Папуля

Text
Рассказы
11
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen

Отзывы 11

Сначала популярные
Майя Ставитская

Эмма Клайн не самая яркая звездочка на нашем литературном небосклоне, но года четыре назад ее "Девочек" все читали. Главным образом из-за перевода Насти Завозовой и наверно еще из-за постоянно тлеющего интереса к тоталитарным сектам вообще и "Семье" Мэнсона в частности - ярко полыхнувшего после тарантиновского "Однажды в Голливуде". За себя могу сказать, что ждала от романа большего, в итоге он скорее разочаровал.


"Папуле" повезло больше, от этого сборника рассказов не ждала ничего и вообще он долго лежал в читалке, прежде, чем набралась решимости прочесть. И неожиданно для себя в неприкаянной бесприютности безотцовства этих историй нашла немало читательской радости. Хотя "радость" для характеристики десятка историй в диапазоне от безнадежных до глубоко депрессивных - не совсем уместное слово. Но мы ведь и не ждем от текстов непрерывного веселья и единорогов, какающих жемчужинами.


Каждый не у руля в своей жизни и даже не на пассажирском сиденье, а словно бы на ее обочине, кто полностью или частично по своей вине а кто и вовсе без всякой вины. Но упрекать и задаваться извечным русским вопросом "Кто виноват?" здесь не будут. Просто как-то так сложилось, что "стали мы не те, но не не те, что раньше, что во время оно - не те, что нам хотелось бы в себе прочесть. Прочесть, про честь". Жизнь, подлинная жизнь, наполненная дружбой, нежностью, весельем, ощущением чего-то важного и хорошего, что твое существование дает миру - проносится мимо, сверкая фарами и шурша шинами. А ты идешь по обочине, глотая пыль, иногда даже довольно бодро шагаешь, но по большому счету понимаешь, что аутсайдер и нипочем тебе не добраться до места.


А может быть и нет никакой жизни и все это иллюзия, голограмма? Как-то Эмме Клайн удается создать ощущение одновременной зыбкости бытия и его стабильности, безрадостной и безболезненной повседневности. Это написано нарочито просто, минимум описаний, диалоги лаконичные, стилистически имитирует разговорную речь, в которой мы часто опускает подлежащее или прибегаем к инверсии. А в результате внезапно умиротворяющая печаль.


Всем подряд не советовала бы, но если осенняя хандра одолеет - возьмите и почувствуйте, что вы не одна.

Лилия Соловьёва

рассказы в большей степени ни о чем. в каждом есть изюминка, но ее так и не раскрыли. так и не дожали для того чтобы оживить истории, которые в итоге так и остались чем-то поверхностным

prohorov2005

Очень замечательная и трогательная книга. Попала мне случайно, но начав ее читать, оторваться уже не мог. Сюжет рассказов, входящих в данную книгу, о сложных взаимоотношениях в семье, где у руля всегда находится основной персонаж «Папуля». Книга показывает, как семейная «идиллия» может быть нарушена темной стороной жизни отдельных ее персонажей и как развиваются взаимоотношения в ней (семье) на фоне вновь открывшихся обстоятельств. Книгу рекомендую, читать очень интересно и захватывающе.

Ольга Русакова

Вообще не понятная книга. Всё рассказы не закончены. Никакой логики, ничего. Не советую. Если вы сами не любите заканчивать рассказ

Книжный червь

Жаль потраченного времени. Не книга а задание для студентов литераторов закончить рассказ. Издевательство над читателем. В искренность рецензентов с «Ливлаб» не верю-у них свой интерес . Не рекомендую никому.

majj-s
- Ну и как? - Грустно.

Эмма Клайн не самая яркая звездочка на нашем литературном небосклоне, но года четыре назад ее "Девочек" все читали. Главным образом из-за перевода Насти Завозовой и наверно еще из-за постоянно тлеющего интереса к тоталитарным сектам вообще и "Семье" Мэнсона в частности - ярко полыхнувшего после тарантиновского "Однажды в Голливуде". За себя могу сказать, что ждала от романа большего, в итоге он скорее разочаровал.

"Папуле" повезло больше, от этого сборника рассказов не ждала ничего и вообще он долго лежал в читалке, прежде, чем набралась решимости прочесть. И неожиданно для себя в неприкаянной бесприютности безотцовства этих историй нашла немало читательской радости. Хотя "радость" для характеристики десятка историй в диапазоне от безнадежных до глубоко депрессивных - не совсем уместное слово. Но мы ведь и не ждем от текстов непрерывного веселья и единорогов, какающих жемчужинами.

Вот возрастные родители ждут выросших детей на бесснежное калифорнийское Рождество. Никому этого натужного единения по большому счету не нужно, у детей своя жизнь, совсем не такая успешная и яркая, о какой мечталось. И дряхлый джек-рассел со вшитым кардиостимулятором навевает мысли скорее о чудовище Франкенштейна и вивисекции, чем о торжестве науки и "поглядите, как нежно мы заботимся о своих питомцах!"

Вот красивая девочка, которая приехала в Л-А с мечтой о кинокарьере, да так и застряла продавщицей в бестолковом бутике: качество одежды скверное, цены заоблачные, но кто-то все равно покупает. А для финансовой поддержки продает белье. Свое. Ношеное. Понятия не имела, сколько вокруг извращенцев, готовых платить за запах женщины. Неплохо, хотя если не повезет, можно крупно нарваться.

Каждый не у руля в своей жизни и даже не на пассажирском сиденье, а словно бы на ее обочине, кто полностью или частично по своей вине а кто и вовсе без всякой вины. Но упрекать и задаваться извечным русским вопросом "Кто виноват?" здесь не будут. Просто как-то так сложилось, что "стали мы не те, но не не те, что раньше, что во время оно - не те, что нам хотелось бы в себе прочесть. Прочесть, про честь". Жизнь, подлинная жизнь, наполненная дружбой, нежностью, весельем, ощущением чего-то важного и хорошего, что твое существование дает миру - проносится мимо, сверкая фарами и шурша шинами. А ты идешь по обочине, глотая пыль, иногда даже довольно бодро шагаешь, но по большому счету понимаешь, что аутсайдер и нипочем тебе не добраться до места.

А может быть и нет никакой жизни и все это иллюзия, голограмма? Как-то Эмме Клайн удается создать ощущение одновременной зыбкости бытия и его стабильности, безрадостной и безболезненной повседневности. Это написано нарочито просто, минимум описаний, диалоги лаконичные, стилистически имитирует разговорную речь, в которой мы часто опускает подлежащее или прибегаем к инверсии. А в результате внезапно умиротворяющая печаль.

Всем подряд не советовала бы, но если осенняя хандра одолеет - возьмите и почувствуйте, что вы не одна.

Vladimir_Aleksandrov

Рассказики действительно "фрагментарные", т.е. как бы вырезанные зарисовки кусков (эпизодов) жизни разных, преимущественно живущих в калифорнии, людей.. Форма построения (текста) - буднично, мимоходом.. обо всем.. обо всех.. ото всех (вернее, от некоторых героев -куски и их мыслепотоков). Почти у всех героев (как и у авторши) есть сестры-братья (или хотя бы двоюродные).. дяди-тети тоже мелькают, помимо родителей. Форма повествования - смешанная: то рассказ идет от кого-то, то (кусками) -от первого лица. Да, так вот, рассказы, думаю специально так "фрагментарно" построены.. - и это мне близко и понятно. Объясняю, почему: Потому что так честнее, на самом деле. Авторша, хоть ей и в районе тридцати только лет, но мыслит она уже вполне зрело, она понимает (интуитивно, или осознанно), что строить рассказ по логической схеме, где всё всегда ясно, и где всегда (как бы подспудно) присутствует та или иная "мораль", так строить сегодня рассказ неправильно и, повторюсь, "не честно", ибо читатель - не "поучаемый", а писатель - не "поучатель"! Писатель - не бог, чтобы всегда все знать и всегда всё правильно продвигать. Писатель может только чувствовать и "репрезентировать", на писателя нельзя молится (а никто и не молится, но почему-то думают, что должны), писатель может "снимать" событийность, делать свой анализ и потом уже все это предлагать "на суд" читателю, не поучать, а давать повод к размышлению.. Вот в чем дело.. Ладно, не будем долго здесь распинаться.. тем более, что обо всем этом (о творческих процессах и представлениях), я кажется всегда, хоть и в разных дозах, говорил и говорю, как в этих своих "рецензиях" здесь, так и в своем романе "Один".

DragoSundaris

Сразу говорю, «Девочек», ее нашумевшего ранее романа, я не читала. Решила начать с рассказов, так как обожаю сборники- там всегда найдётся именно твой рассказ, а то и парочка. И, конечно же, будут те, которые мимо.

А что тут?

А тут 10 рассказов, таких, знаете, большинство которых «без начала и конца». Как будто бы у Эммы Клайн была цель -  НЕ рассказывать нам несколько цельных, одиночных историй,  а дать подглядеть через замочную скважину, через щёлочку на уже сложившиеся ситуации, судьбы, семьи. Не особенно трудясь, рассказать про начало и забывая досказать, а чем все закончилось. Или наоборот, сразу про конец. 


Кусочки жизней не очень-то счастливых людей - больших и маленьких, взрослых и не очень. Их поступки, чаще не очень хорошие, а мысли и того подавно( хорошо, что это просто мысли)..


 про молодую продавщицу из магазина женской одежды, которая решила продавать свои трусики мужчинам-нюхателям.

 про изменщицу - няню.. или кто там кому изменил?

про замужнюю женщину, находившую удовольствие гулять по чатам, представляясь 18-леткой

про…


Да много про кого..

А почему  «Папуля»?!

Аннотация вещает, что в каждом рассказе Он( папуля, мужчина) присутствовал, зримо или нет, самых разных наклонностей и признаков. Вот только.. мне кажется, все что происходило, случалось, «к этому шло» - все это они сами творили, каждый герой каждого из десяти рассказов. И никакие «папули» не были в этом «виноваты». Вернее, была их вина, но не только..


В общем, рассказы не из простых и радостных. Жизнь тут, какая есть.. такие и рассказы..

ErnieGibbons

В "Девочках" Клайн шокировала. В "Папуле" - озадачивает: вместо цельного романа читатели получили целую россыпь историй, каждая из которых, к слову, могла бы легко превратиться в один из романов, скажем, Энн Тайлер. Интонация у молодой и пожилой писательницы удивительно схожа: и та, и другая по-чеховски, безэмоционально, отстраненно вглядываются в жизнь обычных людей, медленно тонущих в одиночестве и серых буднях. Любителей яркой, динамичной (или "проблемной") литературы это скорее раздражает - "Папули" оказываются книгой вне времени, географических или ментальных границ. Ничему не учат. Ни бередят сердечко бритвой, как мы привыкли. Но те, кто понимает, что на самом деле жизнь и состоит из таких маленьких, тихих трагедий, книгу оценит. Ведь все эти сюжеты повторяются в жизни каждого: сначала мы бунтуем против родителей - а потом, всего через каких-то пару десятков лет, беспомощно и тщетно ищем общий язык с собственными детьми. Сначала стремимся к успеху - а потом медленно скатываемся по наклонной плоскости, не понимая, что пути назад нет. Впрочем, рассказы Клайн не исполнены безнадежности и уныния - иначе она была бы русской писательницей. Это просто тихое наблюдение за тем, как одни и тех же кусочки стекла с каждым поворотом формируют все новые узоры, в которых нет ни морали, ни ответа на вечные вопросы. Но смотреть в такой калейдоскоп всегда интересно. Глотать книгу в один присест не стоит, ведь и публиковались рассказы по одному (причем в ведущих журналах Америки). Читайте по одному. И примеряйте на себя: каждый из нас в жизни неизбежно окажется в роли одного из героев "Папули". А то и нескольких.

autoreg928127365

местами слезоточиво, но в основном довольно мыльно. не в плохом смысле, а просто предсказуемо - поэтому читается комфортно. слог приятный, переводчик постарался

Оставьте отзыв