Kostenlos

Oeuvres complètes de Guy de Maupassant, volume 05

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Elle partit pour Paris la nuit même.



Jeanne passa deux jours dans un trouble de pensée qui la rendait incapable de réfléchir à rien. Le troisième matin elle reçut un seul mot de Rosalie annonçant son retour par le train du soir. Rien de plus.



Vers trois heures elle fit atteler la carriole d'un voisin qui la conduisit à la gare de Beuzeville pour attendre sa servante.



Elle restait debout sur le quai, l'œil tendu sur la ligne droite des rails qui fuyaient en se rapprochant là-bas, là-bas, au bout de l'horizon. De temps en temps elle regardait l'horloge. – Encore dix minutes. – Encore cinq minutes. – Encore deux minutes. – Voici l'heure. Rien n'apparaissait sur la voie lointaine. Puis tout à coup elle aperçut une tache blanche, une fumée, puis, au-dessous un point noir qui grandit, grandit, accourant à toute vitesse. La grosse machine enfin, ralentissant sa marche, passa en ronflant, devant Jeanne qui guettait avidement les portières. Plusieurs s'ouvrirent; des gens descendaient, des paysans en blouse, des fermières avec des paniers, des petits bourgeois en chapeau mou. Enfin elle aperçut Rosalie qui portait en ses bras une sorte de paquet de linge.



Elle voulut aller vers elle, mais elle craignait de tomber tant ses jambes étaient devenues molles. Sa bonne l'ayant vue, la rejoignit avec son air calme ordinaire; et elle dit: «Bonjour, Madame; me v'là revenue, c'est pas sans peine.»



Jeanne balbutia: «Eh bien?»



Rosalie répondit: «Eh bien, elle est morte c'te nuit. Ils sont mariés, v'là la petite.» Et elle tendit l'enfant qu'on ne voyait point dans ses linges.



Jeanne la reçut machinalement et elles sortirent de la gare, puis montèrent dans la voiture.



Rosalie reprit: «M. Paul viendra dès l'enterrement fini. Demain à la même heure, faut croire.»



Jeanne murmura: «Paul…» et n'ajouta rien.



Le soleil baissait vers l'horizon, inondant de clarté les plaines verdoyantes, tachées de place en place par l'or des colzas en fleur, et par le sang des coquelicots. Une quiétude infinie planait sur la terre tranquille où germaient les sèves. La carriole allait grand train, le paysan claquant de la langue pour exciter son cheval.



Et Jeanne regardait droit devant elle en l'air, dans le ciel que coupait, comme des fusées, le vol ceintré des hirondelles. Et soudain une tiédeur douce, une chaleur de vie traversant ses robes, gagna ses jambes, pénétra sa chair; c'était la chaleur du petit être qui dormait sur ses genoux.



Alors une émotion infinie l'envahit. Elle découvrit brusquement la figure de l'enfant qu'elle n'avait pas encore vue: la fille de son fils. Et comme la frêle créature, frappée par la lumière vive, ouvrait ses yeux bleus en remuant la bouche, Jeanne se mit à l'embrasser furieusement, la soulevant dans ses bras, la criblant de baisers.



Mais Rosalie, contente et bourrue, l'arrêta. «Voyons, voyons, madame Jeanne, finissez; vous allez la faire crier.»



Puis elle ajouta, répondant sans doute à sa propre pensée: «La vie, voyez-vous, ça n'est jamais si bon ni si mauvais qu'on croit.»



NOTES

Une Vie

 a paru en feuilleton dans le

Gil-Blas

, du mardi 27 février au vendredi 6 avril 1883; il parut immédiatement après chez l'éditeur Victor Havard, où son succès fut très grand et immédiat. Maupassant, selon un procédé de travail qu'il emploiera toujours pour ses romans, a utilisé dans celui-ci diverses chroniques publiées dans le même journal ou dans le

Gaulois

.



Nous avons dû communication à l'extrême obligeance de M. Louis Barthou du premier manuscrit d'

Une Vie

. Il compte 114 feuillets grand in-4

o

, écrits d'un seul côté, très raturés par places, très nets ailleurs; il est resté inachevé. Cependant, M. Léon Hennique possède un autre fragment de manuscrit qui semble être la continuation de celui-ci. Le manuscrit de M. Barthou porte sur la couverture, de la main de l'auteur, la mention: «Vieux manuscrit».



Il offre un grand intérêt pour l'étude de l'élaboration et de la composition d'

Une Vie

 à l'achèvement de laquelle il a certainement servi. On y retrouve en effet plusieurs passages et même des épisodes entiers conçus en termes presque identiques. Il n'en présente pas moins, d'autre part, avec le texte définitif des divergences assez nombreuses. Si les caractères essentiels sont déjà parfaitement reconnaissables, Jeanne, par exemple, y a un frère, nommé Henri, qui rappelle d'une manière frappante le fils du même nom qu'elle aura plus tard dans le roman.



Mais c'est dans l'ensemble de la composition que l'effort de Maupassant a particulièrement porté. Les répétitions d'effets ou de descriptions sont encore fréquentes dans le manuscrit de M. Barthou. Le récit y a un tour moins net, parfois un peu diffus ou un peu hésitant, un mouvement moins continu; les phrases ont des contours moins tracés; les chapitres, moins de saillie; on entre moins franchement dans l'action. La vue claire que Maupassant a eue de ces imperfections lui a permis de s'en débarrasser peu à peu complètement. Il nous a paru bon de signaler, puisque l'occasion s'en présentait, cette preuve éclatante de travail logique, de sens critique, de réflexion que la spontanéité très grande de la phrase risquerait peut-être de faire oublier.



VARIANTES D'APRÈS LE TEXTE DU MANUSCRIT DE

UNE VIE

Page 3, ligne 20, l'amour

des choses



Page 18, ligne 27, comme

la fraîcheur d'un bain



Page 20, ligne 9, des

soirs



Page 33, ligne 22, d'une voix

dolente

,

d'une voix



Page 43, ligne 13, chasseur

sauvage

 dans…



Page 45, ligne 22, d'abord

un peu

.



Page 49, ligne 11, galet: «

Faites un tour

, mes…



Page 49, ligne 26, des

idées

 nouvelles et rapides,

qui ne s'arrêtaient pas dans sa tête

.



Page 72, ligne 7, père

prenant le bras de la baronne la souleva

, et…



Page 74, ligne 12, surprise,

toute saisie

, apitoyée…



Page 75, ligne 17, moments

troublés

 où…



Page 77, ligne 3, soleil

semblait sec

, luisait…



Page 84, ligne 27, secret

du Monde



Page 86, ligne 3, souleva

légèrement

 sur…



Page 86, ligne 8, chair

rose

: «…



Page 105, ligne 11, chaos

féerique

, il…



Page 129, ligne 11, titrées

du pays

 avait…



Page 136, ligne 13, choses

empaquetées avec soin et tirées de l'armoire aux grandes occasions

.



Page 149, ligne 28, donc

ma fille



Page 150, ligne 25, un

gargouillement

 de gorge… – suffoque

un souffle de pompe détraquée

;…



Page 150, ligne 29, vie

et un flot de liquide s'épandait sous les jupons aux pieds de la femme étendue

.



Page 165, ligne 17, couchée,

oui couchée

 dans…



Page 176, ligne 16, voulu

d'mé

.



Page 186, ligne 11, connaître

l'enfantement

.



Page 193, ligne 24, ranimaient

triomphant

, elle…



Page 231, ligne 3, était

lourde

 et…



Page 248, ligne 18,

on croit le voir

, on voudrait fuir…



Page 249, ligne 9, croyance,

le dernier appui de son âme

.



Page 250, ligne 25, confier

les intimes secrets de son cœur

.



Page 271, ligne 21, complaisante,

complice de l'adultère



Page 281, ligne 24, chavirer,

soulever

 et…



Page 298, ligne 18, lui,

où il est né

, où nous mourrons…



Page 303, ligne 13, femme,

bien qu'elle n'eût pas encore quarante ans



Page 303, ligne 14, restée

petite

 et fanée…



Page 305, ligne 6, Elle fut

dévorée d'inquiétude

 pendant…



Page 320, ligne 12, douloureux,

ne savait que dire, elle



Page 328, ligne 16, Montivilliers,

à mi-chemin du village

 de Batteville…



Page 330, ligne 17, souvent

indécise

 comme…



Page 330, ligne 19, sur

son choix

, balançant…



Page 331, ligne 3, et la fourmi.



Page 333, ligne 4, fit un

tas

 de…



Page 335, ligne 20, inutiles et bavards. Vers huit heures, etc.



Page 337, ligne 26, mouchoir

à carreau

.



Page 339, ligne 1, s'arrêta devant une petite maison…



Page 346, ligne 29, Je suis

toute seule

.



