Речевая культура переводчика. Русский язык. Книга для студента

PDF
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
  • Nur Lesen auf LitRes Lesen
Buchbeschreibung

Настоящее учебное пособие является специальным профессионально-ориентированным учебным пособием по русскому языку и культуре речи для подготовки переводчиков. В пособии предлагается система заданий для развития переводческих компетенций, необходимых для осуществления квалифицированной переводческой деятельности в актах межъязыковой коммуникации, когда одним из языков является русский.

Для тех, кому в профессиональной переводческой деятельности предстоит использовать русский язык и как родной, и как иностранный, а также для профессиональных переводчиков, самостоятельно совершенствующих языковые компетенции.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
28 Januar 2020
Schreibdatum:
2017
Größe:
637 S.
ISBN:
978-5-9765-2932-8
Gesamtgröße:
7 MB
Gesamtzahl der Seiten:
637
Seitengröße:
148 x 210 мм
Copyright:
ФЛИНТА
Речевая культура переводчика. Русский язык. Книга для студента — Lesen Sie kostenlos online einen Ausschnitt des Buches. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы 3

Сначала популярные
Helen Marlen

Эту книгу даже нельзя просмотреть перед покупкой! Отлично, авторы владеют такой эксклюзивной информацией, что боятся выложить даже оглавление. Большое спасибо за возможность «предпросмотреть» титульный лист и аннотацию.

autoreg935594194

К книге как таковой претензий нет, конечно, но модель распространения заслуживает всяческого порицания. Издатель так боится пиратства, что делает пользование легально приобретенной книгой крайне неудобным.

Vika Krause

autoreg935594194 в чем проблема? зайдите в любой Читай-город и полистайте

Tatiana Aziz

Книга находка не только для переводчиков, но и для будущих журналистов, писателей и для всех, кто хочет подтянуть знания в русском языке. Все нормы русского языка собраны в одной книге и темы хорошо развернуты. Рассмотрены трудные случаи и стилистические нормы. Спасибо автором. Просто клад!

Оставьте отзыв