Zitate aus dem Buch «Флэшмен на острие удара»

И была эта служба настоящей пыткой, ибо мой начальник лорд Моулсворт на поверку оказался из числа тех самых дотошных остолопов, которые суют нос во все дела — вместо того, чтобы, как полагается порядочному лорду, не заниматься ничем, а только изливать на окружающих лучезарный свет своего присутствия.

Никто не сорит деньгами сильнее, чем заезжие королевские особы.

Вино по соверену за дюжину бутылок, сигары по десять гиней за фунт, консервированные продукты лучшего качества, шикарное белье, отличный спирт галлонами, и все прочее, что может пригодится, если ты собираешься воевать как положено.

Выгода быть мерзким ублюдком состоит в том, что просьбы смилостивиться над твоей душой так и летят к Господу.

Nicht im Verkauf
E-Mail
Wir informieren Sie, wenn das Buch zum Verkauf steht
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
17 August 2016
Übersetzungsdatum:
2011
Datum der Schreibbeendigung:
1973
Umfang:
401 S. 3 Illustrationen
ISBN:
978-5-9533-4986-4
Rechteinhaber:
ВЕЧЕ
Download-Format: