Nur auf LitRes lesen

Das Buch kann nicht als Datei heruntergeladen werden, kann aber in unserer App oder online auf der Website gelesen werden.

Buch lesen: «The Post-Birthday World»

Schriftart:


Copyright

The Borough Press

An imprint of HarperCollinsPublishers

The Place

1 London Bridge Street

London SE1 9GF

www.harpercollins.co.uk

Published by HarperCollinsPublishers 2015

First published in Great Britain by HarperCollinsPublishers 2007

Copyright © Lionel Shriver 2007

Cover design © HarperCollinsPublishers 2015

Cover photographs © Shutterstock.com

Lionel Shriver asserts the moral right to be identified as the author of this work.

A catalogue record for this book is available from the British Library

This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it, while at times based on historical figures, are the work of the author’s imagination.

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.

Source ISBN: 9780007578030

Ebook Edition © 2014 ISBN: 9780007279586

Version: 2015-01-22

Dedication


‘Nobody’s perfect.’

—KNOWN FACT

Contents

Cover

Title Page

Copyright

Dedication

Epigraph

chapter one

chapter two

chapter three

chapter four

chapter five

chapter six

chapter seven

chapter eight

chapter nine

chapter ten

chapter eleven

chapter twelve

about the book

Praise for The Post-Birthday World

About the Author

Also by Lionel Shriver

About the Publisher

chapter one

What began as coincidence had crystallized into tradition: on the sixth of July, they would have dinner with Ramsey Acton on his birthday.

Five years earlier, Irina had been collaborating with Ramsey’s then-wife, Jude Hartford, on a children’s book. Jude had made social overtures. Abjuring the airy we-really-must-get-together-sometime feints common to London, which can carry on indefinitely without threatening to clutter your diary with a real time and place, Jude had seemed driven to nail down a foursome so that her illustrator could meet her husband, Ramsey. Or, no—she’d said, “My husband, Ramsey Acton.” The locution had stood out. Irina assumed that Jude was prideful in that wearing feminist way about the fact that she’d not taken her husband’s surname.

But then, it is always difficult to impress the ignorant. When negotiating with Lawrence over the prospective dinner back in 1992, Irina didn’t know enough to mention, “Believe it or not, Jude’s married to Ramsey Acton.” For once Lawrence might have bolted for his Economist day-planner, instead of grumbling that if she had to schmooze for professional reasons, could she at least schedule an early dinner so that he could get back in time for NYPD Blue. Not realizing that she had been bequeathed two magic words that would vanquish Lawrence’s broad hostility to social engagements, Irina had said instead, “Jude wants me to meet her husband, Raymond or something.”

Yet when the date she proposed turned out to be “Raymond or something’s” birthday, Jude insisted that more would be merrier. Once returned to bachelorhood, Ramsey let slip enough details about his marriage for Irina to reconstruct: after a couple of years, they could not carry a conversation for longer than five minutes. Jude had leapt at the chance to avoid a sullen, silent dinner just the two of them.

Which Irina found baffling. Ramsey always seemed pleasant enough company, and the strange unease he always engendered in Irina herself would surely abate if you were married to the man. Maybe Jude had loved dragging Ramsey out to impress colleagues but was not sufficiently impressed on her own behalf. One-on-one he had bored her silly.

Besides, Jude’s exhausting gaiety had a funny edge of hysteria about it, and simply wouldn’t fly—would slide inevitably to the despair that lay beneath it—without that quorum of four. When you cocked only half an ear to her uproarious discourse, it was hard to tell if she was laughing or crying. Though she did laugh a great deal, including through most of her sentences, her voice rising in pitch as she drove herself into ever accelerating hilarity when nothing she had said was funny. It was a compulsive, deflective laughter, born of nerves more than humour, a masking device and therefore a little dishonest. Yet her impulse to put a brave, bearable face on what must have been a profound unhappiness was sympathetic. Her breathless mirth pushed Irina in the opposite direction—to speak soberly, to keep her voice deep and quiet, if only to demonstrate that it was acceptable to be serious. Thus if Irina was sometimes put off by Jude’s manner, in the woman’s presence she at least liked herself.

Irina hadn’t been familiar with the name of Jude’s husband, consciously. Nevertheless, that first birthday, when Jude had bounced into the Savoy Grill with Ramsey gliding beside her—it was already late enough in a marriage that was really just a big, well-meaning mistake that her clasp of his hand could only have been for show—Irina met the tall man’s grey-blue eyes with a jolt, a tiny touching of live wires that she subsequently interpreted as visual recognition, and later—much later—as recognition of another kind.

Lawrence Trainer was not a pretentious man. He may have accepted a research fellowship at a prestigious London think tank, but he was raised in Las Vegas, and remained unapologetically American. He said “controversy,” not “controversy”; he never elided the K-sound in “schedule.” So he hadn’t rushed to buy a white cable sweater and joined his local cricket league. Still, his father was a golf instructor; he inherited an interest in sports. He was a culturally curious person, despite a misanthropic streak that resisted having dinner with strangers when he could be watching reruns of American cop shows on Channel 4.

Thus early in the couple’s expatriation to London, Lawrence conceived a fascination with snooker. While Irina had supposed this British pastime to be an arcane variation on pool, Lawrence took pains to apprise her that it was much more difficult, and much more elegant, than dumpy old eight-ball. At six feet by twelve, a snooker table made an American billiards table look like a child’s toy. It was a game not only of dexterity but of intricate premeditation, requiring its past masters to think up to a dozen shots ahead, and to develop a spatial and geometric sophistication that any mathematician would esteem.

Irina hadn’t discouraged Lawrence’s enthusiasm for snooker tournaments on the BBC, for the game’s ambiance was one of repose. The vitreous click-click of balls and civilized patter of polite applause were far more soothing than the gunshots and sirens of cop shows. The commentators spoke just above a whisper in soft, regional accents. Their vocabulary was suggestive, although not downright smutty: in amongst the balls, deep screw, double-kiss, loose red; the black was available. Though by custom a working-class sport, snooker was conducted in a spirit of decency and refinement more associated with aristocracy. The players wore waistcoats, and bow ties. They never swore; displays of temper were not only frowned upon but could incur a monetary fine. Unlike the hooligan audiences for football, or even tennis—once the redoubt of snobs but lately as low-rent as demolition derby—snooker crowds were pin-drop silent during play. Fans had sturdy bladders, for even tip-toeing to the loo invited public censure from the referee, an austere presence of few words who wore short, spotless white gloves.

Moreover, on an island whose shores were battered by cultural backwash from the States, snooker was still profoundly British. The UK’s late-night TV may have been riddled with reruns of Seinfeld, its cinemas dominated by L.A. Confidential, its local lingo contaminated—chap and bloke giving way to guy. But the BBC would still devote up to twelve hours of a broadcasting day to a sport that most Americans didn’t know from tiddlywinks.

In all, then, snooker made a pleasing backdrop while Irina sketched the storyboard of a new children’s book, or stitched the hem on the living-room drapes. Having achieved under Lawrence’s patient tutelage a hazy appreciation for the game, Irina would occasionally look up to follow a frame. More than a year before Jude ever mentioned her husband, Irina’s eye had been drawn to a particular figure on screen.

Had she thought about it—and she hadn’t—she had never seen him win a title. Yet his face did seem to pop up in the later rounds of most televised tournaments. He was older than the preponderance of the players, who tended to their twenties; a few severe lines in the long, faceted face could only have scored it beyond the age of forty. Even for a sport with such an emphasis on etiquette, his bearing was signally self-contained; he had good posture. Because to a degree snooker’s rectitude was all show (Lawrence assured her that away from the table these gentlemen didn’t incline towards Earl Grey and cucumber sandwiches), many players grew paunches, their complexions by thirty hard-living and haggard. In a game of finesse, their arms often went soft and their thighs spread. Yet this character was narrow, with sharp shoulders and slim hips. He always wore a classic starched white shirt, black bow tie, and distinctive pearl-coloured waistcoat—a signature perhaps, intricately over-woven with white silk thread, its filigree reminiscent of certain painstaking fills in her own illustrations.

When they were introduced in the Savoy Grill, Irina didn’t recognize Ramsey from TV. He was out of context. Brilliant with names, faces, dates, and statistics, Lawrence quickly put to rest her nagging puzzlement over why Jude’s husband seemed familiar. (“Why didn’t you tell me?” he’d exclaimed. It was a rare day that Lawrence Trainer was obsequious.) Ramsey Acton immediately pulled down a whole file on a man apparently an icon of the game, albeit something of a holdover from the previous generation. Borrowed from American basketball, his handle on the circuit, “Swish,” paid tribute to Ramsey’s propensity for often potting so cleanly that the object-ball never touched the jaws of the pocket. His game was renowned for speed and fluidity; he was a momentum player. A professional for twenty-five years, he was famous, if one could be famous for such a thing, for not winning the World Championship—though he had played five championship finals. (By 1997, that was thirty years, and six finals—still no championship.) In no time Lawrence had nudged his chair closer to Ramsey’s, engaging in an exultant duet that would brook no intrusions.

Irina had mastered the basics: right, you alternate potting a red with potting a colour. Potted reds stay potted; potted colours return to their spots. Reds cleared off, you sink the colours in a set order. Not so difficult. But if she was always a little unclear on whether the brown or the green went first, she was unlikely to engage a pro in engrossing speculation on this matter. By contrast, Lawrence had mastered the game’s most obscure regulations. Hence as he waxed eloquent about some notorious “respotted black,” Swish bestowed Lawrence with a handle of his own: “Anorak Man.” The gentle pejorative was clearly coined in affection. To Lawrence’s satisfaction, Anorak Man would stick.

Irina had felt excluded. Lawrence did have a tendency to take over. Irina might describe herself as retiring, or quiet; in bleaker moments, mousy. In any event, she did not like to fight to be heard.

When Irina locked eyes with her friend that evening, Jude’s rolled upward in a gesture a mite nastier than Oh, those boys being boys. Jude had met her husband during her journalism phase, when she’d been assigned a puff piece for Hello! in the 80s, and Ramsey was a minor pinup star; in the interview, they’d got hammered and hit it off. Yet for Jude what had probably started out a meagre interest in snooker had apparently slid to no interest in snooker, and then on to outright antagonism. Having made such a to-do about how Irina must meet Ramsey Acton only to display such annoyance, Jude must have routinely hauled her husband out and plunked him next to the likes of the adoring Lawrence in order to get her money’s worth, or something’s worth anyway.

Lawrence utterly neglected the woman he called his “wife” to others but whom he had never bothered to marry; Ramsey was better brought up. Shifting towards Irina, Ramsey firmly turned aside any more snooker shoptalk for the night. In a thick South London accent that took some getting used to, he commended her illustrations for Jude’s new children’s book, extolling, “Them pictures were top drawer, love. I was well impressed.” He had a way of looking at Irina and only at Irina that no one had employed for a very long time, and it frankly unnerved and even discomfited her; she constantly cut her own gaze to her plate. It was a bit much for a first meeting, not presumptuous in a way you could quite put your finger on but presumptuous all the same. And Ramsey was lousy at casual chitchat; whenever she brought up the Democratic convention, or John Major, he plain stopped talking.

Quietly, Ramsey picked up the bill. The wine, and there had been a lot of it, had been pricey. But snooker pros made a mint, and Irina decided not to feel abashed.

That first birthday, his forty-second, as she recalled, he’d seemed perfectly nice and everything, but she’d been relieved when the evening was over.

Irina collaborated on a second children’s book with Jude—the overt manipulativeness of the first, along the lines of I Love to Clean Up My Room!, appealed to parents as much as it repelled children, and had ensured that it sold well. Thus the foursome soon became established, and was repeated—often, for London circles—a couple of times a year. Lawrence, for once, was always up for these gatherings, and from the start displayed a proprietary attitude towards Ramsey, whose acquaintance he enjoyed claiming to British colleagues. Irina grew marginally more knowledgeable about the sport, but she could never compete with Lawrence’s encyclopedic mastery, so didn’t try. Tacitly it was understood that Jude was Irina’s friend and Ramsey Lawrence’s, though Irina wondered if she wasn’t getting the short end of the stick. Jude was a little irritating.

The dinner that began the second year of their rambunctious foursome landed once again on Ramsey’s birthday. For secular Westerners ritual is hard to come by. Two birthdays in a row sufficed to establish standard practice.

Self-conscious that Ramsey always footed the bill on his own birthday, the fourth July, in 1995, Irina had insisted on hosting the do. In the mood to experiment, she prepared her own sushi-sashimi platters, to which she’d noticed that Ramsey was partial. Unlike those precious restaurant servings of three bites of tuna and a sheet of serrated plastic grass, the ample platters of hand rolls and norimaki on their dining table in Borough left no room for the plates. She would have imagined that someone like Ramsey was used to being feted, and worried beforehand that her hesitant foray into Japanese cuisine wouldn’t compete with the flash fare to which he was accustomed. Instead, he was so overcome by her efforts that for the entire evening he could hardly talk. You’d think no one had ever made him dinner before. He was so embarrassed that Irina grew embarrassed that she had embarrassed him, exacerbating the painful awkwardness that had come to characterize their few direct dealings with each other, and making Irina grateful for the boisterous buffering of the other two.

Ah, then there was last year. She and Jude had had a huge row, and were no longer speaking; Jude and Ramsey had had a huger row, and were no longer married. Though seven years was brief for a marriage, that was still a mind-boggling number of evenings in the same room for those two, and they were surely only able to stick together for that long because Ramsey spent such a large proportion of the year on the road. Had it been left to Irina, at that point she might have let their fitful friendship with Ramsey Acton lapse. She’d nothing in common with the man, and he made her uncomfortable.

Yet Lawrence was determined to rescue this minor celebrity from that depressing pool of people—sometimes an appallingly populous pool, by your forties—with whom you used to be friends but have now, often for no defensible reason, lost touch. He might have slipped in the rankings, but Ramsey was one of the “giants of the game.” Besides, said Lawrence, “the guy has class.”

Shy, Irina pressed Lawrence to ring, suggesting that he make a half-hearted offer to have Ramsey over; it was pretty poor form to ring someone up and ask him to take you out to dinner on his own birthday. Yet she expected Ramsey to decline the home-cooked meal, if not the whole proposition. A threesome anywhere would feel unbalanced.

No such luck. Lawrence returned from the phone to announce that Ramsey had leapt at the opportunity to come to dinner, adding, “He sounds lonely.”

“He doesn’t expect another sushi spread, does he?” asked Irina with misgiving. “I hate to seem ungenerous when he’s picked up so many checks. And last year was fun. But it was a lot of work, and I hate to repeat myself.” Irina was a proud and passionate cook, and never bought plastic bags of prewashed baby lettuces.

“No, he begged that you not go to so much trouble. And think of me,” said Lawrence, who did the washing up. “Last year, the kitchen looked like Hiroshima.”

Hence the fare had been, to Irina’s mind, rather ordinary: an indifferent cut of venison cubed in red-wine sauce with shiitake mushrooms and juniper berries, which constituted an old standby. Yet Ramsey was as effusive as before. This time, however, Irina wondered whether it was really the menu that captivated their guest. Perhaps in order to add one note of novelty to a meal she’d prepared several times, before he arrived she had dragged out a sleeveless dress that she hadn’t worn in years. The garment had almost certainly slipped to the back of the wardrobe because—as she discovered once more—the straps were a tad long, and kept dropping off her shoulders. The soft, pale blue cotton sized with latex stretched smoothly across her hips; the hemline was high enough that she had to yank it down her thighs every time she sat down. She’d no idea what had got into her, swanning around in such provocative gear before a man fresh from divorce. At any rate, it wasn’t the venison that Ramsey kept staring at all night, that was for sure.

Mercifully, Lawrence hadn’t seemed to notice. What he did notice was that Ramsey wouldn’t leave. Even with snooker icons Lawrence’s social appetite was finite, and by two Ramsey had exceeded it by a good measure. Lawrence vigorously cleared the plates, and washed them loudly down the hall. As the censorious clank of pots carried from the kitchen, Irina was stranded with Ramsey, and panicked for lack of subject matter. Granted that Ramsey was overstaying his welcome, but she wished Lawrence wouldn’t do that with the dishes! Whenever they did get the ball rolling in the living room, Lawrence would interrupt the flow by brisking in to wipe the table, or to prize off melted candle wax, never meeting Ramsey’s eyes. Oblivious to his host’s rudeness, Ramsey refilled their wine glasses. He didn’t collect his cue case, and then with obvious reluctance, until after three.

Thus the whole last year the trio hadn’t reconvened, as if Irina and Lawrence needed that long to recover. But Lawrence didn’t hold a grudge, agreeing with Irina that sometimes Ramsey’s social skills were as inept as his snooker game was elegant. Besides, Lawrence was well compensated for his lost sleep with free tournament tickets throughout the following season.

It was July again. But this year was different.

A few days ago Lawrence had rung from Sarajevo to remind her that Ramsey’s birthday was coming up. “Oh,” she’d said. “That’s right. I’d forgotten.”

Irina chided herself. She had not forgotten, and it was foolish to pretend that she had. The slightest abridgments of the truth with Lawrence made her feel isolated and mournful, far away and even afraid. She would rather be caught out lying than get away with it, and thus live with the horror that it was possible.

“Going to get in touch with him?” he asked.

Irina had been chewing on this matter ever since she learned that Lawrence would be at a conference on “nation building” in Bosnia and wouldn’t return until the night of July 7. “I don’t know,” she said. “You’re the one who’s big buddies with Ramsey.”

“Oh, I think he likes you.” But Lawrence’s tone imparted moderation, or even reservation, as in “I think he likes you well enough.”

“But he’s so odd. I have no idea what we’d talk about.”

“The fact that they’re thinking about dropping the bow-tie rule? Really, Irina, you should call, if only to make an excuse. How many years have we—”

“Five,” she said morosely. She’d counted.

“If you let it go, he’ll be hurt. Before I left, I did leave a brief message on his cell-phone voice mail to apologize that I’d be in Sarajevo this year. But I let it slip that you were staying behind in London. If you want that badly to get out of it, I could always call him from here, and say that you changed your mind at the last minute and came with. You know, happy returns, but what a drag, we’re both out of town.”

“No, don’t. I hate lying for petty reasons.” Irina was uneasy with the implication that she didn’t have a problem with lying for substantial reasons, but further qualification seemed tortuous. “I’ll ring him.”

She didn’t. What she did do was ring up Betsy Philpot, who had edited Jude’s and Irina’s collaborations at Random House, and so knew Ramsey somewhat. Not having worked together for a couple of years, Betsy and Irina had morphed from colleagues to confidantes. “Tell me that you and Leo are free on the sixth.”

“We’re not free on the sixth,” said Betsy, whose conversation never ran to frills.

“Damn.”

“This matters why?”

“Oh, it’s Ramsey’s birthday, when we’ve had this custom of getting together. Except now Jude’s history, and Lawrence is in Sarajevo. That leaves me.”

“So?”

“I know this sounds vain, and it could be all in my head. But I’ve wondered if Ramsey doesn’t—if he isn’t a little sweet on me.” She’d never said so aloud.

“He doesn’t strike me as a wolf. I’d think he’s nothing you can’t handle. But if you don’t want to do it, don’t.”

For Betsy, another American, everything was always simple. In fact, her cool, compass-and-ruler approach to circles that others found difficult to square had a curious brutality. When Jude and Irina had fallen out, she’d advised with a savage little shrug, “As far as I could tell, you’ve never liked her much anyway. Write it off.”

Irina wasn’t proud of the way she “dealt” with this quandary, meaning that she didn’t deal with it at all. Every day in the countdown to July 6, she promised herself in the morning to ring Ramsey in the afternoon, and in the afternoon to ring him in the evening. Yet propriety pertained even to night owls, and once it passed eleven p.m., she’d check her watch with a shake of the head and resolve to ring first thing the next day. But he probably slept late, she’d consider on rising, and the cycle would begin again. The sixth was a Saturday, and the Friday before she faced the fact that a single day’s notice so obviously risked his being busy that to ring at the last minute might seem ruder than forgetting the occasion altogether. Well, now she wouldn’t have to face down Ramsey Acton all by herself. A flood of relief was followed by a trickle of sorrow.

The phone rang Friday at nearly midnight. At this hour, she was so sure that it was Lawrence that she answered, “Zdravstvuy, milyi!”

Silence. No returning, “Zdravstvuy, lyubov moya!” It wasn’t Lawrence.

“… Sorry,” said an airy, indistinct British accent after that embarrassed beat. “I was trying to reach Irina McGovern.”

“No, I’m sorry,” she said. “This is Irina. It’s just, I thought it was Lawrence.”

“… You lot rabbit in—was that Russian?”

“Well, Lawrence’s Russian is atrocious, but he knows just enough—he’d never manage in Moscow, but we use it at home, you know, as our private language … Endearments,” she continued into the void. “Or little jokes.”

“… That’s dead sweet.” He had still not identified himself. It was now too awkward to ask who this was.

