Основной контент книги В лучах мерцающей луны
В лучах мерцающей луны
TextText

Umfang 290 seiten

2013 Jahr

0+

В лучах мерцающей луны

livelib16
3,8
371 bewertung
Nicht zum Verkauf

Über das Buch

Впервые на русском – увлекательный, будто сотканный из интриг, подозрений, вины и страсти роман классика американской литературы, автора такого признанного шедевра, как «Эпоха невинности», удостоенного Пулицеровской премии и экранизированного Мартином Скорсезе.

Сюзи Бранч и Ник Лэнсинг будто созданы друг для друга. Умные, красивые, с массой богатых и влиятельных друзей – но без гроша в кармане. И вот у Сюзи рождается смелый план: «Почему бы им не пожениться; принадлежать друг другу открыто и честно хотя бы короткое время и с ясным пониманием того, что, как только любому из них представится случай сделать лучшую партию, он или она будут немедленно освобождены от обязательств?» А тем временем провести в беззаботном достатке медовый не месяц, но год (именно на столько, по расчетам Сюзи, хватит полученных ими на свадьбу подарков), переезжая с виллы на озере Комо в венецианское палаццо и так далее, ведь многочисленные друзья только рады их приютить. Но, как известно, гладко бывает лишь на бумаге, особенно когда в планы вмешивается настоящая любовь…

Довольно неудачное первое знакомство с автором. Сюжет и образы героев так себе (не то, чтобы мне было неинтересно, просто не верилось в такой сюжет, в такое развитие событий, в такие поступки героев), и, видимо, переводчик внес свою лепту в мое впечатление. Многие фразы читались и понимались весьма тяжело, хотя я как раз люблю сложные предложения, люблю детали. Но тут были описания красивостей природы или подробностей обстановки там, где, на мой взгляд, это было ни к чему. И периодически натыкалась на вычурное описание мыслей и чувств героев всякими заумными словами - в общем, текст местами был весьма тяжеловесным. Сюжет построен тоже довольно странно. Сюзи и Ник по инициативе Сюзи пошли на авантюрный брак (брак по любви, но не по карману), поэтому и договорились жить вместе, пока денег от свадебных подарков хватит, а там и разбежаться. Т.е. они оба хотели красивой жизни, на которую у обоих не было средств, и оба жили раньше и готовы были жить дальше милостями богатых друзей. Но тут вдруг у Ника откуда ни возьмись щепетильность обнаружилась. Он на нервах пошел пройтись и подумать, и больше к Сюзи не вернулся. Куда он делся? А пошел жить за счет других друзей, которые просто так его одаривают вниманием, а не за коробящие его нравственное чувство услуги. В общем-то, этот Ник позиционируется автором (да и Сюзи) как нравственно выше стоящий по сравнению с женой. На мой взгляд, он весьма безответственный человек, который хочет и на елку влезть и не ободраться. Мы видим, что меняется Сюзи, что для нее деньги важны, но не превыше всего, мы видим, как она способна отказаться от богатства и титула, понимая, что для нее это путь к несчастью. А вот с Ником этого как раз незаметно. Мало того, что Корал голову задурил, так еще в финале он меня просто потряс: решил, что разводится не стоит, приехал к Сюзи и собрался ее тут же увезти из дома друзей, где на ее попечение оставлены пятеро детей. Вот такой человек собственных желаний и типа положительный герой. По правде говоря, мне хотелось, чтобы Сюзи вышла за Стрефа, но сердцу не прикажешь, конечно. В то же время, герои второго плана описаны интересней и правдоподобней. Они разные, интересные как персонажи, со своими слабостями и мудростью: Стреф, Нельсон, Грейс. В романе есть интересные мысли, интересные герои, но, в целом, не впечатлил.

Отзыв с Лайвлиба.

Какая польза от всякой самодисциплины, философии, опыта, если сама непокорная душа сгорит в мгновенье, как свеча?

Я прошла дорогой Сюзи и Ника - и в итоге задалась тем же самым вопросом. Никакая польза. Впоследствии я сидела, строя всевозможные теории и уверяя себя, что теперь повзрослела, теперь приняла верное решение, что разум лучший советчик в историях любви, что так лучше для нас обоих. И фактически чувствовала, как жизнь вытекает из меня - нигде больше мне не найти счастья и умиротворения. Я больше не принадлежала себе, я себя предала.

Как сказала Сюзи: «Настоящая причина в том, что ты не Ник».

Несмотря на то, что Сюзи и Ник изначально сочетались браком, чтобы временно пошиковать за счёт свадебных чеков и щедрых к молодожёнам богатых друзей - в глубине этой связи скрывалась настоящая любовь. Она проявлялась в их первых месяцах счастья, искрилась улочками Венеции на летнем солнце, прослеживалась в купании на озере Комо, во взглядах, в дыхании, в литературной работоспособности Ника. Но к сожалению, была незаметна привыкшим заботиться о материальной стороне жизни - двум безумно влюблённым в души и суть друг друга. Чтобы это осознать, им пришлось, как бы это банально ни звучало, потерять любимого человека и найти себя. Отыскать внутри силы следовать велениям сердца и неколебимым принципам, признать ошибки и пестовать свободных себя. Перестать быть комнатными собачками богатых тёть и дядь, принять и полюбить своё место в жизни.

По моему восприятию, это крайне романтичная история. Мы встречаем контрастирующие с окружающими характеры героев и видим, насколько их идеалы отличаются от идеалов «класса люкс». И по всем законам романтизма - они выигрывают пламенностью и чистотой.

Отзыв с Лайвлиба.

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen

Строительство того, что называется характером, — процесс столь же медленный и тяжелый, как возведение египетских пирамид; и сам он, как те ужасные сооружения, по большей части годится для того, чтобы разместить в нем своих потомков после того, как они тоже обратятся в прах. Тем не менее инстинкт пирамиды — это то, что создало мир, создало человека и сохранило его мимолетные радости, как выцветающие фрески на несокрушимых стенах…

"Если другой не понимает с первого слова, даже с первого взгляда, последующие разъяснения лишь усугубляют непонимание."

...Мимолетность человеческой любви и делает ее столь драгоценной. Потому что мы знаем: невозможно удержать ее, или друг друга, или что угодно...

Когда о тебе забывают, значит ты хотя бы никому не мешаешь.

- Проснись, пора ложиться спать.

Buch Эдита Уортона «В лучах мерцающей луны» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
12 Dezember 2013
Übersetzungsdatum:
2013
Schreibdatum:
2013
Umfang:
290 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-389-07304-3
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute