Основной контент книги Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы
Text PDF

Umfang 300 seiten

2016 Jahr

0+

Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы

€10,49

Über das Buch

Хигён Чо исследует значения и функции, которые перевод придавал современным национальным литературам в период их становления, и переосмысливает литературу как часть динамичного переводческого процесса, направленного на усвоение иностранных ценностей. Исследуя триединство литературных и культурных связей между Россией, Японией и колониальной Кореей и выявляя общую восприимчивость и литературный опыт стран Восточной Азии (которые рассматривали Россию как значимого партнера в формировании своих собственных современных литератур), эта книга выделяет перевод как радикальную и неискоренимую составляющую, а не просто как инструмент, катализатор или дополнение формирования современной национальной литературы, переосмысливая путь развития современной литературы в Корее и Восточной Азии.

Genres und Tags

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Хигёна Чо «Забытая история перевода. Русская литература, японское посредничество и формирование современной корейской литературы» — als pdf herunterladen oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
25 Februar 2025
Übersetzungsdatum:
2024
Schreibdatum:
2016
Umfang:
300 S.
ISBN:
979-8-887196-50-3
Gesamtgröße:
1.9 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
300
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 17 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 51 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 2 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 3 Bewertungen