“Of course, Lawrence and I met because I was his Russian tutor in New York,” Irina winged it, stalling. “He was doing his doctoral dissertation at Columbia on nonproliferation. In those days, that meant you needed to have some Russian under your belt. These days, it’s more like Korean … But Lawrence has no gift for languages whatsoever. He was the worst student I ever had.” Blah-blah-blah. Who was this? Though she had a theory.

A soft chuckle. “That’s dead sweet as well … I dunno why.”

“So,” Irina charged on, determined to identify the caller. “How are you?”

“… That’d depend, wouldn’t it? On whether you was free tomorrow night.”

“Why wouldn’t I be free?” she hazarded. “It’s your birthday.”

Another chuckle. “You wasn’t sure it was me, was you? ’Til just then.”

“Well, why should I be? I don’t think—this is strange—but I don’t think, after all these years, that I’ve ever spoken to you on the phone.”

“… No,” he said with wonderment. “I reckon that’s so.”

“I always made our social arrangements through Jude, didn’t I? Or after you two split, through Lawrence.”

Nothing. The rhythm to Ramsey’s phone speech was syncopated, so that when Irina began to soldier on, they were both talking at once. They both stopped. Then she said, “What did you say?” at the same time he said, “Sorry?” Honestly, if a mere phone call was this excruciating, how would they ever manage dinner?

“I’m not used to your voice on the phone,” she said. “It sounds as if you’re ringing from the North Pole. And using one of those kiddy contraptions, made of Dixie cups and kite string. You’re sometimes awfully quiet.”

“… Your voice is wonderful,” he said. “So low. Especially when you talk Russian. Why don’t you say something.” Summat. “In Russian. Whatever you fancy. It don’t matter what it means.”

Obviously she could rattle off any old sentence; she’d grown up bilingual. But the quality of the request unnerved her, recalling those porn lines that charged a pound per minute—what Lawrence called wank-phone.

“Kogda mi vami razgovarivayem, mne kazhetsya shto ya golaya,” she said, binding her breasts with her free arm. Fortunately, nobody learned Russian anymore.

“What’d that mean?”

“You said it didn’t matter.”

“Tell me anyway.”

“I asked you what you had in mind for tomorrow night.”

“Mm. I sense you’re having a laugh.”

But what about tomorrow night? Should she invite him over, since he liked her cooking? The prospect of being in the flat alone with Ramsey Acton made her hysterical.

“Would you like it,” she proposed miserably, “if I made you dinner?”

He said, “That’s bleeding decent of you, pet.” The curious little endearment, which she’d only encountered once before when collaborating with an author from way up in Newcastle, was somehow warmer for being odd. “But I fancy taking you out.”

Irina was so relieved that she flopped into her armchair. In doing so, she pulled the cord, and the phone clattered to the floor.

“What’s that racket?”

“I dropped the phone.”

He laughed, more fully this time, round, and the sound, for the first time in this halting call, relaxed her. “Does that mean yes or no?”

“It means I’m clumsy.”

“I never seen you clumsy.”

“Then you’ve never seen me much.”

“I never seen you enough.”

This time the silence was Irina’s.

“Been a whole year,” he continued.

“I’m afraid Lawrence wouldn’t be able to join us.” Ramsey knew that, but she’d felt the need to insist Lawrence’s name into the conversation.

“Rather put it off, so Lawrence could come as well?”

He’d given her an out; she should jump at it. “That doesn’t seem very ceremonial.”

“I was hoping you might see it that way. I’ll call by at eight.”

For the most part, other people took couples as they found them: you were, or, at a certain point, you weren’t. At its most torrid, your love life was merely titillating to others, and the done-deal nature of established couples like Irina and Lawrence was doubtless a big bore. Romantic devastation occasioned, at most, an onlooker’s tinny sympathy or schadenfreude. Romantic delirium was even worse. Newly in love, you expected to draw envy or admiration, but were far more likely to attract a finger-drumming impatience for you to get over it. Of course, people did have opinions, about whether you were suited, or probably fought; almost always your friends—that is, friends of the couple—liked one of you more. But these opinions were cheap. They cost nothing to hold, and nothing to change.

€8,34
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 Juni 2019
Umfang:
686 S. 11 Illustrationen
ISBN:
9780007279586
Rechteinhaber:
HarperCollins
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 48 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 40 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 6 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1127 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 28 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 307 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 617 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 188 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 439 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen