Umfang 90 Seiten
Леди Сьюзан
Über das Buch
Коварство и любовь. Единственное стремление леди Сьюзан – выгодно выдать свою дочь, Фредерику, замуж. И, казалось бы, уже найден подходящий жених, но тут неожиданно Фредерика начинает проявлять свой характер, за что, и отослана в пансион, в целях перевоспитания. А тут еще в жизни самой леди Сьюзан появляется мужчина, и не один….
Удивительно неряшливый и малограмотный перевод. Просто безобразие.
Не увидела особого смысла,просто рассказ в письмах, обычная книга, советовать книгу не стану, хотелось большего , так как автор на слуху
Порок неожиданно наказан, а добродетель… ждёт своего часа задумчиво в уголке. Роман-переписка, читается непринуждённо, как и вся Остин, но всё-таки это не шедевр. Кажется, это ранняя книга? И перевод очень тяжеловесный.
О, что я прочла….английский юмор злой и не смешной. А фильм, так вообще, оставил чувство мерзости от леди Сьюзен, но, хотя бы, спасибо за счастливый финал для Фредерики.
Хотела что-то легкое и приятное, со счастливым концом прочесть, не тут то было ?
Мне не понравилась концовка, скомкано как-то и кратко, как в сводке новостей. По началу как-то вяло, потом увлекает и в конце недосказанность.
Если чем я и могу похвастаться, так это хорошо подвешенным языком. Хорошо подвешенный язык вызывает уважение и почет точно так же, как красота вызывает восхищение.
Мне надоело потакать чужим капризам, надоело изменять своим принципам в угоду тем, перед кем у меня нет никаких обязательств и к кому я не испытываю никакого уважения.
В любовных делах простодушие - недостаток, и глупа та девица, что простодушна от природы или от чувств. Я пока до конца не уверена, видит ли Реджинальд, что с ней творится, а впрочем, большого значения это не имеет: сейчас он относится к ней с безразличием, когда же поймет, что она в него влюблена, отнесется с презрением
Как бы я ни презирала родившуюся из сострадания любовь, я вовсе не убеждена, что такое развитие событий невозможно.
Где обман, там непоследовательность.
Bewertungen, 54 Bewertungen54