Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории

PDF
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
  • Nur Lesen auf LitRes Lesen
Buchbeschreibung

В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, стратегии художественного перевода в свете межкультурной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации.

Для языковедов, переводоведов, культурологов, специалистов по межкультурной коммуникации.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
31 März 2017
Schreibdatum:
2015
Größe:
446 S.
ISBN:
978-5-9765-2053-0
Gesamtgröße:
2 MB
Gesamtzahl der Seiten:
446
Seitengröße:
145 x 205 мм
Copyright:
ФЛИНТА
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории — Lesen Sie kostenlos online einen Ausschnitt des Buches. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв