Rezensionen zum Buch «Подземная железная дорога», 60 Bewertungen

Первое впечатление какой ужас, как от фильма «Иди и смотри». Потом возник образ современного боевика. Потом появилось недоверие, что он пишет, не может быть. Я не знала, что линчевание афроамериканцев продолжалось в Америке до 1941. Рабство отменили в 1865. Но многие годы в городах проходили расправы, людей унижали, убивали безнаказанно. Даже на солдат, едущих на фронт Второй Мировой могли напасть, за цвет кожи. Зло, как болезнь, оно живет затаясь в людях, выходит на поверхность неожиданно. Видимо пришло время открыть эти шкафы со скелетами. Сложно раскрыть героев этой истории. Обстоятельства в которых они живут должны только закрывать, стирать личность. Да и автор не Достоевский, не Стейнбек. Если интересна Америка во всех проявлениях, эту книгу надо читать.

После «Хижины дяди Тома» эта книга стала для меня первой, вызвавшей такие же эмоции. Сострадание, боль, отчаяние – лишь малый перечень вызванных автором чувств. Читается легко, перевод хороший. Рекомендую к прочтению.

Книга лауреата Пулитцеровской премии 2017го года, судя по описанию это какая-то смесь исторического романа и фантастики на тему проблемы рабства в США. Тема для России не слишком близкая, однако прочесть было бы интересно

Три года назад роман Колсона Уайтхэда «The Underground Railroad» стал настоящей сенсацией. Он получил Пулитцера, премию Артура Кларка и еще целый ворох наград. Его сравнивают с «Отверженными» и «Дневником Анны Франк», рекомендуют к школьной программе. Экранизируют для Amazon.

На первый взгляд, успех вполне заслуженный. Перед нами Great American Novel (точнее, Great Afro-American Novel) в его хрестоматийной форме. Прямолинейный, масштабный, на мощном high-concept’е. Молодая чернокожая рабыня по имени Кора бежит с хлопковой плантации в Джорджии и пытается попасть на Север, где её ждет долгожданная свобода. С кровью и потом она пробивается через каждый штат, который лежит на её пути. На каждом отрезке её маршрута девушке помогают с риском для своей жизни местные аболиционисты и сочувствующие из подпольного движения «Подземная железная дорога». В то же самое время по следам Коры следует Риджуэй, профессиональный охотник за беглыми рабами. Жестокий и непреклонный как Жавер или капитан Ахав.

На самом деле, трудно сказать, что книга блещет тонкостью или глубиной, но выбивает табурет из под ног вовсе не это, а выбранный автором жанр. «The Underground Railroad» - это фэнтези. Точнее, альтернативная история. Во-первых, Уайтхэд сделал допущение, что «подземная железная дорога» - не аллегория, а реальная подземная железная дорога. Выкопанный неизвестными героями метрополитен, который тянется на сотни километров в недрах Америки XIX века. К этому допущению претензий нет. Оно красивое, стильное и вполне рабочее. Проблема - в остальном. От главы к главе писатель показывает альтернативную Америку, где в каждом штате своя уникальная ситуация с рабством. Например, в одном штате рабство вроде как отменили, бывшие рабы трудятся как свободные люди, но при этом женщин тайно стерилизуют, а над мужчинами ставят научные эксперименты. В другом штате рабство совсем отменено, но всех приблудных рабов, сбежавших от соседей, вешают на первом же дереве. Концепт безусловно любопытный, есть с чем поиграться. Вот только там, где начинаются игры, обычно кончается эмпатия.

Если ты не знаешь всех тонкостей истории аболиционизма, то ты попросту не можешь понять где тебе рубят правду-матку, где с тобой играются, а где грубо манипулируют твоими эмоциями. В итоге, поздно или рано ты начисто теряешь эмоциональную связь с книгой. То есть ты начинал читать, вроде бы, «Дневник Анны Франк», но в какой-то момент вдруг понял, что это постмодернистский мэшап типа «Андроида Карениной», написанный со всей железобетонной серьезностью.

Bewertung von Livelib.

Я иногда читаю книги про концлагеря. И недавно пришла в голову мысль, что США и Европа двигались примерно в одном направлении. Если в жерле второй мировой в Европе сгорели миллионы людей в концлагерях, то в США было рабство. То есть 2 огромные боли. И мне захотелось прочесть что-то на тему рабства.

Вердикт после прочтения данной книги очень короткий «мне не хватило». Если бы автор повел повествование от лица Коры (главной героини), то произведение заиграло бы красками, ЭМОЦИЯМИ. Через это автор неприметно вовлек бы меня в эту историю, заставил сочувствовать и проживать эту боль.

Но была выбрана стратегия рассказывать от своего лица про всех этих героев и почему-то я не проникалась… будто заштамповано все. Ну высекли. Ну повесили. Ну насиловали. Ничем не удивлена, все по шаблонам.

Червячок сочувствия шевелился и тут же нырял глубоко в землю. «Хижина дяди тома» или «Цвет жизни» на тему расовой дискриминации цепляют гораздо глубже и вызывают больше эмоций.

P.S. отдельная благодарность автору, что в самом конце поведал нам о судьбе матери Коры. Всю книгу я маялась от непонимания. Но опять же линия эта очень скомканная..( хотелось бы ее развития.

Но однозначно после прочтения посмотрю сериал, снятый в 21 году. Уверенна, что он даст больше того, что не смог передать автор.

Bewertung von Livelib.

Скажу сразу: эта книга меня не впечатлила и вызвала скорее недоумение по поводу полученных ею наград.  

Художественная составляющая не представляет собой ничего. 

Внутренний мир героев показан крайне схематично, в общих чертах. Главный акцент в книге делается на ужасах рабства, на которые автор совсем не скупился, но мне был непонятен выбор жанра, зачем вставлять фанатические элементы в повествование о рабстве при таком огромном выборе фактического материала? Вплетение в текст фантастических элементов размывает историческую достоверность, вызывает недоверие к происходящему в книге и эмоциональная вовлеченность сильно падет.

Почти все положительные персонажи «белого» цвета изображены трусливыми и беспомощными, а в тексте явно чувствуется ненависть и презрение к белым американцам в целом. Нет ни сложности, ни реализма — только плоские типажи. Даже главный злодей получился карикатурным и не вызывает ничего, кроме недоумения.


Это не художественная литература, а скорее политический манифест. Автор выбрал не лучшие средства для раскрытия темы, зато попал в тренд — и получил награды, которые, похоже, вручались не за качество текста, а за соответствие повестке.


Bewertung von Livelib.
Истории о рабстве всегда вызывают у меня негодование и невероятную боль.  Мне тяжело осознать, что то что мы воспринимаем как данность, а именно свободу, можно так легко отнять. И это не только о рабах в Америке, а в целом все истории, где люди лишены свободы, как в историческом контексте, так и в современном.
Есть ли надежда, как не потерять веру, как не стать равнодушным,как продолжать быть человеком не смотря ни на что. Эта история о предубеждениях, о силе духа, но больше всего о надежде. О надежде которая противостоит жестокости.
Истории героев, которые годами и поколениями живут в неволе, подвергаются истязаниям, лишены даже базовых без прав - меня всегда ужасают.
Все историю меня не покидала мысль, о том, как мало людей не остались равнодушными. Но как замечательно, что такие люди были. Те, кто готов рискнуть своей жизнью, во имя более высокой цели или просто жизни незнакомого человека. Железная дорога, как я понимаю, тут скорее метафора организации, учитывая время событий данного романа. Но мне этот вымысел не мешал погружаться в сюжет, эта деталь органично вписалась в общее повествование.
Роман очень динамичный, хоть и сам сюжет и герои довольно «избитые». Все это мы уже встречали в других романах о рабстве. Но мне все равно понравилось.


Bewertung von Livelib.

В романе описывается такая страшная жизнь, что оторопь берет. При этом герои не смотря ни на что стремятся ее изменить. Такие книги мне нравятся. Не жестокостью, а силой воли героев.

До чтения книги слово «подземная» было для меня метафорой. В романе ей придается некоторая фантастичность. Ею называлась организация, а в книге дорога построена по-настоящему. Этот вымысел несет именно ту смысловую нагрузку, что требовалась. В нем она действительно была построена под землей. Это сколько же было надо сил, упорства, мужества, чтобы прорыть ее через несколько штатов! И ведь рыли не рабы, а свободные люди. Те, кто понимал всю тяжесть положения рабов в Америке, жестокость, с которой с ними обращались, унижения, разлучение членов семьи, продажу людей как скот и т.д. Страшно...

Молоденькая негритянка Кора сбегает с плантации вместе с более взрослым Цезарем. По дороге к свободе им придется пережить многое. Но вот такой «доброты» от врачей никак не ожидала. На первой же из станций они остановились, чтобы обжиться и элементарно почувствовать себя спокойнее. И, казалось бы, их спасителей должно интересовать дальнейшее их существование, получение образования и честный труд. Ан нет. Они ставят над молодыми женщинами эксперименты. Призывают их делать операции по удалению яичников. Есть ли будущее у таких женщин? И есть ли гуманизм у врачей? Кошмар да и только.

Безусловно, герои отправятся дальше, сбежав по-тихому. Их начнут преследовать те, кого оплачивают бывшие владельцы. И опять. Ради денег эти люди готовы на все. Поймать и отомстить. Именно так гибнет Цезарь. Коре удается сбежать до Канады, но это вовсе не означает, что там ей будет легче. Там, где людей силой принуждают к чему-либо, о свободе говорить не приходится А ведь в памяти остается вся горечь, ее просто не забыть. И это огромнейшая травма.

Советую почитать роман всем. История здесь очень интересная, со множеством нюансов, о которых просто не задумываешься

Bewertung von Livelib.

