Бесплатная практика английского языка и точка. G.

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

(on business)

• A2 go away phrasal verb to disappear

Я: Запах всё ещё не выветрился.

Г: Запах до сих пор не ушёл.

PP Запах всё_ещё/ещё не исчез.

(Тут мы описываем действие, которое началось в прошлом, ещё не закончилось в настоящем, но результат очевиден.)

PP Запах всё_ещё/ещё имеет не ушедший/переставший_существовать/пропавший прочь/далеко.

The smell /smel/ still /stɪl/ hasn't /ˈhæznt/ gone /ɡɒn/ away /əˈweɪ/ (о).

• A1 go back (to…) phrasal verb to return to a place

SYNONYMS AT return /rɪˈtɜːn/

Я: Она не хочет возвращаться к своему мужу.

Она не хочет идти/ехать назад (возвращаться) к её мужу.

She doesn't /ˈdʌznt/ want /wɒnt/ to go back /bæk/ to her husband /ˈhʌzbənd/ (э).

(= to live with him again)

• A2 go down phrasal verb if the price of something, the temperature, etc. goes down, it becomes lower

SYNONYM fall /fɔːl/

OPPOSITE go up /ʌp/

Я: Цена на нефть снижается.

Г: Цена на нефть идёт вниз.

PC Цена (чего?) нефти/мазута/моторного_масла/масла(из растений или животных – для кулинарии)* есть идущая вниз (становится ниже).

   *[uncountable] a thick liquid that is found in rock underground

   SYNONYM petroleum /pəˈtroʊliəm/ (э,э)

   *[uncountable] a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly

   *[uncountable, countable] a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking

The price /praɪs/ of oil /ɔɪl/ is /ɪz/ going down /daʊn/.

Я: Нефть дешевеет.

Г: Нефть падает в цене.

PC Нефть/мазут/моторное_масло/масло(из растений или животных – для кулинарии) есть идущая вниз в цене.

Oil /ɔɪl/ is going down /daʊn/ in price /praɪs/.

(in price)

• B2 go off phrasal verb to leave a place, especially in order to do something

Я: Она пошла за выпивкой.

Г: Она пошла выпить.

Она пошла/поехала прочь/долой/вон (покинула место, особенно с целью что-то сделать) принести/достать/получить/покупать/приобретать

напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то,_что_вы_пьёте_на_светском_мероприятии. 

She went off /ɒf/ to get a drink /drɪŋk/.

• B2 go off phrasal verb to be fired; to explode

SYNONYMS AT explode /ɪkˈsploʊd/

Я, Г: Пистолет выстрелил случайно.

Пистолет/ружьё/пушка пошёл/поехал/достиг_состояния прочь/долой/вон (выстрелил) при/по несчастному случаю/аварии

(способом, который не запланирован или не организован).

The gun /ɡʌn/ went off /ɒf/ by /baɪ/ accident /ˈæksɪdənt/ (э).

Идиома by accident /ˈoʊvə(r)/ (а)

БУ in a way that is not planned or organized

Я: Бомба взорвалась на многолюдной улице.

Г: Бомба взорвалась на людной улице.

Бомба пошла/поехала/достигла_состояния прочь/долой/вон (взорвалась) в многолюдной* улице.

   *having a lot of people or too many people

The bomb /bɒm/ went off /ɒf/ in a crowded /ˈkraʊdɪd/ street /striːt/.

(in the street)

• B2 go off phrasal verb if a light, the electricity, etc. goes off, it stops working

Я, Г: Внезапно свет погас.

Внезапно/вдруг источники_света/огни* пошли/поехали/достигли_состояния прочь/долой/вон (перестали работать).

   *[countable] a thing that produces light, especially an electric light

Suddenly /ˈsʌdənli/ (э) the lights /laɪts/ went off.

• B2 go on phrasal verb usually be going on  to happen

Я: Что здесь происходит?

Г: Что тут происходит?

Что есть идущее на/по/в (случается/происходит) здесь/тут? 

What's /wɒts/ going on here /hɪə(r)/ (а)?

Домашнее задание

Фразой "What's going on?" начинается трек "Murphy Brown Vs. Captain Hollywood – Axel F. 2003"

(созданного по мотивам комедии "Полицейский из Беверли Хиллз")

Послушайте его на досуге. :)

• БУ go on (with something) phrasal verb to continue an activity, especially after a break

Я, Г: Мы продолжим презентации после обеда.

Мы будем идти по (продолжать деятельность/активность) с презентациями после ланча.

We'll /wiːl/ go on with /wɪð/ the presentations /ˌpreznˈteɪʃnz/, /ˌprezənˈteɪʃənz/ (э,э) after /ˈɑːftə(r)/ (а) lunch /lʌntʃ/.

(По Кембриджскому словарю это уровень B2)

• B2 go on to do something phrasal verb to do something after completing something else

Г: Далее в книге описывается его опыт службы в армии.

Книга идёт по (делает что-то после завершения чего-то другого) описывать его опыты* в армии.

   *[uncountable] the knowledge and skill that you have gained through doing something for a period of time; the process of gaining this

   *[uncountable] the things that have happened to you that influence the way you think and behave

   *(!!!) [countable] an event or activity that affects you in some way

   *[singular] (often in compounds) what it is like for somebody to use a service, do an activity, attend an event, etc.

The book /bʊk/ goes /ɡoʊz/ on to describe /dɪˈskraɪb/ his experiences /ɪkˈspɪəriənsɪz/ (глотается,э) in the army /ˈɑːmi/.

• A1 go out phrasal verb to leave your house to go to a social event

Я: Она часто выходит из дома.

Она покидает/уезжает/уходит из/наружу/вон (покидает дом, чтобы пойти на общественное/социальное/светское* мероприятие/событие) много**.

   *[only before noun] connected with activities in which people meet each other for pleasure

   *[only before noun] connected with society and the way it is organized

   *[only before noun] connected with your position in society

   **(!!!) (informal) a lot used with verbs to mean ‘a great amount’

   **a lot (also informal lots) used with adjectives and adverbs to mean ‘much’

She goes /ɡoʊz/ out /aʊt/ a lot /lɒt/.

• A2 go up phrasal verb if the price of something, the temperature, etc. goes up, it becomes higher

SYNONYM rise /raɪz/

OPPOSITE go down /daʊn/

Я, Г: Цены на сигареты растут.

PC Цена (чего?) сигарет есть идущая вверх (становится выше).

The price /praɪs/ of cigarettes /ˌsɪɡəˈrets/ (о/э/а) is going up /ʌp/.

Я, Г: Сигареты дорожают.

PC Сигареты есть идущие вверх в цене.

Cigarettes /ˌsɪɡəˈrets/ (о/э/а) are going up /ʌp/ in price /praɪs/.

(in price)

Попробуйте придумать фразу с глаголом go. Я вот такую придумал:

I'm going to write /raɪt/ a book /bʊk/ next /nekst/ year /jɪə(r)/ (э/а).

(Я собираюсь сделать что-то в будущем, но чёткой договорённости, когда совершится это действие, нет.) 

Кстати:

I'm buying /ˈbaɪɪŋ/ five /faɪv/ glasses /ˈɡlɑːsɪz/ next /nekst/ Monday /ˈmʌndeɪ/at 6.

(Мы используем Present Continuous в значении будущего времени, когда говорим о договорённостях и мероприятиях, которые были заранее запланированы и организованы. В таких ситуациях в предложениях, как правило, указывается время и дата запланированного события.)

good adjective /ɡʊd/ хороший; способный делать что-то хорошо; способный что-то использовать или ладить с людьми хорошо; морально правильный; строго следующий набору правил или принципов; желающий, готовый помочь, добрый к другим людям; ведущий себя хорошо или вежливо; здоровый или сильный; оказывающий полезное воздействие; подходящий или соответствующий

(comparative better /ˈbetə(r)/ (а), superlative best /best/)

• A1 of high quality or an acceptable standard

Я, Г: хорошая книга

a good book /bʊk/

Я, Г: хорошая еда

хорошая еда/питание/пища/продовольствие*

   *[uncountable, countable] things that people or animals eat

good food /fuːd/ 

Я: Пианино было в действительно хорошем состоянии.

Г: Пианино было в очень хорошем состоянии.

Пианино было в действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально хорошем состоянии.

The piano /piˈænoʊ/ was /wɒz/ in really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) good condition /kənˈdɪʃn/ (а/э).

Я, Г: Результаты были довольно хорошими.

Результаты были довольно/достаточно/вполне/очень* хорошие.

   *to some extent; fairly

   *very

The results /rɪˈzʌlts/ were /wɜː(r)/ pretty /ˈprɪti/ good.

Я, Г: Извините, мой английский не очень хорош.

Извините, мой Английский есть не очень хороший.

Sorry /ˈsɒri/, my English /ˈɪŋɡlɪʃ/ is not /nɒt/ very /ˈveri/ good.

(Очень полезная фраза, ей можно начинать любой диалог (и тут же заканчивать :))) 

• A1 pleasant; that you enjoy or want

Я, Г: Это очень хорошая новость.

Это есть очень хорошая новость*.

   *[uncountable] new information about something that has happened recently

   *[uncountable] reports of recent events that appear in newspapers or on television, radio or the internet

   *[uncountable] the news  a regular television or radio broadcast of the latest news

 

This is very /ˈveri/ good news /njuːz/.

Г: Приятно видеть вас снова.

Это есть хорошее видеть тебя снова.

It's /ɪts/ good to see /siː/ you again /əˈɡen/ (э), /əˈɡeɪn/ (э).

(it is good to do something)

• A1 sensible, logical or strongly supporting what is being discussed

Я, Г: Какая хорошая идея!

What /wɒt/ a good idea /aɪˈdɪə/ (а)!

Я, Г: Это действительно хорошая идея.

То есть действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально хорошая идея.

That's /ðæts/ a really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) good idea /aɪˈdɪə/ (а).

• A1 showing or getting approval or respect

Я: Пьеса получила хорошие отзывы.

Г: Спектакль имел хорошие отзывы.

Пьеса/спектакль* имел хорошие обзоры/рецензии/обозрения/отзывы**. 

   *[countable] a piece of writing performed by actors in a theatre or on television or radio

   **(!!!) [countable, uncountable] a report in a newspaper or magazine, or on the internet, television or radio, in which somebody gives their opinion of a book, play, film, product, etc.; the act of writing this kind of report

   **[countable, uncountable] (especially North American English) an act of looking again at something you have studied or written, especially in order to prepare for an exam

   **[countable, uncountable] an examination of something, with the intention of changing it if necessary

   **[countable] an examination of all the relevant information on a subject or on a series of events

The play /pleɪ/ had good reviews /rɪˈvjuːz/.

Я: Отель имеет хорошую репутацию.

The hotel /hoʊˈtel/ has a good reputation /ˌrepjuˈteɪʃn/.

• A1 able to do something well

Я, Г: хороший игрок

a good player /ˈpleɪə(r)/ (а) 

Я: быть хорошим знатоком языков

Г: хорошо знать языки

быть хорошим в/при языках

to be good at languages /ˈlæŋɡwɪdʒɪz/

(good at something)

Я: быть хорошим в своей работе

Г: хорошо делать свою работу

быть хорошим в/при твоей/вашей работе

to be good at your /jɔː(r)/ job /dʒɒb/

(good at something)

• A1 good with something/somebody  able to use something or deal with people well

Я: У неё хорошо работают руки.

Она есть хорошая (способная/умеющая использовать) с её руками. 

She's /ʃiːz/ good with /wɪð/ her hands /hændz/ (= able to make things, etc.).

Я, Г: Он очень хорошо ладит с детьми.

Он есть очень хороший (способный/умеющий хорошо ладить) с детьми. 

He's /hiːz/ very /ˈveri/ good with /wɪð/ children /ˈtʃɪldrən/ (э).

