Zitate aus dem Buch «Неожиданный брак»
Деймена была куча работы. Он твердил себе, что ему не надо волноваться
что не буду бедным, и помнил об этом, принимая решения.
переименовал в «Алексопулос шиппинг» после смерти бывшего
интересует будущее. – Разве ты не понимаешь, что остаешься для меня загадкой? Я практически ничего не знаю о тебе, а ты много знаешь обо мне и моей семье… – Она
тебя весь день. – Значит, моя кошечка все-таки сексуальная маньячка. Она посмотрела на него. Он почти по-доброму улыбался. – Может быть, – хрипло ответила она. – Потому что я хочу тебя. – Тогда хватит болтать. – Он встал и подошел к ней, а потом отнес к кровати, где положил на середину матраса. Опустившись на нее, он прорычал
€1,13
Genres und Tags
Altersbeschränkung:
16+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
23 Dezember 2019Übersetzungsdatum:
2020Datum der Schreibbeendigung:
2019Umfang:
130 S. 1 IllustrationISBN:
978-5-227-08937-3Übersetzer:
Rechteinhaber:
Центрполиграф965 Buch in der Serie "Любовный роман – Harlequin"
Alle Bücher der Serie







