Основной контент книги Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата
Text PDF
Umfang 146 Seiten
2017 Jahr
Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата
Autor
Е. В. Аликина
1 Buch von 359 in der Serie "Бакалавр и магистр. Академический курс"
€5,69
Über das Buch
В оригинальном учебном пособии переводческой записи придан концептуальный характер. Она трактуется не только как особый вид техники последовательного перевода, но и как способ создания переводчиком собственной программы порождения текста перевода. В связи с этим вводится новый термин «переводческая семантография», ориентирующий переводчика на запись смысла. Особенностью пособия является то, что текстовый материал представлен на трех языках: русском, английском и французском. В приложении представлены аббревиатуры международных организаций, сокращенные обозначения стран и языков, а также тематический словарь символов переводческой семантографии.
Genres und Tags
Beliebteste zuerst
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Buch Е. В. Аликиной «Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата» — online auf der Website lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
06 August 2017Datum der Schreibbeendigung:
2017Umfang:
146 S. ISBN:
9785534046014Gesamtgröße:
832 КБGesamtanzahl der Seiten:
146Rechteinhaber:
ЮРАЙТ
Bewertungen, 1 Bewertung1