• A1 morally right; behaving in a way that is morally right

Я, Г: Он очень хороший человек.

Он есть очень хороший (морально правильный) мужчина/человек.

He is a very good man /mæn/.

Я: Она молилась, чтобы Бог сделал её лучшим человеком.

Г: Она молилась, чтобы Бог сделал её лучше.

Она молилась что/чтобы Бог бы делает её более_хорошим (морально правильным) человеком/персоной*.

   *a human as an individual

   *(formal or disapproving) a human, especially one who is not identified

She prayed /preɪd/ that God /ɡɒd/ would /wʊd/ make /meɪk/ her a better /ˈbetə(r)/ (а) person /ˈpɜːsn/.

(pray (that)…)

• A1 following strictly a set of rules or principles

Я, Г: Она была хорошей католичкой.

Она была хорошей Католической девочкой/молодой_женщиной. 

She was /wɒz/ a good Catholic /ˈkæθlɪk/ girl /ɡɜːl/.

• A1 willing to help; kind to other people

Я, Г: Он был очень добр ко мне, когда я болел.

Он был очень хороший (желающий/готовый помочь, добрый) ко мне когда Я был больной*. 

   *(especially British English) (North American English usually sick /sɪk/) [not usually before noun] suffering from an illness or disease; not feeling well

He was /wɒz/ very good to me when /wen/ I was ill /ɪl/.

(good to somebody)

Я: Было очень любезно с вашей стороны прийти.

Г: Очень хорошо, что вы пришли.

Это было очень хорошее (желающее/готовое помочь, доброе) от тебя приходить/приезжать. 

It was /wɒz/ very good of you to come /kʌm/.

(good of somebody to do something)

• A1 behaving well or politely

Обычно она довольно хорошая в классе.

Она есть обычно довольно/вполне* хорошая (ведущая себя хорошо или вежливо) в классе. 

   *(British English) (not used with a negative) to some degree

   *SYNONYM fairly /ˈfeəli/ (а), pretty /ˈprɪti/

   *to the greatest possible degree

   *SYNONYM completely /kəmˈpliːtli/ (а), absolutely /ˈæbsəluːtli/ (а/о), entirely /ɪnˈtaɪəli/ (а)

   *to a great degree; very; really

She's /ʃiːz/ usually /ˈjuːʒuəli/ (о/а), /ˈjuːʒəli/ (а/э) quite /kwaɪt/ good in class /klɑːs/.

• A1 healthy or strong

Я: Ты можешь говорить в моё здоровое ухо?

Можешь ты говорить в_в моё хорошее (здоровое) ухо?

Can you speak /spiːk/ into my good ear /ɪə(r)/ (а)?

Я: Я сегодня не слишком хорошо себя чувствую.

Г: Я сегодня не очень хорошо себя чувствую.

Я не чувствую слишком хорошим (здоровым или сильным) сегодня.

(здесь нет "себя"!) 

I don't /doʊnt/ feel /fiːl/ too /tuː/ good today /təˈdeɪ/ (у).

Я: "Как ты?" "Я в порядке".

Г: "Как вы?" "Я в порядке."

"Как есть ты?" "Я есть хороший." (здоровый или сильный) 

"How /haʊ/ are you?" "I'm /aɪm/ good." (= used as a general reply to a greeting)

• A1 having a useful or helpful effect on somebody/something

Г: Слишком много солнца вредно для тебя.

Слишком много солнца есть не хорошее (оказывающее полезное воздействие) для вас.

Too /tuː/ much /mʌtʃ/ sun /sʌn/ isn't /ˈɪznt/ good for you.

(good for somebody/something)

Я, Г: Овощи полезны для вас.

Овощи есть хорошие (оказывающие полезное воздействие) для тебя.

Vegetables /ˈvedʒtəblz/ (э) are good for you.

• A1 suitable or appropriate

Я: Сейчас самое подходящее время для покупки дома.

Г: Сейчас хорошее время для покупки дома.

