Kostenlos

El Dorado: An Adventure of the Scarlet Pimpernel

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Heron would never touch him. The spy’s avarice, his greed of money were a perfect safeguard for any man who had the control of millions, and Heron knew, of course, that he could make of this inveterate plotter a comfortable source of revenue for himself. Three weeks would soon be over, and fresh bargains could be made time and again, while de Batz was alive and free.

Heron was still waiting at the door, even whilst de Batz wondered what this nocturnal visitation would reveal to him of atrocity and of outrage. He made a final effort to master his nervousness, wrapped his cloak tightly around him, and followed his host out of the room.

CHAPTER VII. THE MOST PRECIOUS LIFE IN EUROPE

Once more he was being led through the interminable corridors of the gigantic building. Once more from the narrow, barred windows close by him he heard the heart-breaking sighs, the moans, the curses which spoke of tragedies that he could only guess.

Heron was walking on ahead of him, preceding him by some fifty metres or so, his long legs covering the distances more rapidly than de Batz could follow them. The latter knew his way well about the old prison. Few men in Paris possessed that accurate knowledge of its intricate passages and its network of cells and halls which de Batz had acquired after close and persevering study.

He himself could have led Heron to the doors of the tower where the little Dauphin was being kept imprisoned, but unfortunately he did not possess the keys that would open all the doors which led to it. There were sentinels at every gate, groups of soldiers at each end of every corridor, the great—now empty—courtyards, thronged with prisoners in the daytime, were alive with soldiery even now. Some walked up and down with fixed bayonet on shoulder, others sat in groups on the stone copings or squatted on the ground, smoking or playing cards, but all of them were alert and watchful.

Heron was recognised everywhere the moment he appeared, and though in these days of equality no one presented arms, nevertheless every guard stood aside to let him pass, or when necessary opened a gate for the powerful chief agent of the Committee of General Security.

Indeed, de Batz had no keys such as these to open the way for him to the presence of the martyred little King.

Thus the two men wended their way on in silence, one preceding the other. De Batz walked leisurely, thought-fully, taking stock of everything he saw—the gates, the barriers, the positions of sentinels and warders, of everything in fact that might prove a help or a hindrance presently, when the great enterprise would be hazarded. At last—still in the wake of Heron—he found himself once more behind the main entrance gate, underneath the archway on which gave the guichet of the concierge.

Here, too, there seemed to be an unnecessary number of soldiers: two were doing sentinel outside the guichet, but there were others in a file against the wall.

Heron rapped with his keys against the door of the concierge’s lodge, then, as it was not immediately opened from within, he pushed it open with his foot.

“The concierge?” he queried peremptorily.

From a corner of the small panelled room there came a grunt and a reply:

“Gone to bed, quoi!”

The man who previously had guided de Batz to Heron’s door slowly struggled to his feet. He had been squatting somewhere in the gloom, and had been roused by Heron’s rough command. He slouched forward now still carrying a boot in one hand and a blacking brush in the other.

“Take this lanthorn, then,” said the chief agent with a snarl directed at the sleeping concierge, “and come along. Why are you still here?” he added, as if in after-thought.

“The citizen concierge was not satisfied with the way I had done his boots,” muttered the man, with an evil leer as he spat contemptuously on the floor; “an aristo, quoi? A hell of a place this… twenty cells to sweep out every day… and boots to clean for every aristo of a concierge or warder who demands it.... Is that work for a free born patriot, I ask?”

“Well, if you are not satisfied, citoyen Dupont,” retorted Heron dryly, “you may go when you like, you know there are plenty of others ready to do your work…”

“Nineteen hours a day, and nineteen sous by way of payment.... I have had fourteen days of this convict work…”

He continued to mutter under his breath, whilst Heron, paying no further heed to him, turned abruptly towards a group of soldiers stationed outside.

“En avant, corporal!” he said; “bring four men with you… we go up to the tower.”

The small procession was formed. On ahead the lanthorn-bearer, with arched spine and shaking knees, dragging shuffling footsteps along the corridor, then the corporal with two of his soldiers, then Heron closely followed by de Batz, and finally two more soldiers bringing up the rear.

Heron had given the bunch of keys to the man Dupont. The latter, on ahead, holding the lanthorn aloft, opened one gate after another. At each gate he waited for the little procession to file through, then he re-locked the gate and passed on.

Up two or three flights of winding stairs set in the solid stone, and the final heavy door was reached.

De Batz was meditating. Heron’s precautions for the safe-guarding of the most precious life in Europe were more complete than he had anticipated. What lavish liberality would be required! what superhuman ingenuity and boundless courage in order to break down all the barriers that had been set up round that young life that flickered inside this grim tower!

Of these three requisites the corpulent, complacent intriguer possessed only the first in a considerable degree. He could be exceedingly liberal with the foreign money which he had at his disposal. As for courage and ingenuity, he believed that he possessed both, but these qualities had not served him in very good stead in the attempts which he had made at different times to rescue the unfortunate members of the Royal Family from prison. His overwhelming egotism would not admit for a moment that in ingenuity and pluck the Scarlet Pimpernel and his English followers could outdo him, but he did wish to make quite sure that they would not interfere with him in the highly remunerative work of saving the Dauphin.

Heron’s impatient call roused him from these meditations. The little party had come to a halt outside a massive iron-studded door.

At a sign from the chief agent the soldiers stood at attention. He then called de Batz and the lanthorn-bearer to him.

He took a key from his breeches pocket, and with his own hand unlocked the massive door. He curtly ordered the lanthorn-bearer and de Batz to go through, then he himself went in, and finally once more re-locked the door behind him, the soldiers remaining on guard on the landing outside.

Now the three men were standing in a square antechamber, dank and dark, devoid of furniture save for a large cupboard that filled the whole of one wall; the others, mildewed and stained, were covered with a greyish paper, which here and there hung away in strips.

Heron crossed this ante-chamber, and with his knuckles rapped against a small door opposite.

“Hola!” he shouted, “Simon, mon vieux, tu es la?”

From the inner room came the sound of voices, a man’s and a woman’s, and now, as if in response to Heron’s call, the shrill tones of a child. There was some shuffling, too, of footsteps, and some pushing about of furniture, then the door was opened, and a gruff voice invited the belated visitors to enter.

The atmosphere in this further room was so thick that at first de Batz was only conscious of the evil smells that pervaded it; smells which were made up of the fumes of tobacco, of burning coke, of a smoky lamp, and of stale food, and mingling through it all the pungent odour of raw spirits.

Heron had stepped briskly in, closely followed by de Batz. The man Dupont with a mutter of satisfaction put down his lanthorn and curled himself up in a corner of the antechamber. His interest in the spectacle so favoured by citizen Heron had apparently been exhausted by constant repetition.

De Batz looked round him with keen curiosity with which disgust was ready enough to mingle.

The room itself might have been a large one; it was almost impossible to judge of its size, so crammed was it with heavy and light furniture of every conceivable shape and type. There was a monumental wooden bedstead in one corner, a huge sofa covered in black horsehair in another. A large table stood in the centre of the room, and there were at least four capacious armchairs round it. There were wardrobes and cabinets, a diminutive washstand and a huge pier-glass, there were innumerable boxes and packing-cases, cane-bottomed chairs and what-nots every-where. The place looked like a depot for second-hand furniture.

In the midst of all the litter de Batz at last became conscious of two people who stood staring at him and at Heron. He saw a man before him, somewhat fleshy of build, with smooth, mouse-coloured hair brushed away from a central parting, and ending in a heavy curl above each ear; the eyes were wide open and pale in colour, the lips unusually thick and with a marked downward droop. Close beside him stood a youngish-looking woman, whose unwieldy bulk, however, and pallid skin revealed the sedentary life and the ravages of ill-health.

Both appeared to regard Heron with a certain amount of awe, and de Batz with a vast measure of curiosity.

Suddenly the woman stood aside, and in the far corner of the room there was displayed to the Gascon Royalist’s cold, calculating gaze the pathetic figure of the uncrowned King of France.

“How is it Capet is not yet in bed?” queried Heron as soon as he caught sight of the child.

 

“He wouldn’t say his prayers this evening,” replied Simon with a coarse laugh, “and wouldn’t drink his medicine. Bah!” he added with a snarl, “this is a place for dogs and not for human folk.”

