Umfang 350 seiten
Калевала
Über das Buch
"Калевала" - карело-финский народный эпос, сборник эпических рун, которые отражают мировоззрение северных народов. В него входят свадебные, эпические и заклинательные тексты, которые не перестают удивлять своей богатой образностью, сказочными и героическими сюжетами, описанием народного быта и обычаев. Карело-финский эпос считается одним из самых богатых и ценных и был переведен на все главные языки мира.
Два раза читала эту книгу ещё в школьные годы. Очень понравилась. Уже прошло с тех пор много лет, а я до сих пор под впечатлением. Планирую перечитать ещё раз.
Калевала понравилась. Произведение интересное, но читать немного трудно. В нём описаны леса, реки и озёра Карелии. Советую прочитать.
долго созревал на прочтение Калевалы и вот мечта сбылась. Произведение интересно, информативно для людей любящих Карелию, и ее лесные, речные и озерные просторы и красоты.
Прочитал с детьми Калевалу в детском переложении. Стихи "взрослого" варианта им пока рано читать. Но здесь, то ли не в силах сказать более доходчиво, то ли восхищаясь слогом, автор переложения некоторые стихотворные строчки оставил. Главным образом, слова, которые старый мудрый Вяйнемейнен произносит, творя свое колдовство. Ну да, колдовство. А чего уж тут скрывать?) Магия слова в нашем мире очень даже работает. Есть тут и слова других героев и антигероев. Когда все основные герои, собственно, пошли на главное свое дело, мы с детьми в этой троице тут же признали трех богатырей. Вяйнемейнен, например, это Илья Муромец, Ильмаринен - Добрыня Никитич, а развеселый Лемминкяйнен это Алеша, наш с вами, Попович. Продолжая аналогию, злая старуха Лоухи - это баба Яга. Известно, что финские племена жили бок о бок со славянами. Причем жили, например, на территории современного Петербурга. Даже Рюрика призывали править славянские и финские племена вместе. В истории известен случай, когда одно финское племя, совершившее предательство русского князя, уже разбитое и бежавшее, догнало и истребило другое. Ибо, как говорится, нефиг. Ну и раз у нас такая тесная связь с финнами, удивительно ли, что общее культурное прошлое просматривается столь невооруженным и неприхотливым детским глазом?) Сама "Калевала", как произведение искусства была написана в 19-м веке. Тогда же, может чуть позже, заговорили о том, что это олицетворение финского эпоса. Если продолжать нашу с детьми теорию, что эпос у нас с финнами тоже общий, то становится понятно, особенно из детского переложения, что "Калевала" охватывает даже не всю героическую часть, а уж часть, связанную с божествами и сотворением мира, никак практически не затрагивает. Ильмаринен, как не бился, не смог сковать замену ни солнцу, ни луне. Такие чудесные вещи как сампо, которое изготовил Ильмаринен, или кантеле, которое дважды себе изготовил Вяйнемейнен, не задерживались в нашем мире. Конечно, Вяйнемейнен и Ильмаринен великие кудесники, а Ильмаринен, вообще, бог, но об этом в детском переложении Калевалы можно только догадываться. Но, упоминаемый также вскользь бог Укко, создал, согласно финскому эпосу, наш мир. Ему кстати помогала мама Ильмаринена, Ильматар, но о ней вообще ни слова не говорилось, на сколько я могу помнить. Из Калевалы, как я полагаю, можно узнать еще немного о трех наших богатырях. Ведь у нас есть только немного былин по сути, да еще несколько фактов о Илье Муромце, что был такой, князю Владимиру Красное Солнышко помогал, между прочим, пострадал от язычников новгородских. У финнов хоть есть Калевала, хоть и написанная в 19-м веке, а у нас только Велесова книга, на которую круглосуточно кричат, что это фальсификация. Здесь не хочу развивать предположение, имеющее нынче хождение, суть которого в том, что англосаксонская культура вышла отсюда, из нашей славяно-финской культуры. Но какие-то вещи уже являются фактами. Например, Толкиен, краеугольный автор не только для любителей фэнтези, но и для поклонников коллективной англосаксонской мифологии, при создании своего Средиземья опирался на Калевалу, а про одного из персонажей, Каллерво, даже начал писать книгу, да не успел дописать. Майкл Муркок, также в своем вечном воителе видел именно Каллерво. Ну давайте уж до кучи, Виндзоры - ближайшие родственники Рюриковичей) Одно время даже ходили слухи, что принц, оказавшийся сегодня обыкновенным подкаблучником, отрекся от претензий на английский престол чтобы сесть на престол возрожденного Царства Российского. Так говорят, это не я сказал) Ну по поводу принца, по-моему, уже не подтвердилось. И слава Богу, честно говоря.
Решила закончить с основными долгами этого года и добила Калевалу. (Хотя с рецензией, вот, не успела) При всей моей любви к эпосу, она далась мне достаточно сложно. Особый интерес представляют конечно же описания жизни и быта, а также мифотворческие мотивы. Истории, повествующие о сотворении мира весьма поэтичны, мне всегда интересно сравнивать, как они представлены в различных мифах и Калевала здесь меня не разочаровала, пускай и не так много рун им посвящены. Когда же речь заходит о героях и других персонажах произведения, здесь все не так однозначно. Мне было очень сложно видеть в них положительных героев. В особенности это касается тех рун, что посвящены похождениям Куллерво. Непутевый, беспринципный тип, уморивший за свою относительно недолгую жизнь, кучу народу. Не прочувствовала я драматичности, от слова совсем. Сопережевала я преимущественно женщинам. Понимаю, почему они не хотели выходить замуж. Что поделать, привычная картина для эпоса. Я уверена, что для общего развития поинтересоваться Калевалой стоит, но все же, по моему скромному мнению, есть более яркие представители данного жанра.
изобилии свининой, Пирогами со сметаной; Лезвия ножей погнулись, У ножей скривились стержни От работы над лососьей
«Летом дни теплы и ясны, Но теплее жить девице; Холодно зимой железо, Холодней жене живется; Дома девушка на воле — Точно ягодка на поле, А жена при муже – точно На цепи сидит собака. Редко раб увидит ласку, Но жена совсем не видит».
Долго думала, гадала, Говорит слова такие: «Кто совет подать мне может, Кто помочь мне в состоянье?» Быстро облик свой меняет, Принимает облик новый. Старых кос пяток приносит, Шесть мотыг, давно ненужных: Служат ей они как пальцы, Их, как горсть когтей, сжимает, Вмиг пол-лодки подхватила: Подвязала под колена; А борты к плечам, как крылья,
Bewertungen, 17 Bewertungen17