Rezensionen zum Buch «Ordinas be orderio / Орден без ордера. Стихи и не только», 1 Bewertung

Томас Венцлова — самый известный и уважаемый литовский поэт и мыслитель. Двуязычное издание дает возможность попробовать на вкус звучание литовской поэзии. Печальной и местами даже суровой. Перевод сделан Анной Герасимовой — опытным переводчиком, филологом, исследователем поэзии и поэтом.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
05 Juni 2020
Übersetzungsdatum:
2018
Schreibdatum:
2018
Umfang:
343 S.
ISBN:
978-5-98604-658-7, 978-609-8035-57-5
Gesamtgröße:
5.2 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
343
Rechteinhaber:
Пробел-2000
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Text
Средний рейтинг 3,6 на основе 11 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок