновенно пульс в его паху участился.

Он представил себе Нолу в своей постели – совершенно обнаженную, лишь с бархатной ленточкой на шее. Этот образ был таким ярким, что Рамсей вцепился в подлокотники кресла, едва сдержав стон.

– Черт возьми, мисс Мейсен, – тихо сказал он. – Если бы я думал, что вы говорите серьезно, я бы с вами по-другому разговаривал. Наверное, вы пытаетесь загнать меня в угол, чтобы я изменил свою позицию.

Нола глотнула воздуха. Внутри ее все сжалось. Неужели никто в зале не ощущает напряжения, возникшего между ней и Рамом? Или это плод ее воображения?

Глупый вопрос. Она знала, что это было реальным. И не только реальным, но и опасным. Ей твердил об этом инстинкт самосохранения. Иначе зачем ей нужно было конфликтовать со своим боссом на публике?

Рамсей резко подался вперед, и их глаза встретились. Нола вздрогнула всем телом. Взгляд его был таким пристальным, что ей показалось, будто они были двумя гангстерами, столкнувшимися в салоне на Диком Западе.

– Ошибаетесь! Я не обладаю способностью воздействовать на людей.

Мгновенно его лицо стало спокойным, и Нола, быстро оглядев зал, вдруг поняла, что босс специально хотел ее разозлить, чтобы она предстала перед всеми чересчур эмоциональной и непрофессиональной.

Стиснув зубы, она откинулась на спинку кресла, пытаясь принять непринужденный вид.

Увидев, как крепко она сжала шариковую ручку, Рам медленно улыбнулся.

– Я не знаю, восхищаться ли вами или злиться на вас, мисс Мейсен. Обычно люди сразу понимают, что я надменный и сумасбродный. Однако они не спешат говорить мне это в лицо. Тем не менее я не собираюсь менять свое мнение или пытаться убедить вас поменять свое. Время у меня ограничено, и я не хочу впустую тратить его.

Увидев ее вспыхнувшие щеки, Рам почувствовал удовлетворение.

– Я дал вам бюджет – очень хороший бюджет, – и я не вижу причины увеличивать его по какой-то прихоти.

Нола твердо смотрела на него.

– Это не прихоть, мистер Уокер. Это ответ на ваше письмо, в котором вы сообщили мне о том, что программа должна быть запущена на шесть недель раньше назначенного срока.

Новую систему надо было еще шлифовать и проверять, поэтому команда программистов, приглашенных Нолой, должна была работать в сверхурочное время, а для этого требовались дополнительные деньги.

Рам наклонился вперед.

– Я руковожу бизнесом – очень успешным, – и часть этого успеха зависит от того, хорошо ли я знаю рынок. Эта программа должна поступить в продажу как можно скорее. То есть прямо сейчас.

Сделав глубокий вдох, Нола попыталась взять себя в руки.

– Я понимаю это. Но «прямо сейчас» – это значит дорого. Однако ваша система обойдется вам еще дороже, если она будет взломана хакерами.

– Это похоже на угрозу, мисс Мейсен.

Еще раз глотнув воздуха, Нола прижала руку к горлу:

– Возможно. Но лучше, если эта угроза будет исходить от меня. Хакеры нарушают правила, а это означает, что мне тоже приходится их нарушать. Разница лишь в том, что я не пытаюсь украсть у вас деньги или информацию.

– Неправда. – Уголок его рта дернулся, будто он улыбнулся, но в глазах его не было улыбки. – Ну да, конечно, вы не проникаете ко мне через заднюю дверь. Вы просто кладете мне чек на стол!

– Я могу защитить вашу компанию, мистер Уокер. Но я не могу это сделать со связанными руками.

По залу разнесся шепоток. Поерзав на стуле, Рамсей обратился ко всем присутствующим:

– Мне нужно поговорить с мисс Мейсен наедине. Пожалуйста, освободите помещение.

Сердце Нолы подпрыгнуло к горлу. Едва дыша, она смотрела на то, как мужчины и женщины молча покидали зал. Наконец дверь за последним человеком закрылась. Нола ждала, что Рам что-нибудь скажет, но он молчал. Просто смотрел в окно, на синее небо, и его лицо было непроницаемым.

Черт возьми! Она понимала, что он нарочно заставляет ее ждать, показывая свою власть. Если бы она могла послать его куда подальше! «Уокер» была всемирно известной корпорацией, и этот контракт давал заработок не только ей и Анне. Он повышал репутацию ее компании «Кибер ангел», которую Нола никак не могла подвести.

Поэтому, заставив себя мыслить разумно, Нола уселась на стул, и молчание повисло в зале. Наконец Рам встал и, обогнув стол, подошел к ней.

– Вы и так уже мне дорого обошлись. А сейчас хотите еще больше денег. – Он холодно взглянул на нее. – Может быть, вы еще что-нибудь хотите, Нола? Этот стол, например? Мой автомобиль? Может быть, мою рубашку?

Он ждал ее реакции. А это означало, что ей лучше было бы сидеть и молчать. Но он впервые назвал ее по имени, и это обезоружило ее.

Вскочив с кресла, Нола сразу же поняла, что сделала ошибку. Рам стоял прямо перед ней. Она могла протянуть руку и дотронуться до этих красивых губ. «Беги!» – велела она себе, но ноги ее не послушались.

Синие глаза ее потемнели от гнева.

– Да, вы правы, мистер Уокер. Именно этого я хочу. Снять с вас рубашку.

Однако она совсем этого не хотела. Она хотела разозлить его, привести в смятение. Заставить почувствовать то же, что и она.

Его пальцы прикоснулись к вороту рубашки.

– Вы уверены в этом? – мягко спросил он.

За этой мягкостью сквозила злость.

Нола вышла из себя. Прерывисто дыша, она покачала головой, увидев его насмешливую довольную улыбку.

– А мне кажется, вы сами любите нарушать правила.

Его глаза блеснули, и она поняла, что он снова хочет поиздеваться над ней.

– Вы хотите что-то еще со мной обсудить? – спросил он подчеркнуто вежливо.

Рам ждал, пока она покачала головой, а затем, повернувшись, направился к двери.

– Сегодня я поговорю с бухгалтером.

Она испытала облегчение, граничившее с бредом, когда смотрела ему вслед.

Вернувшись к себе в офис, Нола села за стол и прерывисто выдохнула.

Руки ее дрожали, голова кружилась. Откинувшись в кресле, она взяла блокнот и карандаш. Это был, конечно, анахронизм, но использование бумаги и карандаша помогало ей сосредоточиться.

Но не успела Нола открыть блокнот, как зазвонил телефон. Если это Рам, она не возьмет трубку. Однако, взглянув на экран, Нола почувствовала облегчение.

Это была Анна.

Разговор с подругой будет лучшим лекарством против Рама.

– Привет! Не ожидала тебя услышать. Ведь это твой медовый месяц. Почему ты не смотришь в глаза Робби и не нежишься с ним на каком-нибудь романтическом пляже?

– Уверяю тебя, секс на пляже чересчур перехвален, – засмеялась Анна. – Здесь везде песок.

– О’кей, слишком много информации, миссис Харрис. – Нола уже стала перелистывать блокнот.

– О, Нолли, ты даже не представляешь, как странно быть какой-то миссис, пусть даже миссис Харрис.

– Понятия не имею! И не собираюсь представлять, – весело ответила Нола.

Она и не думала о замужестве. За Анну она была рада, конечно. Но развод ее родителей предостерег ее от клятв и обещаний. А неудавшиеся отношения с Коннором лишь усилили ее недоверие к браку.

Анна захихикала.

– Каждый раз, когда кто-то называет меня так, я думаю, что здесь находится моя свекровь. Это ужасно.

Они обе рассмеялись.

– Ты зачем мне звонишь? – наконец спросила Нола, когда снова смогла заговорить.

– Мы сейчас в бассейне, и Робби познакомился с одним парнем. Представляешь, он тоже нейрохирург. Поэтому можешь представить, что за этим последовало.

Нола кивнула. Муж Анны недавно был назначен консультантом в один из лучших госпиталей Эдинбурга. Он относился к своей работе так же страстно, как и к своей молодой жене.

– В общем, я оставила их разговаривать о функциях центральной нервной системы, а сама решила позвонить тебе. Ведь я свалила на тебя всю работу в Сиднее. Как ты справляешься?

Прижав телефон к уху, Нола округлила глаза.

– Все нормально. Была небольшая проблема сегодня утром, но я ее решила.

Сделав паузу, она почувствовала, как по лицу разлился предательский румянец, но ведь Анна не видела.

Возникла недолгая пауза.

– Значит, вы с Рамси Уокером поладили?

Нола нахмурилась.

– Да… – Она колебалась. – Хотя нет. Не совсем. Это очень сложно, но все равно все хорошо, – быстро проговорила она, когда Анна издала какой-то звук, похожий на стон.

– Я знала, что мне надо было отложить медовый месяц! Пожалуйста, скажи мне, что ты не сделала какую-нибудь глупость.

