Основной контент книги Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
ТекстTextPDF

Umfang 188 seiten

2014 Jahr

0+

Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели

€1,39

Über das Buch

Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских, русских и китайских контактных элементов в области брендинга, разработан универсальный алгоритм диагностики терминосистем посредством категориальной дихотомии симметрия-асимметрия. Адресована широкому кругу специалистов, занимающихся проблемами социолингвистики, контактологии, терминоведения, переводоведения, а также студентам, магистрантам, аспирантам лингвистических и экономических специальностей. Всем, интересующимся проблемами перевода научно-технических текстов.

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch Е. В. Чистовой «Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели» — als pdf herunterladen oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
26 Juni 2019
Schreibdatum:
2014
Umfang:
188 S.
ISBN:
978-5-7638-3138-2
Gesamtgröße:
1.7 МБ
Gesamtanzahl der Seiten:
188
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute