Zitate aus dem Buch «Так убивать нечестно!»
Казалось, представление Мод о счастье ограничивалось едой, сном, раскладыванием пасьянсов и беспорядочным чтением бульварных биографий членов королевских семей и прочих знаменитостей.
"...Натаниель, окинув брата презрительным взглядом, пробурчал, что настоящее английское Рождество, исходя из его опыта, означает множество ссор между неприятными друг другу людьми, связанными лишь случайностью рождения и сведенными устаревшим обычаем, по которому на Рождество семьи должны собираться вместе."
Из-за детективных романов нет никаких шансов, что убийца забудет стереть отпечатки пальцев с орудия преступления. Их авторам следует хорошенько подумать, прежде чем подавать идеи преступникам.
Nicht zum Verkauf
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
16+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
29 Juli 2014Übersetzungsdatum:
1996Schreibdatum:
1939Umfang:
310 S. 1 IllustrationISBN:
978-5-17-080045-2Übersetzer:
Rechteinhaber:
Издательство АСТErste Buch in der Serie "Инспектор Хемингуэй"