Kostenlos

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 15: With Voltaire

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

I slept well, but in my dreams I saw again and again the face of the new M– M–. Next day, as soon as I got to the fountain, Madame Zeroli told me that all the company maintained that I ought to have lost in playing on thirteen cards at once, as it was not true that one card won four times in each deal; however, the marquis, though he agreed with the rest, had said that he would not let me play like that again.



"I have only one objection to make to that—namely, that if I wanted to play in the same way again he could only prevent me by fighting for it."



"His mistress swears she will make you play in the usual way."



I smiled, and thanked her for her information.



When I got back to the inn I played a game of quinze with the marquis, and lost fifty louis; afterwards I let myself be persuaded to hold a bank. I put down five hundred louis, and defied fortune. Desarmoises was my croupier, and I warned the company that every card must have the stake placed on it, and that I should rise at half-past seven. I was seated between two ladies. I put the five hundred louis on the board, and I got change from the inn-keeper to the amount of a hundred crowns, to amuse the ladies with. But something happened. All the cards before me were loose packs, and I called for new ones. The inn-keeper said he had sent to Chamberi for a hundred packs, and that the messenger would be back soon.



"In the meanwhile," said he, "you can use the cards on the table, which are as good as new."



"I want them new, not as good as new. I have my prejudices, and they are so strong as to be invincible. In the meanwhile I shall remain a spectator, though I am sorry to keep the ladies waiting."



Nobody dared say a word, and I rose, after replacing my money in my cash-box. The Marquis de Prie took the bank, and played splendidly. I stood beside Madame Zeroli, who made me her partner, and gave me five or six Louis the next day. The messenger who was to be back soon did not return till midnight, and I thanked my stars for the escape I had had, for in such a place, full of professional gamesters, there are people whose eyes are considerably sharper than a lynx's. I put the money back in my room, and proceeded on my usual way.



I found my fair nun in bed, and asked her,



"How do you feel to-day, madam?"



"Say daughter, that name is so sweet to me that I would you were my father that I might clasp you in my arms without fearing anyone."



"Well, my dear daughter, do not fear anything, but open your arms to me."



"I will; we will embrace one another."



"My little ones are prettier than they were yesterday let me suck them."



"You silly papa, you are drinking your daughter's milk."



"It is so sweet, darling, and the little drop I tasted has made me feel so happy. You cannot be angry at my enjoying this harmless privilege."



"Of course I am not angry; you delighted me. But I shall have to call you baby, not papa."



"How glad I am to find you in better spirits to-night!"



"You have 'given me back my happiness, and I feel at peace once more. The country-woman told me that in a few days I should be just the same as if I had never seen Coudert."



"That is not quite true; how about your stomach, for instance?"



"Be quiet; you can't know anything about such things, and I am quite astonished myself."



"Let me see."



"Oh, no; you mustn't see, but you may feel."



"All right."



"Oh! please don't go there."



"Why not? You can't be made differently from your sister, who would be now about thirty. I want to shew you her portrait naked."



"Have you got it with you? I should so like to see it."



I drew it out and gave it to her. She admired it, kissed it, and asked me if the painter had followed nature in all respects.



"Certainly," said I. "She knew that such a picture would give me pleasure."



"It is very fine. It is more like me than the other picture. But I suppose the long hair is only put in to please you?"



"Not at all. Italian nuns are allowed to wear their hair as long as they please, provided they do not shew it.



"We have the same privilege. Our hair is cut once, and then we may let it grow as long as we like."



"Then you have long hair?"



"As long as in the picture; but you would not like my hair as it is black."



"Why, black is my favourite colour. In the name of God, let me see it."



"You ask me in God's name to commit a sin; I shall incur another excommunication, but I cannot refuse you anything. You shall see my hair after supper, as I don't want to scandalize the countrywoman."



"You are right; I think you are the sweetest of your sex. I shall die of grief when you leave this cottage to return to your sad prison."



"I must indeed return and do penance for my sins."



"I hope you have the wit to laugh at the abbess's silly excommunications?"



"I begin not to dread them so much as I used to."



"I am delighted to hear it, as I see you will make me perfectly happy after supper."



The country-woman came up, and I gave her another ten louis; but it suddenly dawned upon me that she took me for a madman. To disabuse her of this idea I told her that I was very rich, and that I wanted to make her understand that I could not give her enough to testify my gratitude to her for the care she had taken of the good nun. She wept, kissed my hand, and served us a delicious supper. The nun ate well and drank indifferently, but I was in too great a hurry to see the beautiful black hair of this victim to her goodness of heart, and I could not follow her example. The one appetite drove out the other.



As soon as we were relieved of the country-woman's presence, she removed her hood, and let a mass of ebon hair fall upon her alabaster shoulders, making a truly ravishing contrast. She put the portrait before her, and proceeded to arrange her hair like the first M– M–.



