Umfang 226 seiten
2012 Jahr
1500 русских и 1500 итальянских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний
Über das Buch
В словарь включены устойчивые итальянские словосочетания с переводом их значения или наиболее точными эквивалентами в русском языке. Для наглядности итальянские идиомы сопровождаются примерами их употребления в разговорной и письменной речи.
Книга будет полезна как для детей, так и для взрослых, изучающих итальянский язык.
Genres und Tags
Книга Класс! Очень полезная и помогает в лёгкой и доступной форме обогатить знания итальянского языка и расширить лексику. Теперь буду больше понимать тонкости
Представляю, какой это огромный труд – собрать воедино столько материала! Спасибо автору! Лично для меня, сборник очень интересен. Итальянцы в разговорной речи часто пользуются фразеологизмами, поэтому знать их – большое дело!))
Ничего лишнего. Сначала приводятся устойчивые выражения на русском и их итальянские эквиваленты с примерами использования, а затем даётся список итальянских фразеологизмов в алфавитном порядке и их русских эквивалентов. Зачем собирать по крупицам выражения, «разбросанные» по всем ресурсам, когда есть такой замечательный сборничек? Точно будет полезен тем, кто имеет базу итальянского и желает пополнить речь устойчивыми выражениями.
Книга хороша! Хоть итальянский не такой идиоматичный, как инглиш, но автор словаря собрал и фразовые глаголы, и устойчивые сочетания с предлогами, которые реально звучат в живом языке. Книга полезна для развития языковой интуиции - здесь язык звучит очень живо.
Пожелания: добавить бы еще форматы .pdf a6 и .epub, да и размер выложенного файла .pdf в 34 Мб великоват - можно было бы и поменьше, хотя бы до 10 Мб.
Bewertungen, 4 Bewertungen4