Zitate aus dem Buch «Дрянная девчонка в Академии»

— Ты—настоящая. Свободная. Ты делаешь то, что хочешь, и тебе плевать, что об этом думают другие. Здесь подобное редкость.

— Таких не любят,— тоскливо вздохнула я и уткнулась носом ему в плечо.

— Шутишь?!— рассмеялся Бранд.— Именно ради таких девушек совершают подвиги, пытаются изменить мир и дернуться на дуэлях.

Надежда—хорошее чувство, но такое обманчивое.

— Бабник — это же общественная собственность, — хихикнула Летта. — Его присваивать нельзя. Поигралась — передала другой!

Его взгляд скользнул по комнате, и… челюсть попыталась дезертировать на пол. Ну да, я немного увлеклась… Кругом валялись вытащенные из шкафа вещи, которые я все же решила оставить. Отдельно на кровати высилась гора того, что Эли должна будет прислать позже. Пара флакончиков с духами разбились, и комнату заполнила просто убийственная смесь запахов. Бусы порвались в спешке, румяна разбились.

О да, чудовищный вечер определенно стоил того, чтобы увидеть перекошенную физиономию опекуна и его округлившиеся слезящиеся глаза. И хваленое самообладание ему ничуточки не помогло!

- Мили, здесь была война? – простонал лорд Пресинваль и на всякий случай ухватился за косяк. – Что за погром?!

- Я собиралась!

Веками доказано, что результат "из-под палки" никогда не сравнится с результатом, полученным от любимого дела.

- На будущее: не стоит раскрывать перед девушкой карты, если не хочешь испортить отношения. Вдруг я успела влюбиться в тебя, а ты мне сердце разбил?

Улыбка воспитателя сделалась слегка циничной.

- Можно, если есть уверенность, что отношения это не испортит.

- А она у тебя есть?

- Сто процентов!

С минуту мы пристально присматривались друг к другу. Интересно, в их краях все мужчины такие? Меня бесит уже второй. Так бесит, что вот просто врезала бы, а нельзя! Он – воспитатель, я – студентка, а отношения у нас и так неформальные, куда уж дальше?

- Во-первых, ты вряд ли когда-то любила кого-то, кроме себя, - видя мое замешательство, Трин решил объяснить свое поведение. – И нежной особой, которой двумя словами можно нанести душевную травму, точно не являешься. Во-вторых, глупо враждовать с человеком, который может быть тебе полезен.

... хочешь увидеть истинное лицо человека — скажи ему гадость…

Хотела еще зубами клацнуть, а то смотрит на меня так, будто боится, что покусаю и заражу какой-нибудь гадостью, но сдержалась. Жаль будет ее разочаровывать, но мой характер таким простым способом не передается.

Я блаженно потянулась, застонала и взялась за мочалку…

Но она явно была против.

Хм. Какая большая… и пушистая! Кажется, у меня не было такой.

Дальше все случилось очень быстро.

Мочалка дернулась в моей руке. Но я же упрямая, поэтому лишь сжала сильнее! Мысли словно выключили, действовала исключительно на инстинктах.

Столь беспардонное обращение с ее почему-то теплым и пушистым тельцем мочалке не понравилось. Она задергалась с двойным рвением, когда же это не помогло, раздалось гневное шипение, и в мою ладонь впились самые настоящие зубы.

Вот тут оцепенение спало, и я заорала.

Визг вышел такой, что, наверное, на другом конце страны услышали и вздрогнули.

Разжав пальцы, теперь уже я затрясла рукой, отчаянно пытаясь отделаться от зубастой мочалки. Но желтая паршивка, которая, кстати, в мокром виде на мочалку совсем не походила, сверкнула круглыми глазищами, оценила глубину и вцепилась в мою руку еще и лапками с коготками.

М-м-м-мамочки-и-и…

Послышался топот, грохнула дверь… Сонно моргающие девчонки застали ошеломляющую картину: я без одежды и с намыленными волосами трепыхаюсь в ванне и отчаянно верещу, на руке у меня болтается какая-то пакость с зубами и когтями, а вода розовая от крови.

- Я тебя когда-нибудь сама утоплю, - буркнула Летта.

Кто там еще? Может, от Лекси весточка?

Предчувствуя неладное, но отчаянно надеясь на лучшее, я высунулась на улицу.

- А-а! Умертвие!

Шмяк в кусты роз!

И уже оттуда:

- Ой! Тут колючки!

- Какая неожиданность! – прошипела я, без одобрения глядя, как Рерун неловко взбирается обратно и то и дело украдкой потирает ушибленное место. – И вообще! Сам ты умертвие!

Этот умник на целую минуту завис на водосточной трубе, видимо, обдумывая мои слова.

Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
01 Dezember 2015
Schreibdatum:
2015
Umfang:
290 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-17-092678-7
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 13 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 101 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 172 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 135 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 9 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 61 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 137 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 101 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 107 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 48 Bewertungen