"You are handsomer than your sister," said I, "but I think she was more affectionate than you."



"She may have been more affectionate, but she had not a better heart."



"She was much more amorous than you."



"I daresay; I have never been in love."



"That is strange; how about your nature and the impulse of the senses?"



"We arrange all that easily at the convent. We accuse ourselves to the confessor, for we know it is a sin, but he treats it as a childish fault, and absolves us without imposing any penances."



"He knows human nature, and makes allowances for your sad position."



"He is an old man, very learned, and of ascetic habits, but he is all indulgence. It will be a sad day when we lose him."



"But in your amorous combats with another nun, don't you feel as if you would like her to change into a man?"



"You make me laugh. To be sure, if my sweetheart became a man I should not be sorry, but we do not desire such a miracle."



"That is, perhaps, through a coldness of temperament. In that your sister was better, for she liked me much more than C– C–, and you do not like me as well as the sweetheart you left behind you at the convent."



"Certainly not, for with you I should violate my own chastity and expose myself to consequences I tremble to think of."



"You do not love me, then?"



"What are you saying? I adore you, and I am very sorry you are not a woman."



"I love you too, but your desire makes me laugh; for I would rather not be turned into a woman to please you, especially as I expect I should not think you nearly as beautiful. Sit down, my dear, and let me see your fine hair flowing over your beautiful body."



"Do you want me to take off my chemise?"



"Of course; how handsome you look without it. Let me suck your pretty breasts, as I am your baby."



She granted me this privilege, and looking at me with a face full of pleasure, she allowed me to press her naked body to my breast, not seeing, or pretending not to see, the acuteness of my enjoyment. She then said,



"If such delights as these were allowed friendship, I should say it is better than love; for I have never experienced so great pleasure as when you put your lips to my bosom. Let me do the same to you."



"I wish you could, but you will find nothing there."



"Never mind; it will amuse us."



After she had fulfilled her desire, we spent a quarter of an hour in mutual embraces, and my excitement was more than I could bear.



"Tell me truly," said I, "amidst our kisses, amidst these ecstacies which we call child-like, do you not feel a desire for something more?"



"I confess that I do, but such desires are sinful; and as I am sure that your passions are as high as mine, I think we had better stop our agreeable employment; for, papa dear, our friendship is becoming burning love, is it not?"



"Yes, love, and love that cannot be overcome."



"I know it."



"If you know it, let us perform to love the sweetest of all sacrifices."



"No, no; on the contrary, let us stop and be more prudent in the future, lest we become the victims of love. If you love me, you should say so too."



With these words she slipped gently from my arms, put back her beautiful hair under her cap, and when I had helped her on with her chemise, the coarseness of which horrified me, I told her she might calm herself. I told her how sorry I felt to see her delicate body frayed by so coarse a stuff, and she told me it was of the usual material, and that all the nuns wore chemises of the same kind.



My mind was in a state of consternation, for the constraint I had imposed on myself seemed much greater than the utmost pleasure I could have gained. I neither determined on persevering in nor on abandoning the pursuit; all I wanted was to be sure that I should not encounter the least resistance. A folded rose-leaf spoilt the repose of the famous Smindyrides, who loved a soft bed. I preferred, therefore, to go away, than to risk finding the rose-leaf which troubled the voluptuous Sybarite. I left the cottage in love and unhappy, and as I did not go to bed till two o'clock in the morning I slept till mid-day.

 



When I woke up Le Duc gave me a note which he should have given me the night before. He had forgotten it, and I was not sorry. The note came from Madame Zeroli, who said she would expect me at nine o'clock in the morning, as she would be alone. She told me that she was going to give a supper-party, that she was sure I would come, and that as she was leaving Aix directly after, she counted on my coming too—at any rate, as far as Chamberi. Although I still liked her, her pretensions made me laugh. It was too late now to be with her at nine, I could not go to her supper-party because of my fair nun, whom I would not have left just then for the seraglio of the Grand Turk; and it was impossible for me to accompany her to Chamberi, as when I came back I might no longer find the only object which kept me at Aix.



However, as soon as I had finished dressing, I went to see her and found her furious. I excused myself by saying that I had only had her letter for an hour, but she went away without giving me time to tell her that I could not sup with her or go to Chamberi with her. She scowled at me at table, and when the meal was over the Marquis de Prie told me that they had some new cards, and that everybody was longing to see me make a bank. I went for my money, and I made a bank of five hundred louis. At seven o'clock I had lost more than half that sum, but for all that I put the rest in my pocket and rose from the table.