“If you are not satisfied, mon vieux,” retorted Heron curtly, “you can send in your resignation when you like. There are plenty who will be glad of the place.”

The ex-cobbler gave another surly growl and expectorated on the floor in the direction where stood the child.

“Little vermin,” he said, “he is more trouble than man or woman can bear.”

The boy in the meanwhile seemed to take but little notice of the vulgar insults put upon him by his guardian. He stood, a quaint, impassive little figure, more interested apparently in de Batz, who was a stranger to him, than in the three others whom he knew. De Batz noted that the child looked well nourished, and that he was warmly clad in a rough woollen shirt and cloth breeches, with coarse grey stockings and thick shoes; but he also saw that the clothes were indescribably filthy, as were the child’s hands and face. The golden curls, among which a young and queenly mother had once loved to pass her slender perfumed fingers, now hung bedraggled, greasy, and lank round the little face, from the lines of which every trace of dignity and of simplicity had long since been erased.

There was no look of the martyr about this child now, even though, mayhap, his small back had often smarted under his vulgar tutor’s rough blows; rather did the pale young face wear the air of sullen indifference, and an abject desire to please, which would have appeared heart-breaking to any spectator less self-seeking and egotistic than was this Gascon conspirator.

Madame Simon had called him to her while her man and the citizen Heron were talking, and the child went readily enough, without any sign of fear. She took the corner of her coarse dirty apron in her hand, and wiped the boy’s mouth and face with it.

“I can’t keep him clean,” she said with an apologetic shrug of the shoulders and a look at de Batz. “There now,” she added, speaking once more to the child, “drink like a good boy, and say your lesson to please maman, and then you shall go to bed.”

She took a glass from the table, which was filled with a clear liquid that de Batz at first took to be water, and held it to the boy’s lips. He turned his head away and began to whimper.

“Is the medicine very nasty?” queried de Batz.

“Mon Dieu! but no, citizen,” exclaimed the woman, “it is good strong eau de vie, the best that can be procured. Capet likes it really—don’t you, Capet? It makes you happy and cheerful, and sleep well of nights. Why, you had a glassful yesterday and enjoyed it. Take it now,” she added in a quick whisper, seeing that Simon and Heron were in close conversation together; “you know it makes papa angry if you don’t have at least half a glass now and then.”

The child wavered for a moment longer, making a quaint little grimace of distaste. But at last he seemed to make up his mind that it was wisest to yield over so small a matter, and he took the glass from Madame Simon.

And thus did de Batz see the descendant of St. Louis quaffing a glass of raw spirit at the bidding of a rough cobbler’s wife, whom he called by the fond and foolish name sacred to childhood, maman!

Selfish egoist though he was, de Batz turned away in loathing.

Simon had watched the little scene with obvious satisfaction. He chuckled audibly when the child drank the spirit, and called Heron’s attention to him, whilst a look of triumph lit up his wide, pale eyes.

“And now, mon petit,” he said jovially, “let the citizen hear you say your prayers!”

He winked toward de Batz, evidently anticipating a good deal of enjoyment for the visitor from what was coming. From a heap of litter in a corner of the room he fetched out a greasy red bonnet adorned with a tricolour cockade, and a soiled and tattered flag, which had once been white, and had golden fleur-de-lys embroidered upon it.

The cap he set on the child’s head, and the flag he threw upon the floor.

“Now, Capet—your prayers!” he said with another chuckle of amusement.

All his movements were rough, and his speech almost ostentatiously coarse. He banged against the furniture as he moved about the room, kicking a footstool out of the way or knocking over a chair. De Batz instinctively thought of the perfumed stillness of the rooms at Versailles, of the army of elegant high-born ladies who had ministered to the wants of this child, who stood there now before him, a cap on his yellow hair, and his shoulder held up to his ear with that gesture of careless indifference peculiar to children when they are sullen or uncared for.

Obediently, quite mechanically it seemed, the boy trod on the flag which Henri IV had borne before him at Ivry, and le Roi Soleil had flaunted in the face of the armies of Europe. The son of the Bourbons was spitting on their flag, and wiping his shoes upon its tattered folds. With shrill cracked voice he sang the Carmagnole, “Ca ira! ca ira! les aristos a la lanterne!” until de Batz himself felt inclined to stop his ears and to rush from the place in horror.

Louis XVII, whom the hearts of many had proclaimed King of France by the grace of God, the child of the Bourbons, the eldest son of the Church, was stepping a vulgar dance over the flag of St. Louis, which he had been taught to defile. His pale cheeks glowed as he danced, his eyes shone with the unnatural light kindled in them by the intoxicating liquor; with one slender hand he waved the red cap with the tricolour cockade, and shouted “Vive la Republique!”

Madame Simon was clapping her hands, looking on the child with obvious pride, and a kind of rough maternal affection. Simon was gazing on Heron for approval, and the latter nodded his head, murmuring words of encouragement and of praise.

“Thy catechism now, Capet—thy catechism,” shouted Simon in a hoarse voice.

The boy stood at attention, cap on head, hands on his hips, legs wide apart, and feet firmly planted on the fleur-de-lys, the glory of his forefathers.

“Thy name?” queried Simon.

“Louis Capet,” replied the child in a clear, high-pitched voice.

“What art thou?”

“A citizen of the Republic of France.”

“What was thy father?”

“Louis Capet, ci-devant king, a tyrant who perished by the will of the people!”

“What was thy mother?”

“A –”

De Batz involuntarily uttered a cry of horror. Whatever the man’s private character was, he had been born a gentleman, and his every instinct revolted against what he saw and heard. The scene had positively sickened him. He turned precipitately towards the door.

“How now, citizen?” queried the Committee’s agent with a sneer. “Are you not satisfied with what you see?”

“Mayhap the citizen would like to see Capet sitting in a golden chair,” interposed Simon the cobbler with a sneer, “and me and my wife kneeling and kissing his hand—what?”

“‘Tis the heat of the room,” stammered de Batz, who was fumbling with the lock of the door; “my head began to swim.”

“Spit on their accursed flag, then, like a good patriot, like Capet,” retorted Simon gruffly. “Here, Capet, my son,” he added, pulling the boy by the arm with a rough gesture, “get thee to bed; thou art quite drunk enough to satisfy any good Republican.”

By way of a caress he tweaked the boy’s ear and gave him a prod in the back with his bent knee. He was not wilfully unkind, for just now he was not angry with the lad; rather was he vastly amused with the effect Capet’s prayer and Capet’s recital of his catechism had had on the visitor.

As to the lad, the intensity of excitement in him was immediately followed by an overwhelming desire for sleep. Without any preliminary of undressing or of washing, he tumbled, just as he was, on to the sofa. Madame Simon, with quite pleasing solicitude, arranged a pillow under his head, and the very next moment the child was fast asleep.

“‘Tis well, citoyen Simon,” said Heron in his turn, going towards the door. “I’ll report favourably on you to the Committee of Public Security. As for the citoyenne, she had best be more careful,” he added, turning to the woman Simon with a snarl on his evil face. “There was no cause to arrange a pillow under the head of that vermin’s spawn. Many good patriots have no pillows to put under their heads. Take that pillow away; and I don’t like the shoes on the brat’s feet; sabots are quite good enough.”

Citoyenne Simon made no reply. Some sort of retort had apparently hovered on her lips, but had been checked, even before it was uttered, by a peremptory look from her husband. Simon the cobbler, snarling in speech but obsequious in manner, prepared to accompany the citizen agent to the door.

De Batz was taking a last look at the sleeping child; the uncrowned King of France was wrapped in a drunken sleep, with the last spoken insult upon his dead mother still hovering on his childish lips.

CHAPTER VIII. ARCADES AMBO

“That is the way we conduct our affairs, citizen,” said Heron gruffly, as he once more led his guest back into his office.

It was his turn to be complacent now. De Batz, for once in his life cowed by what he had seen, still wore a look of horror and disgust upon his florid face.

“What devils you all are!” he said at last.

“We are good patriots,” retorted Heron, “and the tyrant’s spawn leads but the life that hundreds of thousands of children led whilst his father oppressed the people. Nay! what am I saying? He leads a far better, far happier life. He gets plenty to eat and plenty of warm clothes. Thousands of innocent children, who have not the crimes of a despot father upon their conscience, have to starve whilst he grows fat.”

The leer in his face was so evil that once more de Batz felt that eerie feeling of terror creeping into his bones. Here were cruelty and bloodthirsty ferocity personified to their utmost extent. At thought of the Bourbons, or of all those whom he considered had been in the past the oppressors of the people, Heron was nothing but a wild and ravenous beast, hungering for revenge, longing to bury his talons and his fangs into the body of those whose heels had once pressed on his own neck.

And de Batz knew that even with millions or countless money at his command he could not purchase from this carnivorous brute the life and liberty of the son of King Louis. No amount of bribery would accomplish that; it would have to be ingenuity pitted against animal force, the wiliness of the fox against the power of the wolf.

Even now Heron was darting savagely suspicious looks upon him.

“I shall get rid of the Simons,” he said; “there’s something in that woman’s face which I don’t trust. They shall go within the next few hours, or as soon as I can lay my hands upon a better patriot than that mealy-mouthed cobbler. And it will be better not to have a woman about the place. Let me see—to-day is Thursday, or else Friday morning. By Sunday I’ll get those Simons out of the place. Methought I saw you ogling that woman,” he added, bringing his bony fist crashing down on the table so that papers, pen, and inkhorn rattled loudly; “and if I thought that you—”

De Batz thought it well at this point to finger once more nonchalantly the bundle of crisp paper in the pocket of his coat.

“Only on that one condition,” reiterated Heron in a hoarse voice; “if you try to get at Capet, I’ll drag you to the Tribunal with my own hands.”

“Always presuming that you can get me, my friend,” murmured de Batz, who was gradually regaining his accustomed composure.

Already his active mind was busily at work. One or two things which he had noted in connection with his visit to the Dauphin’s prison had struck him as possibly useful in his schemes. But he was disappointed that Heron was getting rid of the Simons. The woman might have been very useful and more easily got at than a man. The avarice of the French bourgeoise would have proved a promising factor. But this, of course, would now be out of the question. At the same time it was not because Heron raved and stormed and uttered cries like a hyena that he, de Batz, meant to give up an enterprise which, if successful, would place millions into his own pocket.

As for that meddling Englishman, the Scarlet Pimpernel, and his crack-brained followers, they must be effectually swept out of the way first of all. De Batz felt that they were the real, the most likely hindrance to his schemes. He himself would have to go very cautiously to work, since apparently Heron would not allow him to purchase immunity for himself in that one matter, and whilst he was laying his plans with necessary deliberation so as to ensure his own safety, that accursed Scarlet Pimpernel would mayhap snatch the golden prize from the Temple prison right under his very nose.

 

When he thought of that the Gascon Royalist felt just as vindictive as did the chief agent of the Committee of General Security.

While these thoughts were coursing through de Batz’ head, Heron had been indulging in a volley of vituperation.

“If that little vermin escapes,” he said, “my life will not be worth an hour’s purchase. In twenty-four hours I am a dead man, thrown to the guillotine like those dogs of aristocrats! You say I am a night-bird, citizen. I tell you that I do not sleep night or day thinking of that brat and the means to keep him safely under my hand. I have never trusted those Simons—”

“Not trusted them!” exclaimed de Batz; “surely you could not find anywhere more inhuman monsters!”

“Inhuman monsters?” snarled Heron. “Bah! they don’t do their business thoroughly; we want the tyrant’s spawn to become a true Republican and a patriot—aye! to make of him such a one that even if you and your cursed confederates got him by some hellish chance, he would be no use to you as a king, a tyrant to set above the people, to set up in your Versailles, your Louvre, to eat off golden plates and wear satin clothes. You have seen the brat! By the time he is a man he should forget how to eat save with his fingers, and get roaring drunk every night. That’s what we want!—to make him so that he shall be no use to you, even if you did get him away; but you shall not! You shall not, not if I have to strangle him with my own hands.”

He picked up his short-stemmed pipe and pulled savagely at it for awhile. De Batz was meditating.

“My friend,” he said after a little while, “you are agitating yourself quite unnecessarily, and gravely jeopardising your prospects of getting a comfortable little income through keeping your fingers off my person. Who said I wanted to meddle with the child?”

“You had best not,” growled Heron.

“Exactly. You have said that before. But do you not think that you would be far wiser, instead of directing your undivided attention to my unworthy self, to turn your thoughts a little to one whom, believe me, you have far greater cause to fear?”

“Who is that?”

“The Englishman.”

“You mean the man they call the Scarlet Pimpernel?”

“Himself. Have you not suffered from his activity, friend Heron? I fancy that citizen Chauvelin and citizen Collot would have quite a tale to tell about him.”

“They ought both to have been guillotined for that blunder last autumn at Boulogne.”

“Take care that the same accusation be not laid at your door this year, my friend,” commented de Batz placidly.

“Bah!”

“The Scarlet Pimpernel is in Paris even now.”

“The devil he is!”

“And on what errand, think you?”

There was a moment’s silence, and then de Batz continued with slow and dramatic emphasis:

“That of rescuing your most precious prisoner from the Temple.”

“How do you know?” Heron queried savagely.

“I guessed.”

“How?”

“I saw a man in the Theatre National to-day…”

“Well?”

“Who is a member of the League of the Scarlet Pimpernel.”

“D– him! Where can I find him?”

“Will you sign a receipt for the three thousand five hundred livres, which I am pining to hand over to you, my friend, and I will tell you?”

“Where’s the money?”

“In my pocket.”

Without further words Heron dragged the inkhorn and a sheet of paper towards him, took up a pen, and wrote a few words rapidly in a loose, scrawly hand. He strewed sand over the writing, then handed it across the table to de Batz.

“Will that do?” he asked briefly.

The other was reading the note through carefully.

“I see you only grant me a fortnight,” he remarked casually.

“For that amount of money it is sufficient. If you want an extension you must pay more.”

“So be it,” assented de Batz coolly, as he folded the paper across. “On the whole a fortnight’s immunity in France these days is quite a pleasant respite. And I prefer to keep in touch with you, friend Heron. I’ll call on you again this day fortnight.”

He took out a letter-case from his pocket. Out of this he drew a packet of bank-notes, which he laid on the table in front of Heron, then he placed the receipt carefully into the letter-case, and this back into his pocket.

Heron in the meanwhile was counting over the banknotes. The light of ferocity had entirely gone from his eyes; momentarily the whole expression of the face was one of satisfied greed.

“Well!” he said at last when he had assured himself that the number of notes was quite correct, and he had transferred the bundle of crisp papers into an inner pocket of his coat—“well, what about your friend?”

“I knew him years ago,” rejoined de Batz coolly; “he is a kinsman of citizen St. Just. I know that he is one of the confederates of the Scarlet Pimpernel.”

“Where does he lodge?”

“That is for you to find out. I saw him at the theatre, and afterwards in the green-room; he was making himself agreeable to the citizeness Lange. I heard him ask for leave to call on her to-morrow at four o’clock. You know where she lodges, of course!”

He watched Heron while the latter scribbled a few words on a scrap of paper, then he quietly rose to go. He took up his cloak and once again wrapped it round his shoulders. There was nothing more to be said, and he was anxious to go.

The leave-taking between the two men was neither cordial nor more than barely courteous. De Batz nodded to Heron, who escorted him to the outside door of his lodging, and there called loudly to a soldier who was doing sentinel at the further end of the corridor.

“Show this citizen the way to the guichet,” he said curtly. “Good-night, citizen,” he added finally, nodding to de Batz.

Ten minutes later the Gascon once more found himself in the Rue du Temple between the great outer walls of the prison and the silent little church and convent of St. Elizabeth. He looked up to where in the central tower a small grated window lighted from within showed the place where the last of the Bourbons was being taught to desecrate the traditions of his race, at the bidding of a mender of shoes—a naval officer cashiered for misconduct and fraud.

Such is human nature in its self-satisfied complacency that de Batz, calmly ignoring the vile part which he himself had played in the last quarter of an hour of his interview with the Committee’s agent, found it in him to think of Heron with loathing, and even of the cobbler Simon with disgust.

Then with a self-righteous sense of duty performed, and an indifferent shrug of the shoulders, he dismissed Heron from his mind.

“That meddlesome Scarlet Pimpernel will find his hands over-full to-morrow, and mayhap will not interfere in my affairs for some time to come,” he mused; “meseems that that will be the first time that a member of his precious League has come within the clutches of such unpleasant people as the sleuth-hounds of my friend Heron!”