Автобиография красного

Text
2
Kritiken
Nicht im Shop verfügbar
Als gelesen kennzeichnen
Benachrichtigen, sobald es verfügbar ist
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Герион, главный герой «Автобиографии красного», носит имя мифологического краснокрылого чудовища. Он живет с безжалостным старшим братом и мягкой, но неспособной защитить его матерью и в пять лет принимается за создание автобиографии. Повзрослев, он находит утешение в видоискателе фотокамеры и объятиях юноши по имени Геракл, который резко и необъяснимо обрывает их отношения. Герион отправляется в путешествие, «оставляя позади свою жизнь, как неудачный сезон», и всё дальше уходит в параллельный мир, созданный его камерой, пока случайная встреча с Гераклом не меняет всё вновь.

«Автобиография красного» – это роман в стихах, вольная интерпретация древнегреческого мифа и современная история взросления, но также парадоксальное высказывание об авторстве, переводе и условностях жанра, где историю Гериона обрамляют слова, реальные или вымышленные, древнегреческого поэта Стесихора, Эмили Дикинсон и Гертруды Стайн.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
02 November 2021
Datum der Übertragung:
2021
Schreibdatum:
1998
Größe:
100 S.
ISBN:
978-5-6044749-9-0
Übersetzer:
Юлия Серебренникова
Copyright:
ВЕБКНИГА
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
Автобиография красного von Энн Карсон — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Zitate 1

В Буэнос-Айресе чтобы вступить в профсоюз нужно сдать экзамен но все вопросы там про конституцию. В смысле про телосложение?

+4autoreg1044506413

Отзывы 2

Сначала популярные
Maria_lia

Энн Карсон давно влекла меня своими текстами, которые совмещают несовмещаемое: Симонида и Целана, Сапфо и Стайн, Вейль и Маргариту Поретанскую. Честно говоря, я всегда боюсь браться за тех авторов, которые кажутся мне "некомфортными" и слишком сложными (даже несмотря на то, что я учусь на чисто академической специальности, где сложные, до боли в голове, тексты являются основой специальности). Поэтому я кружила вокруг да около. Но в один момент, когда узнала, что есть своего рода официальный, а не фанатский перевод, выпущенный No Kidding Press, решила, что уже пора приступать. Текст показался мне невероятно красивым, но в то же самое время ужасно темным (как застывшая лава). Я смогла понять и уцепить нарратив, вроде бы какую-то мораль о взрослении главного героя и прочее. Но для меня загадкой осталась рамка: приложения в начале и интервью в конце. Я понимала отдельные фразы и пассажи, но общее значение улизнула от меня. В итоге осталось смешанное ощущение от прочитанного: безусловно, понравилось, но темных пятен –тьма. Думаю, что я, вполне возможно, еще не доросла до понимание этого текста в полной его мере, надо нарастить еще больше плоти из прочитанных (иных) книг

User97088-3

Эта книга -- восторг! Античный миф о Геракле, изложенный в реалиях современности в формате свободного стиха. По тому, как устроен текст, чувствуется, что Карсон -- исследовательница и переводчица древнегреческой литературы, но в первую очередь -- поэт, работающий с эстетическими категориями античности. Формат изложения напоминает чтение детектива: из блоков текста, фальсифицирующих (?) высказывания античных авторов о Герионе и поэтического изложения самого романа мы реконструируем события -- иногда радостные, иногда душераздирающие. Экспериментальный текст, который не потерял искренности в поиске новой формы.

Оставьте отзыв