Rezensionen zum Buch «Добрее одиночества», 38 Bewertungen

Книга, на которую я возлагал очень много надежд. Для того, чтобы понравится мне, у неё было все: контраст капитализма и социализма в декорациях; становление людей в одно время в разных условиях; загадочное отравление странным химикатом подруги, и ее искалеченная долгая жизнь; сверхсильная эмоциональная воронка – в этой книге было все, чтобы я не смог от неё оторваться.

И я не смог, пока не закончил ее читать, чтобы осознать: как же скучно это все было. Насколько это не мой автор и не моя история.

Нет разочарования, есть что-то добрее него, но не счастье.

Очень насыщенная концентрированная проза. Роман начинается с полной философских обобщений сцены в крематории. Экзотичная обстановка рождает в душе автора , героев и читателя массу идей и осмыслений. Тугая пружина увлекательного сюжета разворачивается с неумолимостью глинобитной машины прошлых войн. Настоящая интеллектуальная проза , которую хочется цедить и смаковать , как драгоценный чай.

Книга прочитана, но с трудом. Возможно дело в плохом переводе. Некоторые места просто не понятны. Сюжет не обнаружен тоже. 2 звезды только за описание жизни в Китае конца 20 и начала 21 века. Но и тут недостаточно деталей.

Это первое произведение современного китайского автора, которое я прочитала. Безусловно очень интересно мысленно поездить с героями на велосипедах по улочкам Пекина, того красного, идейного Пекина. Жизнь людей 20-30 лет назад разворачивается на наших глазах, что происходит за закрытыми дверьми, когда все соседи расходятся со двора, когда уже нечего обсуждать, когда обо всем поговорили? За одной закрытой дверью зарождается то, что и приводит к трагедии.

Хм…. Добрее одиночества? Ощущение одиночества было, доброты вот не хватило для меня. Интересная история длиною в половину жизни. Ни один из героев не был мне близок, ни к одному я не прониклась симпатией. Автор знакомит нас с тремя друзьями и девочкой сиротой, которая волею судьбы попала в их компанию, это и было началом конца. Она не может никому довериться, она не может полюбить, она просто не понимает , зачем это надо, зачем привязанности, и не дай Бог стать чьей-то собственностью. Одиночество было в ней воспитано с детских лет. Другая девочка была очень добра ко всем, она смеялась чаще, чем улыбалась, хотела всем помочь, но потом она приняла одиночество для себя как какую-то необходимость своего существования. Есть мальчик из благополучной семьи, и он был добрым весельчаком, но вырос в расчетливого мужчину, который близко не подпускает никого. С ним всегда рядом кто-то был, в этом смысле он не был одинок, но это только внешняя сторона его жизни. И была девушка, с которой произошла трагедия, после которой все изменилось. Она во всех смыслах была одинока, не потому что она этого захотела, а потому что так случилось. Она была заперта в своем теле много лет…Трагедия всегда плохо, но, познакомившись с этой героиней ближе, я не испытала к ней жалости. Может быть это бессердечно с моей стороны?

Такие разные герои, такие разные эмоции, такие разные рассуждения и судьбы, которые когда-то давно-давно встретились на перекрестке своих жизней ,а потом разошлись по разным сторонам, но все равно оглядываются назад, задавая вопрос, а что если бы… Все мы периодически задаем такой вопрос, представляя как жизнь могла бы повернуть в другое русло.


Нет, это не нудная книга. Но и ждать от неё детективного острого сюжета не стоит. В ней каждый одинок по своему, и у каждого идёт своя, не самая счастливая и ничем не примечательная жизнь, наполненная рефлексией и множеством мыслей. Тем не менее, если не ждать экшна, можно насладиться неспешным чтением и авторским языком и стилем, а он действительно особенный. Из похожих могу назвать «Стоунера» и «Учителя Дымова», из подобного для подростков есть «Герман» у Кристенсена. Вот если такое вам нравится, беритесь и за Июнь Ли.

Интересная, тонкая и трогательная книга. С удовольствием прочитала её. Не могла оторваться , пока не дошла до финала. Но и в конце книги какие то вопросы остались открытыми. Спасибо.

Обычно мне нравится азиатская литература. К сожалению, ее очень мало на русском, поэтому стараюсь «зацепить» каждую новинку. Но эта книга настолько нудная, что дочитать ее так и не удалось.

Удивительно безрадостная, тягучая книга. Чем дальше я читала, тем больше меня охватывала черная тоска (и в этом воздействии на читателя автор воистину гениален). Мне не понравилось.

Книга для меня оказалась очень интересной, хотя знакомство с автором я начала с другой книги " Дитя Среды" и её отрывком в The New Yorker. Полного текста не нашла, пришлось читать эту.

Книгу прочла меньше, чем за день, язык автора прост и лаконичен. Книга написана скорее американкой, чем китаянкой, явно для представителей западной культуры, современников. Июнь Ли ( прошу прощения если написание неверно, но мне так милее) изящно вписывается в модное течение самоанализа, рефлексии, осознанности и медитативно плывет в нём, расщепляясь на три субличности героев, задающих себе одинаковые вопросы, похоже страдающих, думающих на одном языке.

Эта связь мне показалась несколько нереалистичной — не могут быть так схожи образы мыслей у трех разных людей, не могут они постоянно быть поглощенными одиночеством настолько, что никаких больше чувств не остается. Иногда герои выглядят настолько сломанными и неестественными, что поневоле задумаешься - как произошедшее с другим человеком смогло их так сильно травмировать? Неужели так тяжело было смириться с болезнью Шао Ай? Словно никогда эти дети не видели смерти, страданий их сверстников, никто не получал тяжелых травм, никто не тонул? Возможно то, что их травмировало осталось за кадром - это допросы? Отчуждение общества? Отсутствие защищающей любви родителей( ведь у всех детей в книге что-то не так в отношении с родителями — удушающие наставления матери Можань, которые в конечном итоге мать сама и перечеркивает, холодность и пренебрежение родителей Бо Яна, конфликт Шао Ай, Жуюнь — сирота, брошенная родителями на порог к двум безумным католичкам) ?

Больше всего я не поверила в историю Можань, она меняет свой характер на противоположный, как тут верно заметили, по щелчку пальцев.

Автор очень живо описывает Пекинский дворик 80х годов, только в нём немного забывая о необходимости самокопания и страданий. Благодаря автору я увидела Пекин с той стороны, с которой никогда бы не смогла его увидеть сама. И, несмотря на некоторую однобокость, книга для меня была очень интересной, она написана более чем умной женщиной, её приятно читать, особенно в начале и середине. С удовольствием прочту другие книги автора

Погружаешься, в роман, как в некую дымку…туман из прошлого…Нежный, меланхоличный, тонкий… можем ли мы быть добрее одиночества?…

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
05 März 2018
Übersetzungsdatum:
2018
Schreibdatum:
2014
Umfang:
361 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-982500-5
Rechteinhaber:
Corpus (АСТ)
Download-Format: