Zitate aus dem Buch «Вселенная Алана Тьюринга»

машинист пишущей машинки, не играет значения, коттедж в огороженном огороде, обилие изобилия, etc., etc., etc.

Дом «Холимид» был большой, чем ему требовался.<<Это, видимо, перевод с армянского, в котором нет сравнительных степеней прилагательных.>>>

с нетерпением ожидал возвращения Алана в Кембридж, который уехал в гости

На этом отрезке улицы <...> были сосредоточены глаза многих гомосексуалистов.<<На улице грудами валяются глаза... у-у-ужассс...>>>

Немецкие эксперты, однако, исключили возможность того, что шифр «Энигмы» был взломан. Вместо этого они возложили вину на британские секретные службы, которые имели высокую репутацию у немецкой правящей элиты. Немцы заведомо считали, что вероятность взлома «Энигмы» равна нулю и «значения данных» для её увеличения не существует.

Вот так и случилось, что на этой удалённой станции новой Империи радиотехнической разведки, работая с одним помощником в маленькой хижине и обдумывая свои идеи в свободное время, английский гомосексуалист, атеист и математик замыслил компьютер.

Однажды Алан… чуть не женился! На девушке!

Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
10 November 2015
Übersetzungsdatum:
2015
Schreibdatum:
1983
Umfang:
325 S. 10 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-092005-1
Download-Format:
Podcast
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Podcast
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Podcast
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 5 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen