читать занимательно и познавательно. Все, что мы представляли про невежество нынешней молодежи- но, оказывается, даже ужасней.
Автор с легкой иронией описывает отношения двух вполне милых представителей молодежи. Они милые, как… какие- нибудь пушистики.
Герои настолько осознаны и помешаны на своем внутреннем благополучии, что это пугает. С одной стороны они как рыбка Дори в современной Германии, с другой все их решения и впечатления перерабатываются ими же без малейшего остаточка. Они постоянно прислушиваются к себе, задаются вопросом – а что я чувствую, а как это на моем внутреннем мире отразится. На мой взгляд такая зацикленность на грани невротизма. очень современно)
Из-за этой книги пришлось немного поссориться с мужем.
Текст вызывает слишком много эмоций, по большей части отрицательных.
Слишком много рефлексии, феминитивов и наркотиков. Как-то грязно. Автор описывает энергетику мужчины и женщины одинаково, от этого женщина кажется слишком пустой, а мужчина каким-то неуверенным и самовлюблённым. Что-то в этой книг есть, из-за чего ее хотелось прочесть до конца. Может это язык автора, как и в "Маленькой жизни" Янагихары - сюжет кошмар, но остановится невозможно.
Узнавала в героях себя и своих знакомых, переносилась в свои хипстерские 2010-ые. Зарисовки из той эпохи грели, дали поностальгировать и посмеяться над собой.
Интересно почитать тем, кто тоже живет в Берлине и/или Германии, очень специфический и узнаваемый срез общества, герои фактически без проблем, что оставляет много времени для саморефлексии.
Невозможная скукотища. Так и не смогла дочитать. Перевод просто ужасен. Почему многие реалии культурные переводчик решил оставить на языке оригинала — не понятно.
Rezensionen zum Buch «Аллегро пастель», 6 Bewertungen