Juramento de Cargo

Text
Aus der Reihe: Un Thriller de Luke Stone #2
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Susan habló por primera vez. —Es un momento horrible para que te vayas. El momento no podría ser peor. Tu país te necesita.

Él la miro. —¿Sabes qué, Susan? Eso no es realmente cierto. Piensas eso porque soy el tipo que viste en acción, pero hay un millón de tipos como yo. Hay muchachos más capaces que yo, más experimentados, más sensatos. Parece que no lo sepas, pero algunas personas piensan que soy un bala perdida.

–Luke, no puedes dejarme aquí —dijo. —Estamos al borde del desastre. Me he quedado atrapada en un papel para el que no estaba… no esperaba esto. No sé en quién confiar. No sé quién es bueno y quién es malo. Estoy medio esperando doblar una esquina y recibir una bala en la cabeza. Necesito a mi gente a mi alrededor. Gente en la que pueda poner toda mi fe.

–¿Soy uno de tu gente?

Ella lo miró directamente a los ojos. —Me salvaste la vida.

Richard Monk interrumpió la conversación. —Stone, lo que no sabes es que el Ébola es replicable. Eso no se mencionó en la reunión. Wesley Drinan nos dijo en confianza que es posible que personas con el equipo y los conocimientos adecuados puedan fabricar más. Lo último que necesitamos es un grupo desconocido de personas corriendo con el virus del Ébola armado, tratando de almacenarlo.

Luke volvió a mirar a Susan.

–Coge este trabajo —dijo Susan. —Averigua qué pasó con la mujer desaparecida. Encuentra el Ébola que falta. Cuando regreses, si realmente quieres jubilarte, nunca te pediré que hagas nada más. Empezamos algo juntos hace unas noches. Haz esto por mí y estaré lista para decir que el trabajo ha terminado.

Sus ojos nunca se apartaron de los de él. Ella era una política típica en muchos sentidos. Cuando te buscaba, te encontraba. Era difícil decirle que no.

Él suspiró. —Me puedo ir por la mañana.

Susan sacudió la cabeza. —Ya tenemos un avión esperándote.

Los ojos de Luke se abrieron, sorprendidos. Respiró hondo.

–Está bien —dijo finalmente. —Pero primero necesito reunir a algunas personas del Equipo de Respuesta Especial. Estoy pensando en Ed Newsam, Mark Swann y Trudy Wellington. Newsam está de baja por lesión en este momento, pero estoy bastante seguro de que volverá si se lo pido.

Una mirada pasó entre Susan y Monk.

–Ya nos hemos puesto en contacto con Newsam y Swann —dijo Monk. —Ambos están de acuerdo y van camino al aeropuerto. Me temo que Trudy Wellington no será posible.

Luke frunció el ceño. —¿Ella no quiere?

Monk se quedó mirando una libreta amarilla en sus manos. Se hizo una nota rápida para sí mismo. No se molestó en mirar hacia arriba. —No lo sabemos porque no hemos contactado con ella. Desafortunadamente, usar a Wellington está fuera de discusión.

Luke se volvió hacia Susan.

–¿Susan?

Ahora Monk sí levantó la vista. Echó un vistazo a Luke y Susan. Habló de nuevo antes de que Susan dijera una palabra.

–Wellington está contaminada. Ella era la amante de Don Morris, simplemente no hay forma de que ella pueda formar parte de esto. Ni siquiera va a ser empleada del FBI dentro de un mes y para entonces podría estar acusada de traición.

–Ella me dijo que no sabía nada —dijo Luke.

–¿Y tú la crees?

Luke ni siquiera se molestó en responder esa pregunta. No sabía la respuesta. —La quiero en el equipo —dijo simplemente.

–¿O?

–Dejé a mi hijo mirando un pez rayado en la parrilla esta noche, una lubina que pescamos juntos. Podría comenzar mi retiro ahora mismo. Disfruté un poco como profesor universitario. Tengo muchas ganas de volver a ello. Y tengo muchas ganas de ver crecer a mi hijo.

Luke miró a Monk y Susan. Le devolvieron la mirada.

–¿Entonces? —dijo— ¿Qué pensáis?

CAPÍTULO SIETE

11 de junio

02:15 horas

Ciudad de Ybor, Tampa, Florida

Era un trabajo peligroso.

Tan peligroso que no le gustaba salir a la planta del laboratorio.

–Sí, sí —dijo por teléfono. —Tenemos cuatro personas en este momento. Tendremos seis cuando el turno cambie. ¿Esta noche? Es posible. No quiero prometer demasiado. Llámame alrededor de las diez de la mañana y tendré una mejor idea.

Escuchó por un momento. —Bueno, yo diría que una camioneta sería lo suficientemente grande. Ese tamaño puede volver fácilmente al muelle de carga. Estas cosas son más pequeñas de lo que el ojo puede ver. Ni siquiera billones de ellos ocupan tanto espacio. Si tuviéramos que hacerlo, podríamos meterlo todo en el maletero de un automóvil. Pero si es así, sugeriría dos coches. Uno para ir por carretera y otro para ir al aeropuerto.

El colgó el teléfono. El nombre en clave del hombre era Adam. El primer hombre, porque fue el primer hombre contratado para este trabajo. Entendía completamente los riesgos, aunque los demás no. Solo él conocía todo el alcance del proyecto.

Observó el suelo del pequeño almacén a través de la gran ventana de la oficina. Estaban trabajando las veinticuatro horas, en tres turnos. La gente que había allí ahora, tres hombres y una mujer, vestían batas blancas de laboratorio, gafas, máscaras de ventilación, guantes de goma y botas en sus pies.

Los trabajadores habían sido seleccionados por su capacidad para desarrollar microbiología simple. Su trabajo consistía en cultivar y multiplicar un virus, utilizando el medio alimentario que Adam les suministró, luego congelar en seco las muestras para su posterior transporte y transmisión por aerosol. Era un trabajo tedioso, pero no difícil. Cualquier asistente de laboratorio o estudiante de bioquímica de segundo año podría hacerlo.

El horario de veinticuatro horas significaba que las existencias de virus liofilizados estaban creciendo muy rápidamente. Adam informaba a sus empleadores cada seis u ocho horas y siempre expresaban su satisfacción con el ritmo. El día anterior, su placer había comenzado a dar paso al deleite. El trabajo pronto estaría completo, tal vez tan pronto como hoy mismo.

Adam sonrió ante eso. Sus empleadores estaban muy satisfechos y le pagaban muy, muy bien.

Tomó un sorbo de café de una taza de espuma de poliestireno y continuó observando a los trabajadores. Había perdido la cuenta de la cantidad de café que había consumido en los últimos días, pero era mucho. Los días comenzaban a desdibujarse. Cuando se agotaba, se recostaba en el catre de su oficina y dormía un rato. Llevaba el mismo equipo de protección que los trabajadores del laboratorio. No se lo había quitado en dos días y medio.

Adam había hecho todo lo posible para construir un laboratorio improvisado en aquel almacén alquilado. Había hecho todo lo posible para proteger a los trabajadores y a sí mismo. Tenían ropa protectora disponible. Había una habitación en la que desechar la ropa después de cada turno y había duchas para que los trabajadores eliminaran cualquier residuo.

Pero también había limitaciones de financiación y tiempo a considerar. El plazo de entrega era corto y, por supuesto, estaba la cuestión del secreto. Sabía que las protecciones no estaban a la altura de los estándares de los Centros Estadounidenses para el Control de Enfermedades: aunque hubiera tenido un millón de dólares y seis meses para construir este lugar, no hubiera sido suficiente.

Al final, había construido el laboratorio en menos de dos semanas. Estaba ubicado en un distrito accidentado de viejos almacenes bajos, en lo más profundo de un vecindario que durante mucho tiempo había sido un centro de inmigración, cubana y de otro tipo, a los Estados Unidos.

Nadie repararía en el lugar. No había señales en el edificio y estaba codo a codo con una docena de edificios similares. El contrato de arrendamiento estaba pagado durante los siguientes seis meses, a pesar de que solo necesitarían la instalación durante un tiempo muy corto. Tenía su propio pequeño aparcamiento y los trabajadores iban y venían como los trabajadores de almacenes y fábricas en todas partes, en intervalos de ocho horas.

Los trabajadores estaban bien pagados, en efectivo y pocos de ellos hablaban inglés. Los trabajadores sabían qué hacer con el virus, pero no sabían exactamente qué estaban manejando o para qué. Una redada policial era poco probable.

Aun así, le ponía nervioso estar tan cerca del virus. Se sentiría aliviado al terminar esta parte del trabajo, recibir su pago final y luego evacuar este lugar como si nunca hubiera estado aquí. Después de eso, tomaría un vuelo a la costa oeste. Para Adam, había dos partes en este trabajo. Una aquí y otra… en otro lugar.

Y la primera parte terminaría pronto.

¿Hoy? Sí, tal vez hoy mismo.

Dejaría el país por un tiempo, lo había decidido. Después de que todo esto hubiera terminado, se tomaría unas buenas vacaciones. La costa sur de Francia le sonaba bien ahora. Con el dinero que ganaba, podía ir a donde quisiera.

Era simple: una camioneta, o un coche, o quizás dos coches entrarían al patio. Adam cerraría las puertas para que nadie en la calle pudiera ver lo que estaba sucediendo. Sus trabajadores tardarían unos minutos en cargar los materiales en los vehículos. Se aseguraría de que fueran cuidadosos, así que tal vez se requerirían veinte minutos en total.

Adam sonrió para sus adentros. Poco después de terminar la carga, él estaría en un avión hacia la costa oeste. Poco después de eso, la pesadilla comenzaría. Y no había nada que nadie pudiera hacer para detenerlo.

CAPÍTULO OCHO

05:40 horas

El cielo sobre Virginia Occidental

El Learjet de seis asientos chilló a través del cielo de la madrugada. El jet era azul oscuro, con el logo del Servicio Secreto a un lado. Detrás de él, un rayo del sol naciente asomaba por encima de las nubes.

Luke y su equipo utilizaban los cuatro asientos delanteros de pasajeros como su área de reunión. Guardaban su equipaje y su equipo en los asientos de atrás.

 

Tenía el equipo unido de nuevo. En el asiento a su lado estaba sentado el gran Ed Newsam, con pantalones militares color caqui y una camiseta de manga larga. Tenía un par de muletas a un lado de su asiento, justo debajo de la ventana.

Frente a Luke y a la izquierda, estaba Mark Swann. Era alto y delgado, con cabello rubio rojizo y gafas. Estiraba sus largas piernas hacia el pasillo. Llevaba un viejo par de jeans rotos y un par de zapatillas rojas Chuck Taylor. Había sido liberado de su misión como señuelo pedófilo y parecía que no podría estar mucho más satisfecho de lo que estaba.

Directamente frente a Luke estaba sentada Trudy Wellington. Tenía el pelo castaño y rizado, era delgada y atractiva, con un suéter verde y pantalones. Llevaba grandes gafas redondas en la cara. Era muy bonita, pero las gafas la hacían parecer casi como un búho.

Luke se sentía bien, no genial. Había llamado a Becca antes de partir. La conversación no había ido bien. Apenas había ido en absoluto.

–¿A dónde vas? —dijo ella.

–Texas. Galveston. Ha habido una violación de seguridad en un laboratorio allí.

–¿El laboratorio de Bioseguridad de Nivel 4? —dijo ella. Becca era una investigadora del cáncer. Ella había estado trabajando en una cura para el melanoma durante algunos años. Era parte de un equipo, con sede en varias instituciones de investigación diferentes, que había tenido cierto éxito al matar células de melanoma, inyectándoles el virus del herpes.

Luke asintió con la cabeza. —Así es. El laboratorio de Bioseguridad de Nivel 4.

–Es peligroso —dijo —Te das cuenta de eso, estoy segura.

Casi se rio. —Cariño, no me llaman cuando es seguro.

Su voz era fría. —Bueno, por favor ten cuidado. Te amamos, lo sabes.

Te amamos.

Era una forma extraña de decirlo, como si ella y Gunner como equipo lo amaran, pero no necesariamente como individuos.

–Lo sé —dijo. —Yo también os quiero mucho.

Se hizo el silencio en la línea.

–Becca?

–Luke, no puedo garantizar que estaremos aquí cuando regreses.

Ahora, a bordo del avión, sacudió la cabeza para despejarse. Era parte del trabajo. Tenía que compartimentar. Estaba teniendo problemas familiares, sí, y no sabía cómo arreglarlos. Pero tampoco podía llevarlos con él a Galveston. Lo distraerían de lo que estaba haciendo y eso podría ser peligroso para él y para todos los involucrados. Su concentración en el asunto en cuestión tenía que ser total.

Miró por la ventana. El jet cruzó el cielo, avanzando rápido. Debajo de ellos, pasaban nubes blancas. Tomó un respiro profundo.

–Muy bien, Trudy —dijo. —¿Qué tienes para nosotros?

Trudy levantó su tablet para que todos la vieran, sonriendo positivamente.

–Me devolvieron mi vieja tablet. Gracias, jefe.

Sacudió la cabeza y sonrió solo un poco. —Llámame Luke. Ahora, cuéntanoslo, por favor.

–Voy a asumir que nadie tiene conocimiento previo.

Luke asintió con la cabeza. —Perfecto.

–Bien, estamos de camino al Laboratorio Nacional de Galveston, Texas. Es una de las cuatro instalaciones conocidas de Nivel 4 de Bioseguridad en los Estados Unidos. Son las instalaciones de investigación de microbiología de mayor seguridad, con los protocolos de seguridad más exhaustivoss para los trabajadores. Estas instalaciones se ocupan de algunos de los virus y bacterias más letales e infecciosos conocidos por la ciencia.

Swann levantó una mano. —Dices que es una de las cuatro instalaciones conocidas. ¿Hay instalaciones desconocidas?

Trudy se encogió de hombros. —Ciertas corporaciones de ciencias naturales, especialmente las que están estrechamente controladas, podrían tener instalaciones de Bioseguridad de Nivel 4 sin que el gobierno lo supiera. Sí, es posible.

Swann asintió con la cabeza.

–Lo diferente de esta instalación en Galveston es que las otras tres instalaciones de Bioseguridad de Nivel 4 están ubicadas en infraestructuras gubernamentales altamente seguras. Galveston es el único laboratorio que está en un campus académico, un hecho que se planteó reiteradamente como una preocupación de seguridad, antes de que la instalación se abriera por primera vez en 2006.

–¿Qué hicieron al respecto? —dijo Ed Newsam.

Trudy sonrió de nuevo. —Prometieron que tendrían mucho cuidado.

–Fantástico —dijo Ed.

–Vayamos al grano —dijo Luke.

Trudy asintió con la cabeza. —De acuerdo. Hace tres noches, hubo un corte de energía.

Luke se movió un poco mientras Trudy revisaba el material que el director del laboratorio le dio a Susan y su personal la noche anterior. La guardia nocturna, la mujer, el frasco de Ébola. Lo oía todo, pero apenas escuchaba.

Una imagen de Becca y Gunner en el patio cuando él se iba apareció en su mente. Intentó aplastarla, pero persistía. Durante un largo segundo, todo lo que veía era a Gunner mirando con desánimo el pez rayado en la parrilla.

–Suena a sabotaje —dijo Newsam.

–Es lo más probable —dijo Trudy. —El sistema estaba construido por duplicado y no solo falló la fuente de alimentación primaria, sino que también falló la secundaria. Esto no ocurre con mucha frecuencia, a menos que alguien ayude a que ocurra.

–¿Qué sabemos sobre la mujer que estaba dentro en ese momento? —dijo Luke—¿Cuál es su nombre? ¿Algo nuevo sobre ella?

–Investigué un poco sobre ella. Aabha Rushdie, veintinueve años, sigue desaparecida. Tiene un historial ejemplar como científica junior. Doctorado en Microbiología, los más altos honores en el King’s College de Londres, formación avanzada en protocolos de Bioseguridad de Niveles 3 y 4, incluida la certificación para trabajar sola en el laboratorio, que no es un lugar al que todos llegan.

–Ha estado en Galveston durante tres años y ha trabajado en varios programas importantes, incluido el programa de armas que nos ocupa.

–Está bien —dijo Swann—, ¿es un programa de armas?

Trudy levantó una mano. —Llegaré a eso en un minuto. Déjame terminar con Aabha. Lo más interesante de ella es que murió en 1990.

Todos miraron a Trudy.

–Aabha Rushdie murió en un accidente de coche en Delhi, India, cuando tenía cuatro años. Sus padres se mudaron a Londres poco después. Más tarde, se divorciaron y la madre de Aabha regresó a la India. Su padre murió de un ataque al corazón hace siete años. Y hace cinco años, Aabha volvió a la vida de repente, con una historia de vida, asistencia a escuelas, trabajos y recomendaciones brillantes de profesores universitarios en la India, todo justo a tiempo para estudiar su doctorado en Inglaterra.

–Es un fantasma —dijo Luke.

–Eso parece.

–¿Pero por qué es india?

Trudy miró sus notas. —Hay alrededor de mil millones de personas en la India, pero nadie sabe a ciencia cierta la cifra total. El país está muy por detrás del mundo occidental en la informatización de los registros de nacimientos y defunciones. Hay corrupción generalizada en los servicios civiles, por lo que es bastante sencillo comprar la identidad de alguien que está muerto. La India es una importante fuente mundial de personas falsas.

–Sí —dijo Swann—, pero luego tienes que contratar a un fantasma indio.

Trudy levantó un dedo. —No necesariamente. Para los occidentales, hay muy poca diferencia en la apariencia de las personas del norte de la India, donde se encuentra Delhi y de las personas de Pakistán, que está cerca. De hecho, para los propios indios y pakistaníes no hay mucha diferencia. Así que voy a arriesgarme y adivinar que Aabha Rushdie es en realidad pakistaní y muy probablemente musulmana. Ella podría ser una agente de los servicios de inteligencia pakistaníes, o peor, miembro de una secta conservadora sunita o wahhabi.

Ed Newsam gimió audiblemente.

El corazón de Luke dio un vuelco, en algún lugar dentro de su pecho. De todos los analistas con los que había trabajado, la información de Trudy siempre estaba al más alto nivel. Su habilidad para hilar posibles escenarios podría ser la mejor del grupo. Si ella tenía razón en este caso, una sunita de Pakistán acababa de robar un vial del virus Ébola.

Buenos días. Levántate y brilla.

Miró a los cuatro a su alrededor. Sus ojos se posaron en Trudy.

–Continúa —dijo.

–Está bien, aquí viene la peor parte —dijo Trudy.

–¿Se pone peor? —dijo Swann— Pensé que acabamos de escuchar la peor parte. ¿Cómo se pone peor?

–Primero, los jefes de las instalaciones de Galveston dejaron pasar las primeras cuarenta y ocho horas, después de darse cuenta de que se había producido un robo, sin comunicarlo. Bueno, no quiero decir que lo encubrieran, hicieron su propia investigación interna, que no dio fruto en absoluto. Enviaron gente a buscar a Aabha Rushdie, aunque probablemente ya se había ido. Inicialmente, no podían creer que Aabha hubiera robado un virus. Las personas con las que hablé anoche todavía no se lo pueden creer. Aparentemente, todos la amaban, aunque nadie sabía gran cosa sobre ella.

–¿Quieres decir que no sabían que llevaba muerta veinticinco años? —dijo Swann.

Trudy continuó. —Después entrevistaron a todos los técnicos de laboratorio, para ver si alguien se había llevado el vial por accidente. Nadie confesó y no había razón para sospechar de nadie. Revisaron sus registros de inventario y, por supuesto, el vial había sido inventariado como seguro solo unas horas antes de que se apagaran las luces.

–¿Por qué crees que se retrasaron?

–Esa es la segunda cosa y probablemente la peor parte de todo esto. El vial robado no es solo el virus Ébola, sino una versión armada del virus Ébola. Hace tres años, el laboratorio recibió una gran donación de los Centros para el Control de Enfermedades de los Estados Unidos y una financiación equivalente de los Institutos Nacionales de Salud y el Departamento de Seguridad Nacional. El financiamiento era para encontrar formas de modificar el virus, haciéndolo aún más virulento de lo que ya era, aumentando la facilidad con la que se podría transmitir de persona a persona, la velocidad con la que se presentaría la enfermedad del Ébola y el porcentaje de personas infectadas a las que el virus mataría.

–¿Por qué demonios harían eso? —dijo Swann.

–La idea era convertir el virus en un arma antes de que cualquier terrorista pudiera, luego estudiar sus propiedades, identificar sus vulnerabilidades y encontrar formas de curar a las personas que algún día pudieran infectarse por él. Los científicos del laboratorio tuvieron éxito con la primera parte de esta tarea, la armamentización, más allá de los sueños más salvajes de nadie. Usando una técnica de terapia genénica conocida como inserción, los investigadores pudieron crear una serie de mutaciones en el virus Ébola original.

–El nuevo virus puede introducirse en una población a través de un aerosol. Una vez infectada, una persona se volverá contagiosa en una hora y empezará a mostrar síntomas en un máximo de dos a tres horas. En otras palabras, una persona infectada podría comenzar a infectar a otros antes de que aparezcan los síntomas de la enfermedad.

–Esto es importante. Es una desviación radical del virus en su estado natural. La progresión del Ébola en las poblaciones humanas normalmente se detiene cuando las víctimas son puestas en cuarentena en un hospital antes, o muy poco después, de que se vuelvan contagiosas. Para detener este virus, toda una zona geográfica, personas enfermas y personas sanas, tendrían que ser puestas juntas en cuarentena. No se sabría de inmediato quién tiene el virus y quién no. Eso significa cierres de carreteras, puntos de control y barricadas.

–Ley marcial —dijo Ed Newsam.

–Exactamente. Y lo que es peor, este virus puede pasar de persona a persona a través de pequeñas gotas en el aire y la enfermedad generalmente se presenta con una tos violenta. Por lo tanto, no es necesario exponerse a sangre, vómito o excremento, otra desviación radical del original.

–¿Algo más? —dijo Luke, aunque sentía que ya había escuchado suficiente.

–Sí. La peor parte absoluta, en lo que a mí respecta. El virus es altamente tóxico y muy mortal. La letalidad de la enfermedad hemorrágica que provoca se estima en aproximadamente el noventa y cuatro por ciento, sin intervención médica. Esta es la velocidad a la que mató a una colonia de trescientos monos rhesus en una instalación de investigación segura en San Antonio, hace dos meses. El virus se introdujo deliberadamente en la colonia y, dentro de las siguientes cuarenta y ocho horas, doscientos ochenta y dos de los monos estaban muertos. Más de la mitad murió en las primeras seis horas. De los dieciocho que sobrevivieron, tres nunca contrajeron la enfermedad y quince se recuperaron solos en las siguientes semanas.

 

–La enfermedad presenta un cuadro clínico de pesadilla en el que los órganos fallan, los vasos sanguíneos colapsan y la víctima se debilita por completo y básicamente se desangra, a menudo de manera espectacular. Estamos hablando de sangre por la boca, las orejas, los ojos, el ano y la vagina, básicamente cualquier orificio corporal, que a veces incluye los poros de la piel.

Swann levantó las manos. —De acuerdo. Has dicho que el noventa y cuatro por ciento murió sin intervención médica. ¿Cuál sería la tasa de mortalidad si hubiera una intervención médica?

Trudy sacudió la cabeza. —Nadie lo sabe. El virus es tan contagioso, de acción tan rápida y tan letal que la intervención médica puede no ser posible. Hasta donde sabemos, casi todas las personas desprotegidas que entren en contacto con el virus enfermarán. La única forma efectiva de detener un brote podría ser poner en cuarentena a la población mientras la enfermedad sigue su curso.

–¿Dejando morir a las personas atrapadas dentro de la zona de cuarentena? —dijo Ed Newsam.

–Sí, en la mayoría de los casos. Y es una muerte horrible.

Pasó un largo momento. Luke sacudió la cabeza. Esto estaba muy lejos del tono que el director de la instalación había usado con la Presidenta la noche anterior. El tipo claramente había estado tratando de minimizar la gravedad del robo, incluso con la Presidenta de los Estados Unidos en la sala.

Luke levantó la vista de sus pensamientos. Todos en el avión lo miraban.

–Tenemos que recuperar ese vial —dijo.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?