В_настоящее_время/сейчас/теперь/ныне/в_настоящий_момент есть хорошее (подходящее) время покупать дом.

Now /naʊ/ is a good time /taɪm/ to buy /baɪ/ a house /haʊs/.

Я, Г: Вы действительно думаете, что это хорошее использование вашего времени?

Ты действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально думаешь это есть хорошее использование (чего?) твоего времени? 

Do you really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) think /θɪŋk/ this is a good use /juːz/ of your /jɔː(r)/ time /taɪm/?

Г: Можем ли мы изменить нашу встречу? Понедельник мне не подходит.

Можем мы изменить нашу встречу/заседание/собрание/митинг? Понедельник есть не хороший (удобный, подходящий) для меня.

Can we change /tʃeɪndʒ/ our meeting /ˈmiːtɪŋ/? Monday /ˈmʌndeɪ/ isn't /ˈɪznt/ good

(= convenient /kənˈviːniənt/ (э/а,э)) for me /mi/.

(good for somebody)

• A1 used in speaking to show that you approve of or are pleased about something that has been said or done, or to show that you want to move on to a new topic of conversation

Я, Г: "Я получил работу". "О, хорошо".

"Я получил работу*". "Оу, хорошее".

(good используется в разговорной речи, чтобы показать, что вы одобряете или довольны чем-то, что было сказано или сделано, или чтобы показать, что вы хотите перейти к новой теме разговора)

   *(!!!) work for which you receive regular payment

   *a particular task or piece of work that you have to do

   *[usually singular] (rather informal) a responsibility or duty

"I got /ɡɒt/ the job /dʒɒb/." "Oh /oʊ/, good."

• A1 [only before noun] (informal) used as a form of praise

Я, Г: Старый добрый Джек!

Хороший старый Джек! (good используется как форма похвалы)

Good old /oʊld/ Jack /dʒæk/!

Попробуйте придумать фразу с прилагательным good. Я вот такую придумал:

It's /ɪts/ a good way /weɪ/ to learn /lɜːn/ English /ˈɪŋɡlɪʃ/. 

good noun /ɡʊd/ добро 

• A2 [uncountable] behaviour that is morally right or acceptable

Я, Г: борьба между добром и злом

the struggle /ˈstrʌɡl/ between /bɪˈtwiːn/ good and evil /ˈiːvl/, /ˈiːvɪl/ 

goods noun /ɡʊdz/ товары; имущество, вещи, пожитки

[plural] 

• B1 things that are produced to be sold

Г: производить товары

to produce /prəˈdjuːs/ (о) goods

Г: покупать товары

to buy /baɪ/ goods

Я, Г: продавать товары

to sell /sel/ goods

• B1 possessions that can be moved

Я: Энн погрузила своих пятерых детей и домашние пожитки в фургон

Г: Энн погрузила пятерых детей и домашнее имущество в повозку

Энн загрузила/погрузила её пять детей и её домашнехозяйское* имущество/вещи/пожитки на_в фургон/повозку/товарный_вагон

   *all the people living together in a house or flat

Ann /æn/ loaded /ˈloʊdɪd/ her five /faɪv/ children /ˈtʃɪldrən/ (э) and her household /ˈhaʊshoʊld/ goods /ɡʊdz/ onto /ˈɒntu/ a wagon /ˈwæɡən/ (э)

onto /ˈɒntə/ (а), before vowels /ˈɒntu/ 

good adverb /ɡʊd/ хорошо, отлично

(especially North American English, informal) 

• БУ well

Г: "Как дела?" "Довольно хорошо."

PC "Как есть это идущее?" "Довольно/достаточно/вполне/очень* хорошо/отлично."

   *to some extent; fairly

   *very

"How's /haʊz/ it going /ˈɡoʊɪŋ/?" "Pretty /ˈprɪti/ good."

goodbye exclamation, noun /ˌɡʊdˈbaɪ/ до свидания, пока 

• A1 used when you are leaving somebody or when somebody else is leaving

COMPARE bye /baɪ/

Я: До свидания! Было приятно с вами познакомиться.

Г: До свидания! Было здорово познакомиться с вами.

До_свидания/пока! Это было великое/отличное/большое/великолепное повстречать/познакомиться (с) тобой. 

Goodbye! It was /wɒz/ great /ɡreɪt/ to meet /miːt/ you.

Я: Она даже не попрощалась со своей матерью.

Она не даже сказала до_свидания/пока к её матери.

She didn't /ˈdɪdnt/ even /ˈiːvn/ say /seɪ/ goodbye to her mother /ˈmʌðə(r)/ (э/а).

(say something to somebody) 

grandfather noun /ˈɡrænfɑːðə(r)/ (э/а), /ˈɡrændˌfɑːðə(r)/ (э/а) дедушка, дед 

• A1 the father of your father or mother

Пример из dictionary.cambridge.org

Я: Он был настоящим патриотом, как и твой собственный дедушка.

Он был истинным патриотом, как твой собственный дед.

He was /wɒz/ a true /truː/ patriot /ˈpætriət/ (э), /ˈpeɪtriət/ (э), like /laɪk/ your /jɔː(r)/ own /oʊn/ grandfather.

Попробуйте придумать фразу с существительным grandfather. Я вот такую придумал:

My grandfather worked /wɜːkt/ on the railroad /ˈreɪlroʊd/. 

grandmother noun /ˈɡrænmʌðə(r)/ (э/а), /ˈɡrændˌmʌðə(r)/ (э/а) бабушка

• A1 the mother of your father or mother

Попробуйте придумать фразу с существительным grandmother. Я вот такую придумал:

My grandmother worked /wɜːkt/ on the railroad /ˈreɪlroʊd/ too /tuː/. 

grandparent noun /ˈɡrænpeərənt/ (глотается,э), /ˈɡrændˌpeərənt/ (глотается,э) бабушка или дедушка, родитель родителя

[usually plural] 

• A1 the father or mother of your father or mother

Г: Дети остаются с бабушкой и дедушкой.

PC Дети есть пребывающие/остающиеся с их родителями_родителей.

The children /ˈtʃɪldrən/ (э) are staying /ˈsteɪɪŋ/ with their grandparents /ˈɡrænpeərənts/ (глотается,э), /ˈɡrændˌpeərənts/ (глотается,э).

Попробуйте придумать фразу с существительным grandparent. Я вот такую придумал:

 

My grandparents /ˈɡrænpeərənts/ (глотается,э), /ˈɡrændˌpeərənts/ (глотается,э) also /ˈɔːlsoʊ/ worked /wɜːkt/ on the railroad /ˈreɪlroʊd/ thirty /ˈθɜːti/ years /jɪəz/ (э). 

great adjective /ɡreɪt/ отличный, великий, большой, огромный, великолепный

(comparative greater /ˈɡreɪtə(r)/ (а), superlative greatest /ˈɡreɪtɪst/ (э) (грэйтэст))

• A1 (informal) very good or pleasant

Я, Г: Я думаю, это отличная идея.

Я думаю то есть отличная/великая/великолепная идея.

I think /θɪŋk/ that's /ðæts/ a great idea /aɪˈdɪə/ (а).

Я, Г: Это отличный способ познакомиться с новыми людьми.

Это есть отличный/великий/великолепный путь/способ знакомиться/встречаться (с) новыми людьми.

It's /ɪts/ a great way /weɪ/ to meet /miːt/ new /njuː/ people /ˈpiːpl/.

(meet somebody) 

Я, Г: Это прекрасная возможность для нас.

Это есть отличная/великая/большая/огромная/великолепная возможность для нас.

This is a great opportunity /ˌɒpəˈtjuːnəti/ (а,э) for us.

• A2 much more than average in degree or quantity

Я, Г: Её смерть стала большим потрясением для всех нас.

Её смерть была великим/большим/огромным шоком/потрясением к/для нас всех.

Her death /deθ/ was /wɒz/ a great shock /ʃɒk/ to us all /ɔːl/.

(shock for somebody/something)