Umfang 190 seiten
1935 Jahr
Дело о коте привратника
Über das Buch
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.
Genres und Tags
Может ли кот опротестовать завещание? Вот вопрос, на который Перри Мейсон изначально не знает ответа. В этой книге Перри Мейсон не просто изучает обстоятельства и делает неожиданные выводы, но и действует весьма активно. А причина одна – Мейсону надоела рутина, захотелось «побездельничать» и «сделать что-нибудь недозволенное». И начинается это все с защиты прав кота на счастливую и безбедную жиэнь, а кончается, как обычно, весьма неожиданным образом. Если коротко, то книга, как и предыдущие, великолепна и рекомендуется к прочтению всем, кому нравится классический детектив.
Как обычно, с блеском проведённое расследование знаменитым адвокатом и талантливым сыщиком Перри Мейсоном, причём отнюдь не кабинетное, когда дедукция помогает найти преступника только путём умозаключений.
На этот раз адвокату придётся даже отправиться в «свадебное путешествие», прятать кота, спасать молодого человека, устраивая сумасшедшие гонки по улицам города, вскрывать могилу и тому подобное.
В этой повести проявляются какие-то совершенно новые черты характера Мейсона: он не только защищает своих подопечных, доказывая их невиновность, но и плетёт хитроумные интриги, проявляя бешеный темперамент и неутомимую изобретательность. В общем это – прекрасный образец классического детектива, который читается с огромным наслаждением.
С Перри Мейсоном я знакома давно и плотно, хотя уже лет 10, если не больше, не читала никаких книг о нем. Зато раньше мне очень нравились эти «адвокатские детективы», изюминкой которых являются сцены в суде, особенно перекрестные допросы.
Но тут мне понадобилось прочитать книгу об адвокате, и я вспомнила об этом цикле, тем более, глаза наткнулись на незнакомое название – «Дело о коте привратника» – мимо которого человек с таким ником, как у меня, пройти никак не может :)
В этот раз клиентом знаменитого адвоката становится… персидский кот. Его хозяин служил привратником у Питера Лекстера, богатого старика, который недавно скончался при пожаре. По завещанию, наследники обязаны оставить за привратником его работу и жилье, однако они категорически против держать у себя его кота и даже грозятся его отравить. Привратник обращается за помощью к Перри Мейсону и тот, ко всеобщему изумлению, соглашается взяться за это дело и даже успевает пригрозить наследникам тяжбой и возможным лишением наследства, если кота не оставят в покое. Адвокат наследников брызгает слюной и выпрыгивает из себя, подозревая Мейсона в том, что он хочет оспорить завещание в пользу племянницы покойного, которой не было оставлено ни цента. Мейсон же утверждает, что он защищает только интересы кота…
Но вскоре все завертелось, как это часто и бывает в романах Гарднера. События развиваются стремительно, «Дело о коте» неожиданно превращается в дело об убийстве, а потом и двух, а может, даже и трех; в деле всплывает миллион долларов, бриллианты, старый костыль и даже поддельный кот.
Перри Мейсон действует быстро и решительно, часто где-то «на грани фола»: посылает ложные телеграммы, выдает себя за других людей, «похищает» подозреваемого прямо из-под носа у полиции, подстраивает арест человека по заведомо ложному обвинению. Сколь бы ни было интересно о нем читать, методы его всегда меня несколько смущали. Например, он преспокойно проникает с помощью отмычек в чужие квартиры и не видит в этом ничего особенного: цель оправдывает средства. Впрочем, репутация у него такая, что, кажется, даже полиция на многое закрывает глаза: он никогда не пытался оправдать настоящих убийц, зато спасти невиновных ему удавалось неоднократно, и блестяще.
Дело попалось запутанное, при этом все улики и свидетельства как будто бы указывают на одного молодого человека, который, как убежден Мейсон, совершенно ни при чем. Просто оказался не в том месте, не в то время, наделал глупостей, испугался и убежал. Зато кто-то еще действовал нагло и расчетливо и воспользовался случаем, чтобы свалить вину на другого.
Дело, как обычно, раскроется в ходе судебного заседания. Однако в этот раз финал показался мне каким-то скомканным. Как будто автору не хотелось выписывать длинные допросы и прочее, и он ограничился тем, что позволил Перри Мейсону в определенный момент самому сесть на свидетельское кресло и высказать свои догадки (чего обычно свидетелям не позволяется), которые незамедлительно и подтвердились.
За эту неудовлетворенность в конце чуть снизила оценку. В целом же, отличная история. И кот хорош :)
"Дело о коте привратника" показало адвоката Перри Мейсона с несколько неожиданного ракурса. Все прочитанные мною ранее книги о нем утверждали, что герой, хоть и авантюрная жилка у него крепка, но все же он - делец, и работает ради гонорара и репутации. Хотя гонорар - на первом месте. В этой книги данные устои пошатнулись, и работает наш адвокат не дабы заработать много баксов, а дабы добиться справедливости параллельно утерев нос неприятелям. Кот Клинкер и привязанность к нему хозяина вкупе с неприятием окружающих, стали тем детонатором, которые позволили нашему главному герою не просто вмешаться, но и вскрыть стооооолько всего разного в таком казалось бы простейшем случае. Но все не так просто как кажется. Будет нам и убийство изощренным способом с эксгумацией, и еще убийство, и еще одно, и тайная регистрация брака, и поиск бриллиантов, и улики, и судебное разбирательство, и многое, многое другое. И все это без откровенной поножовщины и прочих кровавостей, однако довольно быстро, динамично и продумано. Что и отличает цикл детективов о Перри Мейсоне. Кот будет, и разбирательство приведет как всегда к неожиданным для всех (кроме Перри) результатам, но раскрывать их не буду, стоит прочесть самим. В книге мы встретимся с традиционной компанией помощников адвоката, и его антагонистов, подозревающих Мейсона во всех смертных грехах. И несомненно новым поворотом в описании этого "общества", стала попытка автора "приложить" к героям, отыгрывающим роли шефа и его помощницы-секретарши, роли более романтичного порядка. Грубоватая на мой вкус Делла и не стремящийся к романтике Мейсон - нужно ли им более тесное общение? Автор и попытался прощупать почву на этот счет. Итог: классический адвокатский детектив с достаточно интересным наполнением для любителей хороших детективных историй, не обманывающих читателя.
« видит бог, ваши методы нешаблонны, но я бы сказала, что они при этом эффективны. »
Так судья оценивает работу молодого эксцентричного адвоката Перри Мейсона и он прав. Что творит Перри, по моему даже ему самому не слишком известно, но выходит это у него ловко, красиво, а главное целей своих он добивается. Пару лет назад, я прочитала одну книгу из серии, помню понравилось, но очень спокойно. А сейчас, понимаю, что нашла для себя альтернативу Агаты Кристи. К адвокату Перри Мейсону приходит старый привратник некоего, недавнего погибшего в пожаре, богача Питера Лексетера. Привратник жалуется, что наследники Лекстера хотят отравить его кота, что неприемлемо, Клинкер персидский кот который живет с привратником почти всю жизнь, все его знают и любят, все кроме наследничков. А Мейсон мог бы посмеяться и отказаться от дела, но услышав, что от привратника что Лекстер перед смертью переписал завещание, да ещё и обналичить миллион долларов, которые никто найти не может, понял, что дело тут намного интереснее чем кажется на первый взгляд. И он соглашается представлять интересны Клинкера. Несмотря на то что Перри Мейсон ловкий и предприимчивый, автор представляет читателю достаточно фактов, чтобы и читатель мог догадаться, если внимательно следит, кто главный преступник. А то ведь мог бы и такой как Мейсон, все понять, никому ничего не рассказать и опачки в финале вывалить на нас правду. Хотя он конечно вываливает... но в общем читать надо.
Никогда нельзя знать заранее, чем обернется то, что кажется пустяком.
Bewertungen, 15 Bewertungen15