After a sad glance in the direction of Madame Zeroli I went to the cottage, where I found my angel in a large new bed, with a small but pretty bed beside it which was meant for me. I laughed at the incongruity of these pieces of furniture with our surroundings, but by way of thanking the thoughtful country-woman I drew fifty louis from my purse and gave them to her, telling her it was for the remainder of the time the lady was with her, and I told her to spend no more money in furniture.



This was done in true gamester fashion. I had lost nearly three hundred louis, but I had risked more than five hundred, and I looked on the difference as pure profit. If I had gained as much as I had lost I should probably have contented myself with giving her ten louis, but I fancied I was losing the fifty louis on a card. I have always liked spending money, but I have never been careless with it except in gaming.



I was in an ecstasy to see the face of my M– M– light up with delight and astonishment.



"You must be very rich," said she.



"Don't think it, dearest, but I love you passionately; and not being able to give you anything by reason of your unfortunate vow of poverty, I lavish what I possess on this worthy woman, to induce her to spare nothing for your comfort while you are here. Perhaps, too—though it is not a definite thought—I hope that it will make you love me more."



"How can I love you more than I do? The only thing that makes me unhappy is the idea of returning to the convent."



"But you told me yesterday that it was exactly that idea which made you happy."



"I have changed my mind since yesterday. I passed a cruel night, for as soon as I fell asleep I was in your arms, and I awoke again and again on the point of consummating the greatest of crimes."



"You did not go through such a struggle before committing the same crime with a man you did—not love."



"It is exactly because I did not love him that my sin struck me as venial. Do you understand what I mean?"



"It's a piece of superstitious metaphysics, but I understand you perfectly."



"You have made me happy, and I feel very grateful to you, and I feel glad and certain of conquering when I reflect that your situation is different to mine."



"I will not dispute it with you, although I am sorry for what you say."



"Why?"



"Because you think yourself in duty bound to refuse caresses which would not hurt you, and which would give me new life and happiness."



"I have thought it over."



"Are you weeping?"



"Yes, and what is more, these tears are dear to me."



"I do not understand."



"I have two favours to ask of you."



"Say on, and be sure you will obtain what you ask."



CHAPTER XXI

End of My Adventure with the Nun from Chamberi—My Flight from Aix



"Yesterday," said the charming nun, "you left in my hands the two portraits of my Venetian sister. I want you to give them to me."



"They are yours."



"I thank you. My second favour is, that you will be good enough to take my portrait in exchange; you shall have it to-morrow."



"I shall be delighted. It will be the most precious of all my jewels, but I wonder how you can ask me to take it as a favour, whereas you are doing me a favour I should never have dared to demand. How shall I make myself worthy of giving you my portrait?"



"Ah, dearest! it would be a dear possession, but God preserve me from having it at the convent!"



"I will get myself painted under the costume of St. Louis of Gonzaga, orSt. Anthony of Padua."



"I shall be damned eternally."



"We will say no more about it."



She had on a dimity corset, trimmed with red ribbon, and a cambric chemise. I was surprised, but politeness did not allow me to ask where they came from, so I contented myself with staring at them. She guessed my thoughts, and said, smilingly, that it was a present from the countrywoman.



"Seeing her fortune made, the worthy woman tries every possible way to convince her benefactor that she is grateful to him. Look at the bed; she was certainly thinking of you, and look at these fine materials. I confess I enjoy their softness extremely. I shall sleep better to-night if I am not plagued by those seductive dreams which tormented me last night."



"Do you think that the bed and the fine linen will deliver you from the dreams you fear?"



"No doubt they will have a contrary effect, for softness irritates the passions. I shall leave everything with the good woman. I do not know what they would say if I took them with me to the convent."



"You are not so comfortable there?"



"Oh, no! A straw bed, a couple of blankets, and sometimes, as a great favour, a thin mattress and two coarse sheets. But you seem sad; you were so happy yesterday."



"How can I be happy when I can no longer toy with you without making you unhappy."



"You should have said without giving me the greatest delight."



"Then will you consent to receive pleasure in return for that which you give me?"



"But yours is innocent and mine is not."



"What would you do, then, if mine and yours were the same?"



"You might have made me wretched yesterday, for I could not have refused you anything."



"Why wretched? You would have had none of those dreams, but would have enjoyed a quiet night. I am very sorry the peasant woman has given you that corset, as otherwise I might at least have seen my little pets without fear of bad dreams."



"But you must not be angry with the good woman, for she knows that a corset is easy to unlace. And I cannot bear to see you sad."



With these words she turned her ardent gaze upon me, and I covered her with kisses which she returned with interest. The country-woman came up to lay the pretty new table, just as I was taking off her corset without her offering the least resistance.



This good omen put me in high spirits, but as I looked at her I saw a shadow passing across her face. I took care not to ask her the reason, for I guessed what was the matter, and I did not wish to discuss those vows which religion and honour should have made inviolable. To distract her mind from these thoughts, I made her eat by the example I set, and she drank the excellent claret with as much pleasure as I, not thinking that as she was not used to it it would put her in a frame of mind not favourable to continence. But she did not notice this, for her gaiety made her look prettier than before, and aroused her passions.



When we were alone I congratulated her on her high spirits, telling her that my sadness had fled before her gaiety, and that the hours I could spend with her would be all too short.



"I should be blithe," said she, "if it were only to please you."



"Then grant me the favour you accorded me yesterday evening."



"I would rather incur all the excommunications in the world than run the risk of appearing unjust to you. Take me."



So saying, she took off her cap, and let down her beautiful hair. I unlaced her corset, and in the twinkling of an eye I had before me such a siren as one sees on the canvas of Correggio. I could not look upon her long without covering her with my burning kisses, and, communicating my ardour, before long she made a place for me beside herself. I felt that there was no time for thinking, that nature had spoken out, and that love bade me seize the opportunity offered by that delicious weakness. I threw myself on her, and with my lips glued to hers I pressed her between my amorous arms, pending the moment of supreme bliss.



But in the midst of these joys, she turned her head, closed her eyelids, and fell asleep. I moved away a little, the better to contemplate the treasures that love displayed before me. The nun slept, as I thought; but even if her sleep was feigned, should I be angry with her for the stratagem? Certainly not; true or feigned, the sleep of a loved one should always be respected by a delicate lover, although there are some pleasures he may allow himself. If the sleep is real there is no harm done, and if it is put on the lover only responds to the lady's desires. All that is necessary is so to manage one's caresses that they are pleasant to the beloved object. But M– M– was really asleep; the claret had numbed her senses, and she had yielded to its influence without any ulterior motives. While I gazed at her I saw that she was dreaming. Her lips uttered words of which I could not catch the meaning, but her voluptuous aspect told me of what she dreamt. I took off my clothes; and in two minutes I had clasped her fair body to mine, not caring much whether she slept on or whether I awoke her and brought our drama to a climax, which seemed inevitable.



I was not long uncertain, for the instinctive movements she made when she felt the minister that would fain accomplish the sacrifice at the door of the sanctuary, convinced me that her dream still lasted, and that I could not make her happier than by changing it into reality. I delicately moved away all obstacles, and gently and by degrees consummated this sweet robbery, and when at last I abandoned myself to all the force of passion, she awoke with a sigh of bliss, murmuring,



"Ah! it is true then."



"Yes, my angel! are you happy?"



For all reply she drew me to her and fastened her lips on mine, and thus we awaited the dawn of day, exhausting all imaginable kinds of pleasure, exciting each other's desires, and only wishing to prolong our enjoyment.



"Alas!" said she, "I am happy now, but you must leave me till the evening. Let us talk of our happiness, and enjoy it over again."



"Then you do not repent having made me a happy man?"



"No; it is you who have made me happy. You are an angel from heaven. We loved, we crowned our love; I cannot have done aught to offend God. I am free from all my fears. We have obeyed nature and our destinies. Do you love me still?"



"Can you ask me? I will shew you to-night."



I dressed myself as quickly as possible while we talked of our love, andI left her in bed, bidding her rest.



It was quite light when I got home. Le Duc had not gone to bed, and gave me a letter from the fair Zeroli, telling me that it had been delivered at eleven o'clock. I had not gone to her supper, and I had not escorted her to Chamberi; I had not had time to give her a moment's thought. I was sorry, but I could not do anything. I opened her letter which consisted of only six lines, but they were pregnant ones. She advised me never to go to Turin, for if I went there she would find means to take vengeance on me for the dastardly affront I had put upon her. She reproached me with having put her to public shame, said I had dishonoured her, and vowed she would never forgive me. I did not distress myself to any great extent; I tore up the friendly missive, and after I had had my hair done I went to the fountain.

 



Everybody flew at me for not having been at Madame Zeroli's supper. I defended myself as best I could, but my excuses were rather tame, about which I did not trouble myself. I was told that all was known, and this amused me as I was aware that nothing was known. The marquis's mistress took hold of my arm, and told me, without any circumlocution, that I had the reputation of being inconstant, and by way of reply I observed politely that I was wrongfully accused, but that if there was any ground for the remark it was because I had never served so sweet a lady as herself. She was flattered by my compliment, and I bit my lip when I heard her ask in the most gracious manner why I did not breakfast sometimes with the marquis.



"I was afraid of disturbing him," said I.



"How do you mean?"



"I should be interrupting him in his business."



"He has no business, and he would be delighted to see you. Come to-morrow, he always breakfasts in my room."



This lady was the widow of a gentleman of quality; she was young, undoubtedly pretty, and possessing in perfection the jargon of good so