Buch lesen: «Листопад для проклятых»

Schriftart:

Пророчество

– Ааааа! Федька!!!

Истошный женский крик прорезал холодный утренний воздух, застывший над деревней. Перепуганная Варвара, с дрожащим подбородком и округлившимися глазами, не разбирая дороги, неслась обратно к хатам. От реки тянуло зловещим равнодушием. На серой водной глади спокойно болталось сизое, вздутое тело Федьки. К пузырящейся грязной рубахе налипли тина и мошкара. В камышах что-то хлюпало.

Всю неделю деревня волновалась и судачила о том, что произошло.

– Как пить дать, это мавки1! – утирала сопли Федькина жена Варвара, занимаясь с другими бабами починкой одежды. – Любил мой Федька к реке ходить, на воду глядеть. Вот они его и приметили.

– А был бы Федька умнее и при себе железную иголку держал, – со знанием дела изрекла Варварина соседка, небрежно и быстро накладывавшая на прорехи стежки, – так ни одна мавка бы не сунулась.

– Али не мавки это, а проклял кто твоего Федьку… – с сомнением протянула третья баба.

Всё это время на женщин издалека поглядывала Аксинья, местная кликуша2, молодая девка лет двадцати от роду. Босоногая и простоволосая, она тихо раскачивалась из стороны в сторону и что-то бормотала себе под нос. Вдруг Аксинья упала на четвереньки и закукарекала петухом.

Бабы тут же прекратили свои разговоры и уставились на Аксинью в ожидании пророчества.

Девушка ещё какое-то время кукарекала, потом замерла, будто бы прислушиваясь, и начала вопить:

– Беда идёт! Будет здесь Дьявол за наши грехи! Как осенний ветер листвы на деревьях не жалеет, так и Дьявол людей в деревне не пощадит!

Аксинья ещё ругнулась, дёрнула себя за волосы и, повалившись на землю, принялась стонать. Бабы перекрестились, переглянулись и бросились к девушке.

– Аксиньюшка, милая, а в каком облике Дьявол придёт? – взволнованно спросила соседка Варвары.

– Беда идёт! – не унималась Аксинья.

– Мужчина или женщина? – осторожно предположила Варвара.

– Мужчина, чистый Дьявол! – всхлипывала Аксинья. – Беда идёт.

– Отойдите! Я помогу ей! – звучный мужской голос заставил баб испуганно шарахнуться в сторону. Стоило им признать говорящего, как испуг на лицах сменился холодом и недоверием.

– Шли бы Вы, доктор, – исподлобья посмотрела на Максима третья баба, – дед Егор ни травами, ни заговорами не смог из Аксиньи бесов изгнать. Негоже Вам со своей медициной соваться туда, где Господь всё решил.

Игнорируя сказанное, Максим протянул руку к кликуше. Он не успел её коснуться, как Аксинья завопила с удвоенной силой:

– Не трожь меня, не трожь, не трожь меня, Дьявол!

Аксинья вновь начала кататься по земле и рвать на себе волосы. С конюшни как раз выходили мужики. Они тут же накинули на девушку хомут и принялись расспрашивать:

– Скажи, Аксинья, хороший урожай мы снимем в этом году али всю зиму нам лапу сосать?

Доктор отступил назад и печально посмотрел на умалишенную и её зрителей. Смахнув с лица прядь каштановых волос, Максим тряхнул головой так, будто одновременно пытался избавиться от назойливой мысли. Быстрым шагом он пошёл прочь.

1.Русалка в украинской мифологии
2.На Руси – люди, подверженные истерическим припадкам, как правило, в результате порчи или вселения в них дьявола

Der kostenlose Auszug ist beendet.

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
11 Oktober 2021
Schreibdatum:
2021
Umfang:
14 S. 1 Illustration
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 2701 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 14 Bewertungen