Воскрешение Некрасова

Text
Aus der Reihe: Прямая речь #12
1
Kritiken
Nicht im Shop verfügbar
Als gelesen kennzeichnen
Benachrichtigen, sobald es verfügbar ist
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Zitate 6

Я просто говорю, что позиция человека, пытающегося что-то сделать внутри России, есть позиция по определению губительная для репутации. Здесь надо или рано умереть, или быстро драпать. Все остальное, как правило, надежное, прочное проклятие.

+4feny_LiveLib

Так вот, Некрасов ушёл из жизни с удивительно точным пониманием того, что терпеть иногда хуже, чем восстать. Что терпеть – подлей, что это разложитель. Что каких бы оправданий мы ни придумывали для своего рабского положения, рухнуть это страшное дерево может только при одном условии. Не обязательно при условии убийства, не обязательно при условии бунта, но при условии того, что кому-то вдруг возьмёт и надоест это сносить.

+1SosaAspirated_LiveLib

"Кому на Руси жить хорошо" – вовсе не сатирическая поэма, это нормальный народный эпос. Эпос странствия, русская "Одиссея", поделённая на семерых, потому что в одиночку в России странствовать невозможно. Мало того, что ты не выживешь, но тебе не с кем выпить, не с кем поговорить.

+1SosaAspirated_LiveLib

Некрасов - это торжество самой невероятной, детской, младенческой сентиментальности.

+1SosaAspirated_LiveLib

Конечно, Некрасов винил себя не за свои либеральные отступления. Я думаю, некрасовское имманентное чувство вины во многих отношениях проистекает оттого, что он на всю жизнь, и очень рано, уязвлён зрелищем чужого страдания. А в этом чужом страдании обязательно должен быть крайний, должен быть виноватый.

0SosaAspirated_LiveLib

Очень трудно найти человека, который бы сегодня, как студенты на похоронах Некрасова, при словах, что он стоит рядом с Пушкиным и Лермонтовым, крикнул бы: "Выше! Выше!". Но я бы уверенно крикнул: "Если не выше, то рядом, очень близко!" Во всяком случае, вся русская поэзия дальнейшая так или иначе пошла от некрасовского корня.

0SosaAspirated_LiveLib