Нола сглотнула. Она сделала, но, к счастью, только в своем воображении.

– У нас возник спор насчет бюджета, но я уладила это, и все будет хорошо. Я обещаю.

– Ну ладно. – Нола услышала, как Анна выдохнула. – Послушай, Нолли. Я знаю, ты считаешь его надменным и властным…

– Это не мое мнение, Анна. Это факт. Он действительно надменный и властный.

И испорченный. Разве он мог быть другим? Он был единственным сыном и наследником состояния. Любая его прихоть исполнялась с рождения. Нола была уверена в том, что никто не мог ему перечить.

– Я знаю, – успокаивающе сказала ее подруга. – Но все же сейчас он твой босс. И если мы получим от него хорошие рекомендации, у нас будет куча денег. Возможно, мы сможем даже выплатить наш долг. – Она улыбнулась. – Кроме того, признайся в том, что в работе с ним есть особая пикантность.

– Анна Харрис, ты замужняя женщина. У тебя не должно быть таких мыслей.

– Почему? Я люблю своего Робби, но Рам Уокер шикарный мужчина.

Напряженно рассмеявшись, Нола покачала головой:

– Он не в твоем вкусе, Анна.

– Такой мужчина будет нравиться всем женщинам – до тех пор, пока они могут дышать.

Открыв рот, Нола хотела возразить, но кого она пыталась обмануть?

– Хорошо. Он роскошный. Ты теперь довольна?

Однако, повернувшись в кресле, Нола застыла в молчании, не расслышав ответ подруги.

В дверях стоял Рам Уокер, заслонив своим могучим телом весь дверной проем. Его насмешливый взгляд говорил о том, что он прекрасно расслышал ее последнюю фразу.

Натянуто улыбнувшись, Нола сказала в трубку:

– Хорошо, договорились. Отправь мне данные, я их изучу.

Анна что-то удивленно произнесла в ответ, но Нола уже повесила трубку.

– Мистер Уокер, могу я вам чем-то помочь? – с трудом проговорила она.

Он молча смотрел на нее своими пронзительными серыми глазами.

– Не будем об этом. Давайте лучше поговорим о том, чем я вам могу помочь.

Нола изумленно взглянула на него.

– Я не поняла. Вы хотите мне помочь?

– Конечно. Вы будете с нами еще один день, и я хотел бы сделать его как можно более продуктивным. Поэтому приглашаю вас на ужин.

– Сегодня вечером? – Нола покраснела. – Ну да, конечно, ведь завтра вы улетаете домой, не так ли?

Нола нервно облизнула губы. Предложение поужинать с миллиардером было чрезвычайно заманчивым, но это был риск, а она не могла пойти на него.

– О, спасибо за ваше любезное предложение, но не могу. Сегодня в пять часов у меня совещание с моей командой, и я боюсь, что оно затянется надолго.

Их взгляды встретились.

– Не волнуйтесь, – сказал Рамсей, – я отменю ваше совещание.

Нола недоверчиво взглянула на него, но вдруг в ней поднялся гнев.

– Вы отмените его?

Рам кивнул:

– Легко. Встречаемся в половине восьмого. О’кей?

– О’кей? – выпалила она. – Нет, не годится. Вы не должны вмешиваться в мою работу и отменять совещание ради романтического ужина.

Он поднял брови, отступив назад.

– Романтического ужина? Простите, мисс Мейсен, но я боюсь, что мы не будем одни.

Нола смутилась – и вдруг так разозлилась, что ей захотелось кричать.

– Я и не хочу быть с вами наедине, – бросила она ему, сжав кулаки. – С какой стати мне хотеть?

– Этого хотела бы любая женщина на вашем месте. Но я пригласил нескольких человек, которые, возможно, будут полезны вам в вашем бизнесе.

Рам взглянул на ее сжатые кулаки, его серые глаза весело блеснули.

– Вам больше нечего сказать? Вы разочаровываете меня, мисс Мейсен! Я надеялся услышать еще какую-нибудь дерзкую реплику. Ну хорошо, я заеду за вами в отель. Будьте готовы.

– Но мне надо собираться в дорогу! – крикнула она ему вслед, но было слишком поздно – он ушел.

Тяжело дыша, Нола уставилась на свои дрожавшие руки. Она поняла ужасную вещь: даже если она уедет в Шотландию, она не сможет выбросить Рама Уокера из головы.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€0,95
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 März 2020
Übersetzungsdatum:
2020
Schreibdatum:
2017
Umfang:
130 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-227-08959-5
Download-Format:

Andere Bücher des Autors