Это не художественная книга, а манифест. Моя эмпатия иссякла после пролога об Аджари, бабке главной героини. Аудиоверсия не помогла. Голос современного автора отстранён от происходящего. Его творческая воля нанизывает на судьбу главной героини/жертвы все беды, которые могли испытать невольники на плантации и за её пределами. Уайтхед в благодарностях ссылается на сборник воспоминаний бывших рабов, опубликованный в 1920е-30-е годы. Вот что было бы на тысячу процентов интересней этой мешанины времён и штатов. Вроде бы в романе 1820-е, но метафора подземной железной дороги материализована до метро. Медицинские эксперименты в Каролинах перенесены на 100-150 лет назад, когда такого уровня медицины не было. По толщине книги ясно, что автор протащит героиню по всем кругам ада почти без повреждений, вылив на её голову весь собранный в архивах материал и сдобрив его философскими рассуждениями. Подобной книге идеально подошёл бы формат "Архипелага гулаг" или сборников Адамовича и Алексиевич. Основной авторский текст с цифрами и обобщениями, написанный не зубодробительным, но несложным публицистическим стилем. Голос автора подтверждался бы теми самыми воспоминаниями 1930-х годов и живыми голосами из других источников. В бабку и сбежавшую мать я поверила. После пассажа, что коре "плевать", когда она подвергает опасности своих добровольных помощников, мне стало плевать и на неё. Образованный Цезарь мог бы оживить сюжет, но его слили. Путешествие в метро разрывает повествование, и из-за него сюжет выглядит прогрызенной мышами тряпкой, заевшей пластинкой, в которой мелодия не приходит к тонике. Заевшая пластинка ещё талдычит о вреде рабства, но мы это поняли уже на горящем невольничьем корабле. Из-за вывертов с метро и временем в остальные сюжеты не хочется вдумываться, проверять преувеличение или преуменьшение. В других рецензиях советуют "Корни" Алекса Хейли. Они уже в моём више давно. "Корни" 1976-го года. Понадеюсь, что Хейли не так жаждал премий и подходящего времени, а просто художественно высказывался о наболевшем.

Bewertung von Livelib.

Да, эта книга - нужная сегодня. В ней есть правда о сегодняшних американцах, которые являются потомками тех, кто привозил из Африки рабов, а ещё истреблял коренное население. Если честно, мне по факту против сюжета и возразить-то нечего, как самому взыскательному читателю. Ну, разве что самую малость... Настораживает одно. Автор книги - негр (как хорошо, что я не американка, иначе пришлось бы говорить более длинное слово). У меня есть все основания предполагать, что автор относится с предубеждением к белым людям. А между тем это предубеждение настолько хлипкое, что способно только что питать самолюбие автора. Родился-то писатель через 100 лет после отмены рабства в Америке, и, вроде как, является свободным гражданином Америки. Писатель желает поведать юному поколению позорную историю своей страны? Похвально. А теперь плавно переходим ко второму моменту, из-за которого я не прониклась книгой. Повествование получилось урывками, и неправдоподобное абсолютно. Да, в стране во времена рабства существовала целая сеть, которая помогала рабам бежать. Повторяю: бежать, а не стать свободными. Писатель делает из этой сети какую-то фантастическую железную дорогу под землёй, которую неизвестно кто, когда и каким макаром построил. Эта дорога является в романе символом всего, что связывают со свободой. И даже символом риска, потому что бегство по этой дороге не гарантирует удачного избавления от оков рабства в будущем. Но у меня остаются вопросы: кто, когда и каким образом построил эту дорогу под землёй. Ладно, идём дальше - главная героиня Кора. Оказывается, наша героиня ради свободы готова на всё, даже на убийство ребёнка. Если честно, я не уверена, что свобода перевешивает жизнь ребёнка. Даже если этот ребёнок готов был выдать героиню. Я не могу отдать всё своё расположение Коре. Ну, а наблюдая, как она боролась с ловцом беглых рабов Риджеуэем, я перестала верить в то, что Кора - слабая беззащитная женщина. Она уверена в себе, умеет за себя постоять, очень жестока, она сильна, умеет ненавидеть. Что-то наводит меня на такую мысль: будь Кора рабовладельцем, она знатно поиздевалась бы над своими рабами. Конечно, я против рабства. Рабовладелец сам является рабом, поскольку обязан принимать меры, дабы обезопасить себя и свою семью. Но что сделать, если вся история Америки после появления там европейцев - это история рабства? Даже Белый дом, если верить книге, построен рабами. Если продолжить логическую прямую, сейчас в Белом доме сидят... самые главные рабовладельцы. Эта книга - не гимн свободе. Злость, сила, ненависть - всё, что угодно, только не свобода.

Bewertung von Livelib.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
22 Juli 2019
Übersetzungsdatum:
2019
Schreibdatum:
2016
Umfang:
340 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-17-102875-6
Rechteinhaber:
Corpus (АСТ)
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 56 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 10 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 9 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 11 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 99 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 98 Bewertungen