Вешние воды

Text
4
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Вешние воды
Вешние воды
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,44 3,55
Audio
Вешние воды
Hörbuch
Wird gelesen Станислав Иванов
2,22
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

«Вешние воды» (1926) – раннее произведение Эрнеста Хемингуэя, написанное во время его пребывания в Париже.

Это своеобразная пародия на стиль и приемы американского писателя Шервуда Андерсона, чье творчество стало образцом для выдающихся авторов – Томаса Вулфа, Уильяма Фолкнера и самого Хемингуэя.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
14 Mai 2022
Datum der Übertragung:
2015
Schreibdatum:
1926
Größe:
80 S.
ISBN:
978-5-17-148146-9
Übersetzer:
Ирина Доронина
Copyright:
Издательство АСТ
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Вешние воды von Эрнест Миллер Хемингуэй — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Andere Versionen
Вешние воды
Hörbuch
Wird gelesen Станислав Иванов
2,22
Buch ist Teil der Reihe
«Эксклюзивная классика (АСТ)»
Закат Европы. Образ и действительность. Том 1
Мысли. С комментариями и иллюстрациями
Как стать леди
-5%

Отзывы 4

Сначала популярные
Deuteranomy

Самый первый роман старого доброго Хемингуэя. Несмотря на большое количество отрицательных (а может и нейтральных) отзывов, мне почему-то пришлась по душе эта история, в каждой есть нечто сакральное, что трогает за душу.

В маленькие города Мичигана приходит весна, но снег все еще покрывает землю. Скриппс О'Нил отправляется в Чикаго, по пути останавливаясь в Петоски, и встречается с Йоги Джонсоном. Их причудливые истории представляют собой блестящую сатиру. Персонажи, с которыми они встречаются, абсурдны и в то же время странно знакомы. Это своеобразная пародия на стиль и приемы американского писателя Шервуда Андерсона.

В этой, как и многих других книгах автора, можно проследить любовь, которая является автобиографичной для Хема — расставания, мимолетные связи, влюбленность, ссоры. Это можно также проследить и в рассказах Хемингуэя. Но не любовь, как мне кажется, является главной стороной романа; скорее это фантазии. Также в книге есть обращения к читателю, что является довольно необычным — в обращениях автор нас уверяет, что роман глубокий и уникальный, что его прочли Джон Дос Пассос, который назвал это шедевром. Это и есть прием, позаимствованный у Ш. Андерсона.


reader-8009905

Небольшая повесть раннего Хеменгуэя.

Совсем ранняя и ещё не окрепшая, но вот беда, я почти ничего не помню что там было. И было ли?

Просто повествование о несчастных людях, которые пытаются жить, как травинка прорывается через асфальт.

Честно, не помню, что там было и наверное мне и не нужно это. Повесть прошла мимо, да и ладно. Но разок прочесть стоит, всё же мне было приятно её читать.

Алексей Г

Чудесное произведение, жаль что его не будут, скорее всего, читать юноши 20-25 лет от роду. Ведь эта книга про них…соблазн, порыв…потери!

Ольга Парашинец

Отличная книга! Немного сбивчивый, в духе Хэменгуэя текст! Классическая проза в прекрасном переводе! Прочитала на одном дыхании!

Оставьте отзыв