Основной контент книги Гордость и предубеждение и зомби
Text

Buchdauer 367 Seiten

2009 Jahr

16+

Гордость и предубеждение и зомби

livelib16
3,5
1312 bewertungen
Nicht zum Verkauf

Über das Buch

На протяжении десятилетий Англию терзает загадочный недуг: полчища оживших мертвецов постоянно вылезают из-под земли и норовят употребить в пищу мирное население. Дворянские семьи посылают своих отпрысков в Японию и Китай для обучения боевым искусствам, позволяющим отражать нападения зомби. После того как нечисть истребила всех обитателей поместья Незерфилд-парк, его арендует интересный во всех отношениях джентльмен по фамилии Бингли. Вскоре он сводит знакомство с соседями, в числе которых пять дочерей четы Беннет – выдающиеся воительницы, защита и опора графства. Так начинается история романтических чувств и кровавых битв, отчасти знакомая поклонникам Джейн Остин.

“Микрохирургическое вмешательство” лос-анджелесского продюсера и писателя Сета Грэма-Смита в знаменитый роман Остин вызвало бурю эмоций у литературных критиков. Соединение классического текста с элементами современной массовой культуры дало поразительный (а для кого-то и возмутительный) эффект яркой сатиры, опасно балансирующей на грани гротеска.

Alle Bewertungen anzeigen
перерождение классики непонятно во что

ну, допустим, «70% оригинального текста» действительно сохранены. но, пусть я буду ретроградом, мне этот «симбиоз» не нравится хотя бы в силу того, что не люблю римейки – своего не хватает, чужое переделать?

наверное, в какой-то степени забавно – зомби в классической старой Англии; но абсолютно нелогично – уж если люди живут в состоянии войны, такие, как миссис Беннет, не выживают, не говоря уже о том, что замужество дочерей и доходы предполагаемых женихов стоят где-то на десятом месте. а уж стиль общения так уж точно сохранить невозможно. так что если только рассматривать это «произведение» как шутку…

Откровенно тошнотворно! Хорошо, что Джейн Остен не дожила. Юмора я не увидела,просто калька с оригинала, в которую встроили зомби.

Дочитать не смогла!Впрочем, кому-то же нравится, ведь покупают и читают…

"Все любят ниндзя и зомби!"

Я решила прочесть отрывок уже после того, как посмотрела фильм. Причем, оригинал Джейн Остин – действительно одно из любимых произведений в этом стиле.

Впечатление от фильма лучше, чем от книги. Задумка вполне понятна – вполне себе достойный образчик поп-культуры. «Что нужно для успеха? Давайте возьмем один из лучших любовных сюжетов и добавим экшена – боевые искусства и зомби („Все любят ниндзя и зомби!!!“)– и у нас получится шедевр!»

Безусловно, к этому нужно подходить с чувством юмора.

Что не понравилось? Очень упрощенный стиль изложения, бедность языка по сравнению с великолепным стилем Джейн Остин – видимо, как раз и писалось под сценарий. Нечитаемо. Лучше посмотреть фильм или почитать оригинал.

Местами, из-за вкрапления элементов единоборств и прочей «современной» атрибутики, читать было смешно, не в самом хорошем смысле этого слова.

В целом фильм понравился больше. Любителям романа Остин – не порекомендую.

Этак книга написана в стиле мэш-ап или кроссовер. Авторы Джейн Остин и Сэт Грем-Смит. 85% текста взято у оригинального романа и сюжет, за рядом мелких отклонений, соответствует классическому произведению. Оставшиеся 15% приходятся на то, что уже несколько десятилетий Англия страдает от "неведомого недуга", который превращает живых и мертвых в зомби. "Неприличности" как их называют в романе, толпами бродят по полям и городам. Чтобы защититься от них, землевладельцы направляют своих детей учиться восточным единоборствам в Японию и Китай. Вот такой сеттинг. Сначала я подумал, что книга откровенно трэшевая и пародийная. Но уже через несколько десятков страниц полностью отказался от этого мнения. Я тогда еще не прочел оригинал, и зомби очень бодро продвигали меня от страницы к странице. Не только оттого, что на рассказах о схватках с зомби испытываешь приятное оживление, но и по другой причине. Очевидная абсурдность зомби-линии подчеркивает... ммм, скажем так, спорно выглядящее с современной точки зрения, поведение героев в классическом произведении. Жесткая битва между Элизабет и Кэтрин де Бэр в додзё в стиле восточных боевиков, тот факт, что Дарси не только дал Уикэму денег, но и жестоко избил его при этом, и еще много других похожих эпизодов представляют собой как бы другую грань чопорных и традиционалистских манер английского общества. Мне показалось, что в книге тонко передан британский юмор - не бросающийся в глаза и достаточно непристойный :-) Остается добавить, что по этому произведению снят неплохой одноименный фильм.

Bewertung von Livelib.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

— Кстати, мама, а все ли соседи знают, что я сегодня вышла замуж? Я так беспокоилась, вдруг об этом еще не всем известно. Мы тут проезжали мимо Уильяма Голдинга — его карета как раз перевернулась, и лошадей пожирали зомби, — так вот, я ужасно захотела, чтобы он все понял. Поэтому я опустила окно с его стороны, сняла перчатку и высунула руку из окна, чтобы он видел кольцо, и уж так ему кивала, так улыбалась! Он что-то кричал нам вслед, кажется, что его сын не может выбраться, но, маменька, бьюсь об заклад, кольцо он прекрасно видел! Ах, как разлетятся новости!

И есть что-то чрезвычайно величественное в том, как его панталоны облегают самые английские части его тела.

- Мисс Беннет может неплохо освоить Коготь Леопарда, если она будет упорнее заниматься и прибегнет к помощи японских мастеров. Я вижу в ней способность принимать любые позы.- И я тоже, – сказал Дарси так многозначительно, что Элизабет залилась румянцем.

Не могу припомнить ничего, что указывало бы на их чувства, - разве что Лидия вырезала его имя у себя на груди, но ей такое всегда было свойственно

Не было ниндзя! Как такое возможно? Вырастить пятерых дочерей без единого ниндзя!

Buch Джейн Остин, Сета Грэма-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
18 Februar 2016
Übersetzungsdatum:
2010
Schreibdatum:
2009
Umfang:
367 S. 12 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-095636-4
Rechteinhaber:
Corpus (АСТ)
Download-Format:
Audio
Средний рейтинг 4 на основе 11 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 64 оценок
Audio
Средний рейтинг 4 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 13 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 53 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 110 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 47 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 256 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 26 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,3 на основе 16 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 357 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 371 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 3477 оценок