Rezensionen zum Buch "Мифы и притчи классической древности", 3 Bewertungen

В книге достаточно много опечаток. Присутствуют неточности. Хотя, возможно, так писал сам Шваб… По поверхностному сравнению с работами Куна – достаточно поверхностный пересказ классических эпосов.


Качество печати очень хорошее, бумага приятная, большое количество разнообразных иллюстраций. Книгу однозначно рекомендую к покупке, но только в подарок, да и то человеку, у которого она будет поставлена на полочку и станет радовать глаз хозяину квартиры или офиса =)

Немного интереснее, чем пишет Н. Кун, но ничего выдающегося не заметил. Конечно, при отсутствии в 19 веке широкого выбора среди литературы по мифам и легендам Древней Греции альтернативы Г. Швабу не было, отсюда и «громкая» аннотация про популярность в Германии и России.


Книга содержит изложение не всей древнегреческой мифологии, а только самых ярких ее эпизодов: краткий пересказ мифов о Прометее и создании человека, путешествие аргонавтов, легенды про Тесея, подвиги Геракла и странствования Одиссея.

Наиболее интересны части про Геракла и Одиссея. При этом практически полностью опущены рассказы о Троянской войне – автор ограничился лишь несколькими упоминаниями, которые больше похожи на предисловие к его дальнейшему повествованию об Одиссее. Хотя целая поэма Гомера «Илиада» посвящена этому событию!

В заключении книги также приведены 3 истории из европейского фольклора.


Что мне крайне не понравилось: в своем пересказе Г. Шваб умудрился создать целую путаницу с именами древнегреческих богов, называя их то в греческом варианте, то в римском! Причем делает это зачастую в одном и том же предложении!

Пример: в начале книги автор пользуется всем известными именами древнегреческих богов и героев – Зевс, Посейдон, Геракл, Афродита, Артемида, Афина, Арес и т.д. Но уже через несколько глав эти персонажи внезапно превращаются в: Юпитер, Нептун, Геркулес, Венера, Диана, Минерва, Марс и т.д.!!! Причем без всяких пояснений и сносок. И если Геракла и Геркулеса по созвучию имен ты еще быстро сможешь соотнести между собой, то с остальными придется «поломать голову».


Надо сказать, что российскому читателю куда более знаком вариант именно древнегреческой мифологии с аутентичными именами богов, а не древнеримский аналог – и далеко не каждый догадается, что Юпитер это тот же Зевс из предыдущей главы, а Афина – Минерва. Я лично немного запутался и стал напрягать память при чтении, вспоминая уроки по МХК в школе, где мы классе в 10-м соотносили этих богов из двух античных пантеонов.


Но и это еще не все! Шваб, как я уже написал выше, в одном предложении может написать так: «Аполлон Феб» (где – Аполлон древнегреческое имя бога, а Феб – древнеримское) или в одном предложении сказать, что Зевс прогневался на того-то, и другие начали выполнять распоряжения Юпитера (который является Зевсом)…


В общем, этой «задумки» Шваба так и не понял.

Этот вариант изложения популярных греческих мифов очень приятен к прочтению, талант автора неоспорим. Хороший перевод завершает общую картину. Очень оживляют книгу фото-иллюстрации знаменитых греческих барельефов и скульптур. Прочла электронную версию с удовольствием, обязательно приобрету бумажный вариант – издание выглядит весьма достойно.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 Mai 2018
Übersetzungsdatum:
2018
Umfang:
636 S. 311 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-103381-1
Download-Format:
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,9 на основе 402 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 108 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,9 на основе 400 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 31 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,7 на основе 238 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 69 оценок
Text, Audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,5 на основе 47 оценок
Text
Средний рейтинг 4,1 на основе 8 оценок