Zitate aus dem Buch «P. S. Я все еще люблю тебя»

Люди приходят и уходят из жизни каждого. На некоторое время они становятся их миром; они – все. А потом, в один прекрасный день, все заканчивается. Невозможно предсказать, как долго они будут рядом.

Блин, давай сделаем, это по-настоящему, Лара Джин. Давай полностью отдадимся этому. Никаких больше договоров. Никаких больше подстраховок. Ты можешь разбить мне сердце. Делай с ним, что хочешь.

Есть корейское слово, которому научила меня бабушка. Оно называется «чон». Это связь между двумя людьми, которая не может быть разорвана, даже когда любовь превращается в ненависть. У вас все еще остаются к человеку все те старые чувства, и вы никогда не сможете полностью избавиться от них, и всегда будете испытывать в своем сердце нежность к нему.

Когда ты теряешь кого-то и тебе все еще больно, вот тогда ты понимаешь, что любовь была настоящей.

Полагаю, нельзя держаться за старое просто ради того, чтобы держаться.

Его сердце бьется, а мое, похоже, разбивается. 

Теперь я знаю, что не хочу любить или быть любимой только наполовину. Я хочу все, а чтобы иметь все, придется рискнуть всем.

Поэтому я беру руку Питера и кладу ее на свое сердце. И говорю ему:

– Ты должен о нем хорошенько заботиться, потому что оно – твое.

Питер смотрит на меня так, как, я точно знаю, он никогда не смотрел ни на одну другую девушку.

А потом я оказываюсь в его объятиях, и мы обнимаемся, целуемся, и мы оба дрожим, потому что знаем – этой ночью мы стали настоящими.

Ты не утащил меня на дно. Как раз наоборот. Ты помог мне раскрыться.

Мое тело – это храм, и не каждый парень может ему поклоняться.

Есть одно корейское слово, которому меня научила моя бабуля — «jung». Оно означает связь между двумя людьми, которую невозможно разорвать, даже если их любовь перерастает в ненависть. В тебе все равно остаются те былые чувства к человеку, и от них невозможно избавиться до конца, сердце всегда будет помнить, с каким трепетом ты когда-то относился к этому человеку.

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
28 November 2016
Übersetzungsdatum:
2016
Schreibdatum:
2015
Umfang:
270 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-17-100230-5
Download-Format: