Beliebte zuerst
Энтони Пим увлекательно и логично описывает всё значимое, что произошло в области теории перевода на Западе за последние полвека. Никогда бы не подумал, что книга о таком серьезном предмете может быть написана настолько живым и доходчивым языком. В этом, пожалуй, заслуга и ее переводчика Т. Казаковой. В этом обзоре теории перевода осмысляются критически, порой даже со сдержанным юмором. Автор всегда оставляет читателю пространство для размышления, дает наводки на дополнительную литературу, приводит примеры заданий для самоподготовки -- весьма остроумные! Это просто образец того, как нужно писать об отвлеченных научных проблемах.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Nicht zum Verkauf
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
0+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 Juni 2019Übersetzungsdatum:
2018Schreibdatum:
2014Umfang:
257 S. ISBN:
978-5-288-05916-2Gesamtgröße:
1.4 МБGesamtanzahl der Seiten:
257Übersetzer:
Verantwortlicher Redakteur:
А. Ачкасов
Rechteinhaber:
Санкт-Петербургский государственный университетDownload-Format:
Rezensionen zum Buch «Теоретические парадигмы в переводоведении», 1 Bewertung