Page 348, ligne 26, mère

éperdue

, désespérée…



Page 348, ligne 28, tout,

permettrait ce mariage indigne

.



Page 349, ligne 17, par cette

catin. Elle avait pris subitement cette détermination dernière sentant tout perdu, si elle ne tentait pas ce suprême effort.



Page 349, ligne 19, préparatifs.

On chercha parmi les malles empilées dans le grenier, pleines encore d'objets de toute sorte, celles qui se trouvaient dans le meilleur état, et

 Rosalie commença…



Page 349, ligne 29, femmes

allèrent

 ensemble…



Page 351, ligne 4, répondre!

Elle avait peur de voir arriver la mère, peur de cette entrevue avec le fils qu'elle tenait férocement, peur de voir tous ses projets déjoués, toute sa honteuse machination renversée.

 Jeanne…



Page 352, ligne 22, monotone.

De temps en temps toute la suite de wagons s'arrêtait devant une gare, puis repartait. Elle filait en vomissant sa fumée, s'enfonçait sous les montagnes, ressortait dans les plaines, passait les vallées sur les ponts.



Tout à coup, au sortir d'un tunnel, un employé cria Rouen, et Jeanne sentit son cœur qui battait à l'étouffer.



Page 355, ligne 1, Rosalie.

Et elle se mit en route après avoir bu sa tasse de café au lait, obtenue à grand'peine, le personnel de l'hôtel n'étant pas encore levé.

 Il…



Page 357, ligne 1, doute.

Elle se sentait défaillir. Elle dit pourtant

: «…



Page 357, ligne 6, moi

bien vite

 à…



Page 359, ligne 9, Goderville.

Et sa timidité s'accrut de la crainte d'être grotesque. Elle se vit, en passant, dans la glace d'une boutique. Il lui sembla qu'elle avait l'air d'une folle.

 Elle n'osait…

 



Page 360, ligne 24, situation.

Elle retourna à l'ancienne maison de Paul et à la préfecture; on ne put rien lui dire, on n'avait rien découvert



Page 360, ligne 27, faire, où

passer les heures

, n'ayant personne…



Page 365, ligne 14, qu'elle

n'osait plus rien entreprendre, qu'elle

 hésitait…



OPINION DE LA PRESSE SUR UNE VIE

Le Réveil

, 15 avril 1883 (Paul Alexis).



«Ce livre… c'est la vie elle-même. Ce sont des événements qui se passent un peu partout et tous les jours. Et cela vous prend au cœur pourtant, parce que c'est humain. Toutes les femmes croiront plus ou moins avoir été Jeanne, retrouveront leurs propres émotions, et seront particulièrement attendries…



«L'effet général est très grand, et le style emporte tout. Je viens en somme d'éprouver une grande satisfaction à savourer trois cents pages de cette prose qui me paraît plus que jamais «franche, souple et forte». Exubérance de santé, style chaud, phrase musclée et d'aplomb, attaches solides d'athlète, j'ai retrouvé tout Guy de Maupassant.»



Temps

, 13 mai 1883.



«M. de Maupassant choisit ses mots; il ne les recherche point et il lui suffit qu'ils soient justes pour obtenir une phrase sonore et un coloris harmonieux. Cette belle simplicité, si sûre d'elle-même, donne un grand charme à ses descriptions; quelques traits caractéristiques vivement saisis et fortement exprimés lui suffisent…



«Quelques qualités qu'il y ait dans

Une Vie

, M. de Maupassant est supérieur à cette œuvre. Pourquoi son tableau est-il si violemment poussé au noir? C'est ce pessimisme qui a empêché Flaubert de se renouveler, c'est lui qui frappe M. Zola d'incapacité psychologique.»



Revue des Deux-Mondes

, 1

er

 août 1884, «Les Petits Naturalistes» (F. Brunetière).



«Tous les défauts qu'exige l'esthétique naturaliste, M. de Maupassant les a, mais il a aussi quelques qualités qui sont assez rares dans l'école. Ainsi, j'ose à peine l'en féliciter, mais il y a chez lui quelques traces de sensibilité, de sympathie, d'émotion: dans le

Papa de Simon

… dans

Une Vie

… Comme Flaubert, il manque surtout de goût et de mesure. Sans cela, sans quelques pages qui semblent une gageure,

Une Vie

 serait presque une œuvre remarquable. C'est sans doute une bien simple et bien banale histoire; elle se laisse lire toutefois; et, voulant en parler, j'ai pu la relire sans ennui. Mal équilibré, mais soutenu par la solidité, si je puis ainsi dire, de trois ou quatre scènes principales, l'ensemble a de la carrure et respire une certaine puissance.»



Revue Bleue

, 21 avril 1883 (Maxime Gaucher).



«M. Guy de Maupassant a placé en tête de son dernier roman,

Une Vie

, cette épigraphe: «L'humble vérité.» Humble, c'est déjà un progrès. La vérité était moins humble, n'est-ce pas? dans la

Maison Tellier

. Vous verrez que le réalisme – il faut dire aussi que M. de Maupassant n'est qu'un demi-réaliste – finira par quitter les bas-fonds et les cloaques.



«Le titre du roman,

Une Vie

, indique assez qu'ici nous avons une existence entière, ou peu s'en faut… Les personnages principaux sont peints de main de maître et se détachent avec un singulier relief… La série de tableaux que fait défiler devant nous M. de Maupassant est l'œuvre d'un styliste et d'un coloriste bien remarquable.»



Le Figaro

, 25 avril 1883 (M. Philippe Gille).



«Je ne sais jusqu'où l'opinion publique va porter le succès de ce roman, succès qui ne peut être douteux, mais ce que je tiens à dire avant d'entrer plus amplement dans l'analyse de ce procès-verbal minutieux et émouvant de la vie d'une créature humaine, c'est que son auteur vient de faire un grand pas et s'est placé sur un terrain assez élevé pour que sa personnalité s'y puisse détacher nettement.



«M. Guy de Maupassant, qui a commencé comme élève de Zola, vient de sortir de l'école.»



Au lecteur

~~~~~

Cette version électronique reproduit dans son intégralité la version originale.



La table des matières a été ajoutée.



La ponctuation n'a pas été modifiée hormis quelques corrections mineures.



L'orthographe a été conservée. Seuls quelques mots ont été modifiés. Ils sont soulignés par des tirets. Passer la souris sur le mot pour voir le texte original.



End of the Project Gutenberg EBook of Oeuvres complètes de Guy de



Maupassant, V 5, by Guy de Maupassant



*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MAUPASSANT ***



***** This file should be named 50144-h.htm or 50144-h.zip *****



This and all associated files of various formats will be found in:



http://www.gutenberg.org/5/0/1/4/50144/



Produced by Claudine Corbasson and the Online Distributed



Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The



Internet Archive/Canadian Libraries)



Updated editions will replace the previous one-the old editions will be renamed.



Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United



States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project



Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away-you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.



START: FULL LICENSE



THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE



PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK



To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work



(or any other work associated in any way with the phrase "Project



Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full



Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license.



Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project



Gutenberg-tm electronic works



1. A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property



(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a



Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph



1. E.8.



1. B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project



Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.



1. C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the



Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United



States. If an individual work is unprotected by copyright law in the



United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the



Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.



1. D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States.



1. E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:



1. E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:



This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and



most other parts of the world at no cost and with almost no



restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it



under the terms of the Project Gutenberg License included with this



eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the



United States, you'll have to check the laws of the country where you



are located before using this ebook.



1. E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project



Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.



1. E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.



1. E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm



License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.



1. E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project



Gutenberg-tm License.



1. E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site

 



(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain



Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.



1. E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.



1. E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that



* You pay a royalty fee of 20 % of the gross profits you derive from



the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method



you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed



to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has



agreed to donate royalties under this paragraph to the Project



Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid



within 60 days following each date on which you prepare (or are



legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty



payments should be clearly marked as such and sent to the Project



Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in



Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg



Literary Archive Foundation."



* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies



you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he



does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm



License. You must require such a user to return or destroy all



copies of the works possessed in a physical medium and discontinue



all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm



works.



* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of



any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the



electronic work is discovered and reported to you within 90 days of



receipt of the work.



* You comply with all other terms of this agreement for free



distribution of Project Gutenberg-tm works.



1. E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project



Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The



Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.



1. F.



1. F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project



Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.



1. F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES – Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project



Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project



Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project



Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT



LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE



PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE



TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE



LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR



INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH



DAMAGE.



1. F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND – If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.



1. F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO



OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT



LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.



1. F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.



1. F.6. INDEMNITY – You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any



Defect you cause.



Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm



Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life.



Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project



Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary



Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see



Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg



Literary Archive Foundation



The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit



501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal



Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary



Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by



U.S. federal laws and your state's laws.



The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt



Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact



For additio