Buch lesen: «Мотыльки на Кассандре»
На пересадочной станции почему-то пахло шашлыком. Энди поморщился – в дурацком времяпрепровождении он давно разочаровался: масса потерянного времени, а в итоге – несколько кусков полусырого обгорелого мяса. В ресторанах Города шашлык был хорош, у всех поваров. И у всех – одного вкуса. Ни подгорелого краешка, ни лишней жиринки, ни сверхнормативной перчинки… Руки бы выдрать и ленивым программерам – явно ведь лишь два базовые варианта прописали – и жадным поварам, скупящимся на заказ уникальных рецептов.
Энди ещё раз глубоко вздохнул, но в этот раз запах показался приятнее, с оттенком каких-то незнакомых специй. Решив, что здешний шашлык нужно попробовать, он сдвинул до упора дверцу капсулы, сел на лежанке, осторожно слез на пол и шагнул вперёд. На первом же шаге левая нога подвернулась, и он еле поймал равновесие. Благоразумно потоптался на месте, привыкая к ощущениям: всё-таки капсулы переноса – пока не айс, почти всегда моторика глючит в первые секунды.
Уже более решительно Энди подошёл к зеркалу, висящему рядом с капсулой, пригляделся. Всё, как и заказывал: рост выше среднего, копна светлых волос, глаза – синие, мышцы – рельефные. Вроде бы получилось похоже на бывшее тело, по которому он, если честно, немного соскучился. Увы, типичный славянский пейзанин – абсолютно не модный нынче типаж. Он задрал футболку, полюбовался на кубики пресса. Оттянул пояс свободных льняных брюк и резинку трусов, с интересом заглянул внутрь – вроде бы норма. Заправил футболку, поморщился, выпустил поверх. Поправил волосы, чтобы одна прядь падала на лоб – всё, теперь можно выходить.
Оглядевшись в тесном и старомодном холле, Энди удивился, что так мало дверей к капсулам, хотел было подойти к небольшому грязноватому окну, но обернулся на недовольный женский голос:
– Молодой человек, вы долго там топтаться собираетесь? Давайте-ка быстренько зарегистрируемся, а то автобус заждался.
– Какой автобус?
– Обычный. На четырёх колесах, который вас в гостиницу повезёт. Так, Синцов Андрей?
– Энди. Энди Кэмпбелл.
– Меня ваши городские ники не интересуют. Синцов?
Энди с отвращением посмотрел на толстую тётку за стойкой – можно ведь было нормальный аватар выбрать, а не себя реальную копировать. Ну, в новых районах свои нравы. Извращенцы. Сухо подтвердил, что, да, Синцов. С прошлого тренинга фамилию не вспоминал.
Подошёл к окну: узкая улочка, дома с черепичными крышами, в просвете между ними – полоска моря. И солнце – яркое, оранжево-жёлтое. Странно. Должно быть голубое.
Он повернулся к тётке:
– Это ведь Кассандра?
Тётка хихикнула:
– А вы, кирие1), куда ехать изволили? Разумеется, Кассандра.
– А почему солнце такое?
– Нормальное солнце. – Тётка чуть повернулась, чтобы посмотреть в окно. – А какое оно должно быть?
– Голубое. На планете Кассандра солнце – голубое. Я сам его создавал.
Противная баба аж сложилась от смеха:
– Ну, ты и шутник. Не знаю, где уж ты там и какое солнце рисовал, а у нас, в русской Греции, оно обычное, жёлтое.
Она немного полюбовалась на отвисшую челюсть Энди, и мерзким учительским голосом продолжила:
– Вы, кирие Синцов, прибыли на Кассандру, первый палец полуострова Халкидики. В город Сивири, главную реал-базу русского сектора Города. Автобус ждёт на улице. Всё, свободен.
Входная дверь распахнулась, на станцию вихрем ворвалась рыжеволосая девица, всем радужно улыбнулась:
– Здрасьте, тёть Фина, калимэра2). А вы – Андрей? Пойдёмте, все собрались, вы – последний.
Толстая Фина сурово заметила, что для «калимэра» уже поздновато, да и для "калиспэра"3) время скоро выйдет, а рабочий день у неё пять минут как закончился. Потом разулыбалась, с неожиданной для такой туши стремительностью выметнулась из-за стола, пообнималась с девицей и подтолкнула их с Энди к двери.
Схватив ошарашенного парня за руку, рыжая вытащила его наружу и впихнула в старенький микроавтобус. Усевшись за руль, она завела машину и, рванув с места с дикой прогазовкой, бросила через плечо:
– Я – Катерина, ваш тренер на эти выходные. Знакомьтесь с коллегами – Лариса и Василий. Ребята, это – Андрей. У нас в этот раз маленькая группа.
Тощая брюнетка с солдатским ёжиком улыбнулась:
– Вообще-то я Лорали. Но здесь положено с реальными именами… Идиотизм, правда?
Энди обречённо кивнул. Естественно, идиотизм. Кому это нужно – каждый год выдирать людей из нормальной жизни, отрывать от работы, и заставлять в отвратительных местах играть в кретинские игры, притворяясь, что всё это в реале. Жевать якобы натуральную пищу и, типа, общаться. Да кому нужны эти коммуникативные навыки! Что, в Городе у него мало общения? Главное, почему его в эту деревню засунули? Хорошо, пусть в деревню, а не на обещанную и горячо любимую курортную Кассандру, но почему в реал?
Унылый Василий что-то неразборчиво буркнул, и отвернулся к окну. Да на что там было смотреть? С одной стороны море, довольно яркое, но далеко не такое красивоее, как в Городе. С другой – унылые поля. Правда, с весьма удачными мазками мелких ярко-красных цветочков. Хотя он сам эти цветные полосы расположил бы по-другому. И, пожалуй, ещё немного фиолетового добавил бы. Но хорош дизайнер, хорош. Стоп, какой дизайнер, это же – реал. Вот почему нога на выходе подламывалась. Ну, дайте только вернуться…
Автобус резко затормозил. Рыжая Катерина распахнула пассажирскую дверь и скомандовала:
– Выходим.
Энди попытался возразить:
– Подождите, я сам не понимаю, почему с вами поехал. Это вы меня схватили и поволокли… Я записан на обычный виртуальный тренинг – на планете Кассандра, с отдыхом на Радужных островах. Понимаете, на планете. Виртуальной. А не в реале, тем более – не в паршивом греческом городишке. Это точно кто-то из логистов напутал. Так что я возвращаюсь.
Катерина, с виду совсем не обидевшаяся на «поганый», сочувственно покивала:
– Логисты? А, транспортники. Да, они везде одинаковые. Правда, город, как и полуостров, не греческий, а уже лет двести, со времён всеобщего Исхода – русский. Ну, греки некоторые остались, но они как-то очень быстро вписались. Ладно, это всё лирика, а вы, в любом случае, имеете полное право вернуться на станцию. Только идти придётся пешком, потому что я сегодня больше никуда не поеду. Так что к закату дойдёте, а ночь проведёте на крылечке, потому что тётя Афина уже ушла домой. Лучше спокойно переночуйте здесь, а утром отвезу вас, и будете там разбираться.
Гостиница оказалась довольно уютной. Маленькой, всего на семь номеров. Хозяин, представившийся Павлом Петровичем, кряжистый мужик с неожиданно аристократическим лицом, встречал недовольных гостей на крыльце. Предложил выбирать комнаты и спускаться к ужину.
Комната Энди понравилась. Пожалуй, для сельской гостиницы он и сам бы лучше не придумал: светло-серая мебель, занавески и покрывала в мелкий цветочек, полуприкрытые ярко-голубые ставни. И невероятная смесь ароматов: перебивающий всё запах моря, на его фоне лёгкими всплесками – цветочная нотка, сменившаяся прилетевшим из-за двери оливково-чесночным намёком на ужин, и опять цветы – с привкусом ароматического воска. Он провёл пальцами по покрывалу, потом по спинке кровати, по прикроватному коврику. Невероятно! Вроде бы привычные ощущения, но всё-таки другие, более острые и яркие. Нужно запомнить и постараться передать… Отдёрнул палец, уколовшись о запутавшийся в коврике обломок сосновой иголки. Вот, и о таком забывать не нужно. Интересно, почему хвоей не пахнет? Сосен-то вокруг полно.
Спустившись в столовую, он обнаружил своих товарищей по несчастью уже за столом. А на столе… Да уж, расстарались хозяева. Ничего похожего он ни в одном из ресторанов Города не пробовал. Или в греческий сектор давно не забредал? И названия экзотические – одна мусака чего стоит! Да ещё куча русских блюд – настоящий оливье с икрой даже слегка искупил это глупое недоразумение с реалом. Интересно, что в Городе у него вкус совсем не такой. Открыть, что ли, русско-греческий ресторан, и Катерину вирт-поваром пригласить. Наверняка обрадуется – постоянный вид на жительство в Городе в наши дни не каждому дают. Да и на временные пропуска в последнее время вроде бы тоже скупиться стали.