Buch lesen: «Время говорить»

Schriftart:

Чего нельзя говорить в кабаке

В промозглый декабрьский вечер, когда сыростью пропитываются даже стены домов, в небольшой кабачок, возле Старого моста, заглянула компания повес.

Это были баронет Итон Стаффорд, виконты Мерфи Вудвордт и Валтер Адкок, молодой граф Джон Кнайнборн, а также сквайры Джефри Милнер и Дин Аттервуд.

Повесы заглянули в кабачок, чтобы обсушить платье, согреться, и выпить по стаканчику эля, который варили в этом заведении бесподобно.

В кабачке, который назывался «Червивое яблоко», уже сидели двое юношей в сером. Одного из них звали Майкл Доббс, второго Ричард Кейси. Оба круглые сироты, воспитанники «серой» роты, которую учредил юный король, едва взойдя на трон.

Эти двое посиживали в углу, попивали эль, и что-то обсуждали.

Ввалившаяся компания сквайров, поначалу, не обратила на этих двоих никакого внимания. Однако, обсушившись, согревшись, а также опрокинув по паре кружек эля, благородные лорды начали задевать серых.

Те не стали нарываться на неприятности. Он подозвали разносчика, отдали ему полшиллинга за пиво, и направились к входной двери.

– Смотри-ка, наши крыски побежали с корабля! – не совсем трезвым голосом воскликнул Итон Стаффорд.

– Пусть идут, – попробовал урезонить его Кнайнборн, – нам нет до них никакого дела.

– И верно, – икнул Итон в ответ, – нечего безродным соваться в те места, где отдыхают благородные. Если уходят, пусть пррроваливают!

На этом бы все и кончилось, если бы серые не рассудили, что соседний кабак ничем не хуже этого. Они прошли с полсотни шагов, и очутились в кабачке под названием «Веселый утопленник».

На их беду, повесы, гулявшие в «Яблоке», тоже решили сменить заведение.

Пьяные ноги прямиком принесли их к «Утопленнику».

Увидев давешнюю парочку серых, веселая компания взорвалась хохотом:

– Нет, ты посмотри только, Итон, – заорал Джефри Милнер, – твои любимцы тут как тут! Ты, помнится, говорил, что нечего бродягам отдыхать там, где присутствуют отпрыски благородных семей! Ну-ка, вели им убраться отсюда тоже!

– Господа, – проревел Итон сиротам, пьяно хохоча, – не угодно ли вам покинуть заведение? Вы же видите, сюда пришли настоящие воины. Серым, с их жестяными ножичками, тут делать нечего! Брысь отсюда!

Серые обменялись взглядами. Может, хмель тому был виной, а может, наглость молодого Итона перешла все границы, но один из них, тот, что сидел лицом к вошедшим, ледяным голосом спросил:

– Или что? Хотите сказать, что у вас хватит духу вышвырнуть нас отсюда силой?

Повесы от такого отпора немного пришли в себя. Он перестали смеяться, и нахмурились. Кое-кто из них даже потащил меч из ножен.

Серые, наоборот, расхохотались.

– Как ты думаешь, Майк, не спеть ли нам песенку? – поинтересовался Дик Кейси. – Эти господа явно приуныли. Развеселим их!

– Отчего же не спеть? Споем! Самое время!

И оба во всю глотку грянули «Ты красотка моя».

Сквайры оскорбились.

– Что позволяют себе эти мужланы? – озадачено спросил Валтер Адкок, – они изволят издеваться над нами?

– Похоже, пора вразумить их, – поддакнул Дин Аттервуд.

– Давайте вышвырнем их! – рявкнул Вудвордт.

Но стоило виконту сделать шаг по направлению к серым, как навстречу ему из ножен, со свистом, вылетели четыре клинка.

Мечи серых оказались совсем не жестяными. Каждый их них держал в руках узкий палаш с полной заточкой на нижнем лезвии, и на две трети на верхнем. Таким мечом можно накосить ужасные раны, ударом снизу вверх. Кинжалы – под стать мечам. Каждый их них был, всего на половину, короче палаша.

Мерфи , увидев сталь перед глазами, остановился.

– Это такое милое заведение, – заметил граф Кнайнборн своим мелодичным, неторопливым голосом. – Зачем же нам выяснять отношения, прямо тут, в этом кабачке? –

Похоже, он один из всех, сохранил признаки рассудка:

– Смотрите, как хозяин хватается за голову! Не подышать ли нам свежим воздухом?

– Я предлагаю господам серым выйти на улицу, и полюбоваться, какие у нас мечи, – прорычал Итон Стаффорд, топнув ногой.

– В ваших словах, сэр, есть изрядный смысл, – признал Доббс. – Подышим свежим воздухом! Следуйте вперед, господа, мы не преминем, к вам, тотчас присоединиться.

Так хозяин избежал разгрома и убытка.

Чего нельзя петь на улице

Сквайры вышли на улицу, сопровождаемые издевательской песенкой, которую, хохоча, распевали двое серых.

Оказавшись на улице, шестерка повес сгрудилась посреди улицы, и принялась совещаться.

– Я считаю ниже своего достоинства обнажать оружие против черни, – заявил Джон Кнайнборн. – К тому же их всего двое, а нас шестеро. Вы развлекайтесь, господа, а я понаблюдаю. Любой из вас легко справится с этими крестьянами.

С этими словами он перешел улицу, закутался в плащ, и застыл у парапета набережной, неподвижный, как статуя.

– Я слышу, тут распевают премилую песенку? – послышался голос, в глубине улицы, где-то за спиной у сквайров. – Позвольте и мне присоединиться к хору!

Сквайры оглянулись. Это был Томас Пибоди.

Томас, учтиво раскланиваясь, пробрался сквозь толпу джентльменов. Оказавшись рядом с Доббсом и Кейси, обменялся с ними кивком, и тоже обнажил оружие.

– О, только посмотрите-ка, – расхохотались повесы, – у них уже трио!

– Как мы поступим? – спросил Дин Аттервуд. – Кинем жребий, кому из нас троих проучить этих наглецов, или попросить этих господ самим выбрать себе противников?

– Не потребуется ни того, ни другого, – рассмеялся Пибоди, – нас трое, а вас пятеро, следовательно, силы совершенно равны.

Итон Стаффорд топнул ногой в ярости:

– Вот как, господин крыса? – яростно заревел он, оскалившись, – я один разгоню всю вашу шайку, а потом еще нашлепаю, пониже спины, тому, кому не хватить ума вовремя убежать!

– Ну что же, тогда давайте посмотрим, кто кому надерет задницу, – предложил Майкл Доббс, атакуя Итона.

Тот еле успел отбить удар, сразу перестав улыбаться.

– Что здесь происходит? – раздался зычный голос. – Приказываю всем убрать оружие в ножны! Разойтись, пока никто не пострадал!

К строю дуэлянтов присоединился патруль, состоявший из шести молодых людей.

Пятью пикинерами, по виду, вчерашними крестьянами, командовал низкорослый человек с зычным голосом, тоже одетый в серое.

Несмотря на небольшой рост, он был очень широк в плечах, имел властный взгляд, и уверенные движения. Он, осмотрев молодых людей, покачал головой.

– Кто вы такой, чтобы сметь приказывать потомку благородного рода? – вызывающе крикнул ему Валтер Адкок. – Еще одна серая крыса, которая не может назвать своего отца?

Низкорослый командир покраснел, и закусил губу.

Потом, помолчав немного, он улыбнулся и сказал:

– Я и мать свою еле помню, господин виконт, поскольку она умерла, когда я был совсем ребенком. Я являюсь круглым сиротой. Зато вам будет любопытно узнать имя человека, который сейчас вас убьет. Меня зовут Иосиф Хопкинс, я сегодня командую патрулем… простите, командовал до сей минуты. Но, поскольку я люблю петь, я слагаю с себя полномочия командира патруля. И охотно присоединюсь к хору.

С этими словами он повернулся к одному из солдат и сказал ему:

– Пенроуз, бегите в казарму, поднимайте тревогу. Вам надлежит найти лейтенанта, и доложить ему обо всем, что вы здесь видите. Ну, что же вы стоите? Бегом!

Солдаты с топотом умчались. После этого Хопкинс, обнажив оружие, стал рядом с другими серыми.

– Прежде чем вы начнете, господа, позвольте мне заметить, что вы действительно размножаетесь, как крысы, – раздался голос графа Кнайнборна. – И я хочу сказать, что вы отвратительно поете.

И он, сбросив плащ, достал свой меч из ножен. Затем присоединился к остальным пяти сквайрам.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€0,56
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
26 Dezember 2024
Schreibdatum:
2024
Umfang:
29 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 27 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 51 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 18 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,4 на основе 14 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 18 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 7 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,6 на основе 53 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок