Zitate aus dem Buch «Фрегат «Паллада»»

Вообще большая ошибка — стараться собирать впечатления; соберёшь чего не надо, а что надо, то ускользнёт.

Ум везде одинаков: у умных людей есть одни общие признаки, как и у всех дураков, несмотря на различие наций, одежд, языка, религий, даже взгляда на жизнь.

То, что иногда кажется врождённой скромностью, отсутствием страсти — есть только воспитание.

Части света быстро сближаются между собою: из Европы в Америку — рукой подать; поговаривают, что будут ездить туда в сорок восемь часов, — пуф, шутка конечно...

Дружба вьёт гнездо не в нервах, не в крови, а в голове, в сознании.

Роскошь - порок,

уродливость, неестественное уклонение человека за пределы естественных

потребностей, разврат. Разве не разврат и не уродливость платить тысячу

золотых монет за блюдо из птичьих мозгов или языков или за филе из рыбы, не

потому, чтоб эти блюда были тоньше вкусом прочих, недорогих, а потому, что

этих мозгов и рыб не напасешься? Или не безумие ли обедать на таком сервизе,

какого нет ни у кого, хоть бы пришлось отдать за него половину имения? Не

глупость ли заковывать себя в золото и каменья, в которых поворотиться

трудно, или надевать кружева, чуть не из паутины, и бояться сесть,

облокотиться?

Пляшущие были молчаливы, выражения лиц хранили важность, даже угрюмость, но тем, кажется, они усерднее работали ногами. Зрители вокруг, с тою же угрюмою важностью, пристально смотрели на низ. Пляска имела вид напряжённого труда.

Плясали, кажется, лишь по сознанию, что сегодня праздник, следовательно, надо веселиться. Но если б отменили удовольствие, они были бы недовольны.

Про природу Англии я ничего не говорю:

какая там природа! ее нет, она возделана до того, что всё растет и живет по

программе. Люди овладели ею и сглаживают ее вольные следы. Поля здесь - как

расписные паркеты. С деревьями, с травой сделано то же, что с лошадьми и с

быками. Траве дается вид, цвет и мягкость бархата. В поле не найдешь

праздного клочка земли; в парке нет самородного куста. И животные

испытывают ту же участь. Всё породисто здесь: овцы, лошади, быки, собаки,

как мужчины и женщины.

Китайцев везде много: они и купцы, и отличные мастеровые, и рабочие. Я удивляюсь, как их еще по сю пору нет на мысе Доброй Надежды? Этому народу суждено играть большую роль в торговле, а может быть и не в одной торговле.

...надо знать, что значит чашка чаю, когда войдешь в трескучий, тридцатиградусный мороз в теплую комнату и сядешь около самовара, чтоб оценить достоинство чая.

Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 August 2016
Umfang:
980 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Public Domain
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 49 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 69 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 78 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 135 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 20 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 58 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 47 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 12 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 169 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 89 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 130 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 4 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 3 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 14 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 5 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 3 Bewertungen