Основной контент книги Гомерова Илиада, переведенная Ермилом Костровым
Text PDF
Umfang 218 Seiten
1787 Jahr
12+
5,0
4 bewertungen
Genres und Tags
Bewertungen, 1 Bewertung1
Alle Bewertungen anzeigen
Beliebteste zuerst
Это четвёртый перевод (частичный) Илиады по распространённости переводов (переводчики: Гнедич, Минский, Вересаев), но по датам он первый – 1787 год. Предваряет в книге перевод восславление в стихах Екатерины II. Очень интересное. Но особенно мне понравился сам перевод. Чувствуется, что Ермилом Костровым при переводе Гомера на русский язык XVIII века использовался свой поэтический талант. Но, а Гомер с его песнями о Троянской войне (даже в сокращённом переводе) восхищает и потрясает, в том числе своей актуальностью.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Гомера "Гомерова Илиада, переведенная Ермилом Костровым" — kostenlos als pdf herunterladen oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
12+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
29 Dezember 2010Datum der Schreibbeendigung:
1787Umfang:
218 S. Gesamtgröße:
9.0 МБGesamtanzahl der Seiten:
218Rechteinhaber:
Библиотечный фондDownload-Format:
