Umfang 390 seiten
2003 Jahr
Вернон Господи Литтл
Über das Buch
В маленьком провинциальном городке Техаса произошла трагедия: подросток расстрелял своих одноклассников. Случайного свидетеля массового убийства, Вернона Г. Литтла, полиция немедленно привлекает к делу, стремясь доказать его соучастие в преступлении. Так начинаются его злоключения…
Книга содержит нецензурную брань
Genres und Tags
Это определённо подходящее произведение, если с девятой попытки Берроуз по-прежнему вызывает заворот мозга и рвотный рефлекс, но Паланик уже весь перечитан. Нечто среднее, с точки зрения «съедобности» для меня, не самого искушённого читателя, лично, и одно из самых удачных приобретений за последние несколько месяцев: интересный сюжет, герои один другого задорнее, чувство юмора и ритм повествования просто песня – мне безумно понравились. Мат? Много! Очень много, и в моей личной библиотеке, пожалуй, рекордсмен по обсценной лексике, но это категорически не повод бросать книгу в топку – мат есть инструмент, и Ди Би Си Пьер пользуется им достаточно умело. Единственное замечание – концовка. Выглядит так, словно автор в какой-то момент решил по быстрому отпопсовать сей опус. Это не портит впечатление от прочитанного, а слегка озадачивает, как если бы острый чили пах ванилькой. А в остальном, прекрасная маркиза…
Вернон «Прости, Господи» Литтл. «Пи-пи-пи» от Ди Би Си Михайлин
В прошлом году на волне популярности и многочисленных обсуждений сериала «Школа», на просторах Интернета я набрела на эстонский фильм «Класс». Тематика и проблематика кино и сериала во многом схожи, разумеется, с некоторыми оговорками. В кино одного из подростков затюкали до такой степени, что мальчик взял ружье и перестрелял своих одноклассников ко всем чертям. Так вот. Этот фильм вполне мог бы служить своеобразным предисловием к книге Ди Би Си Пьера.
Вернон Грегори Литтл считается очевидцем трагедии, произошедшей в маленьком тихом техасском городке. Вернону 15 лет и у него еще вся жизнь впереди, как говорится. Но эта самая жизнь становится менее счастливой и беззаботной, когда впереди маячит электрический стул. Правда?
С первых строк автор начинает развлекаться и резвиться на все возможные лады, превращая Америку с ее красивой жизнью и аккуратными стрижеными газончиками в неприглядное дерьмо, вытаскивая на поверхность все самое низменное и порочное, ковыряясь в грязном белье современного американского общества. Порой это скатывается в дикий гротеск и доходит до откровенного абсурда, однако, так ли уж это нереально – большой вопрос.
Мальчика обвиняют в убийстве нескольких человек, а его мама печет радостные кексы, хотя поводов для радости, прямо скажем, не много, и обсуждает с тупоголовыми подружками доставку холодильника, заказанного по Специальному Предложению. Они заботятся лишь о том, как бы поэффектнее пустить пыль друг другу в глаза да набить свое брюхо. Власти в лице Вернона нашли на кого бы спихнуть вину за кровавое дельце, а другие взрослые просто хотят извлечь из всей шумихи выгоду для себя, стать знаменитыми и лучезарными звездами ТВ. Паренька, затеявшего бойню зовут Иисус Хесус, это так мило. Кроме того на горизонте мелькает педофилия и другие непотребства. Полный набор.
Ощущение того, что Верна просто никто не слышит, не покидает на протяжении всей книги. Естественно от страха и безысходности он пускается в бега, ибо, что бы он ни говорил, какие бы доводы ни приводил, все это не имеет ровным счетом никакого значения. Все хотят лишь облапошить и надуть, даже любимая им девушка в этом отношении не исключение. Букет из глупости, секса, насилия, бездушия и равнодушия цветет пышным цветом и благоухает.
Эту и без того трэшевую атмосферу дополняет и язык. Столько мата я не встечала еще ни в одной книге! Его не просто много, его очень и очень много! При этом повествование ведется от лица Вернона, тем самым увеличивая высоту того трехэтажного до полноценного четвертого этажа. Посему читателям, мат в литературе не приемлющим, вряд ли удастся продвинуться дальше нескольких страниц. Возможно, именно по той же причине «Вернон Господи Литтл» по результатам социологических опросов считается одной из наиболее часто не дочитываемых книг. Но к мату, определенно, привыкаешь и довольно быстро. Я же со своей стороны автора оправдываю – не представляю, что этот конкретный мальчик, в этих конкретных условиях жизни и среде обитания мог бы изъясняться литературно-красиво и не выглядеть при этом плоско и манекенно.
Кстати, первое, что я сделала после прочтения – узнала имя переводчика. Нужно отдать ему должное – превратить простое fack-нье в такие шедевры ненормативной лексики далеко не каждому под силу. Господин Михайлин владеет матом виртуозно, мой словарный запас изрядно обогатился.
Апогеем для меня стало ТВ-шоу «Казнь в прямом эфире», с голосованиями, рейтингами и прочей сопутствующей дребеденью. Вся Америка вопит от восторга, когда по телеку показывают поджаривающееся на электрическом стуле тело. Зло. Противно. Мерзко. Смешно.
Искать спасения в испражнениях. Буквально. Точнее, искать испражнения во спасение. О, это подлинное изящество!
Не могу судить, насколько достойна эта книга Букера, но то, что это не типичный лауреат премии – совершенно точно, как, впрочем, и ее автор. И тут можно и плакать, и смеяться, и даже совмещать два этих занятия.
Я и мои ровесники еще застали слабые отголоски советской уставной армейщины и уравниловки в школах, когда ты должен сидеть и не высовываться, слушая, как тебя старательно мешают с грязью строгие и принципиальные взращенные системой учителя. Американские подростки лишены такого удовольствия, и в каждом затхлом городке, в каждой деревне действует золотое правило: главное - выгодно продаться.
Неважно, идет ли речь о торговле собственной верткой задницей, бессмертной душой или своим же, простите, говнишком - главное подсунуть это в нужное время нужному человеку, и вот ты уже в шоколаде да в шелках. Эту простую жизненную истину и усваивает Вернон Грегори Литтл, лопоухий пятнадцатилетний подросток из городка Мученио, что в штате Техас, недалеко от границы с Мексикой.
Вернон Грегори Литтл - бедняга, который однажды завел дружбу не с тем парнем. В итоге "не тот" парень расстрелял из ружья полкласса и застрелился сам, а Вернона приплели к этой истории за здорово живешь. Сначала Вернон, подобно многим подросткам, старался просто отмолчаться, глядя в угол, надеясь, что его помучают и отпустят; потом - принялся яростно отстаивать свою невиновность; потом принялся бежать, и лишь со временем понял, что главное в его ситуации - это понравиться зрителям. Дать каждому то, что он хочет, ведь это так легко - весь крошечный Мученио состоит из людей с ничтожными страстишками, которые так легко удовлетворить, и не думайте, что в других местах дело не обстоит так же.
Вернон знает, где вставить матерное словцо, а переводчики знают, как это должно звучать по-русски - спасибо вам, ребята. Особое спасибо за слово "Вальгаллище" - чертовски емко, мать его, буду носить с собой в бумажнике.
И, ладно, нет здесь никакого божественного откровения. