Zitate aus dem Buch «Гордость и предубеждение»

И я легко простила бы ему его гордость, если бы он не уязвил мою.

каждый порыв чувств должен подчиняться разуму, и, по моему мнению, усилия всегда должны быть пропорциональны тому, для чего они требуются

какую неловкость и тревогу должен он испытывать, заставила себя заговорить и тут же, хотя и довольно сбивчиво, дала ему понять, что с того времени, о котором он упомянул, в ее сердце произошли весьма значительные перемены, и нынешние его заверения она примет с благодарностью и радостью. Пожалуй, он еще никогда не испытывал счастья, равного тому, которое подарил ему этот ответ, и он излил свои восторги с красноречием и пылкостью, на какие только способен влюбленный. Если бы Элизабет была в силах встретить его взгляд, она бы увидела, как идет ему выражение безмерной радости, озарившей его лицо. Но, если

Думайте о прошлом лишь тогда, когда оно будит одни приятные воспоминания.

Лучшие друзья девушек – книжки Хотя бы потому, что книжки несравненно доступнее бриллиантов

Есть прекрасное старинное присловье, разумеется, известное всем присутствующим: придержи дыхание, чтобы было чем остудить кашу.

в чаянии, что такое изобличение поспособствует ей получить от племянника обещание, которым не удалось заручиться в Лонгборне. Но, к несчастью для ее милости, добилась она прямо противоположного. – Ее рассказ внушил мне надежду, – сказал Дарси, – какой прежде я себе не позволял. Я достаточно хорошо узнал ваш характер и не сомневался, что реши вы бесповоротно отвергнуть меня, то сказали бы об этом леди Кэтрин прямо и откровенно.

Притязания на прямодушие – вещь самая обычная, с ними сталкиваешься на каждом шагу. Но быть прямодушной без притворства или задней мысли, видеть во всех только лучшее и кое-что добавлять от себя, а о дурном не упоминать – это только твое свойство

. Ее коньком стала испокон веков ведущаяся охота на женихов и невест в условиях имущественного неравенства и сословных предрассудков, которые были всемогущи в ее время. Они-то и похоронили возможность замужества будущей писательницы то ли с будущим юристом, то ли с будущим священником. Еще пару брачных предложений она отвергла, надев в тридцать лет чепчик старой девы, а в сорок один умерла.

Элизабет помалкивала, но ей чрезвычайно льстила подобная обходительность мистера Дарси, ведь она, несомненно, предназначалась для нее

€1,15
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
20 April 2017
Übersetzungsdatum:
2007
Schreibdatum:
1813
Umfang:
421 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-4444-8690-0
Rechteinhaber:
ВЕЧЕ
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 541 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 3472 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 1452 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 277 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 92 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 515 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 308 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 195 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 3254 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 132 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 339 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 5 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 370 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 3472 Bewertungen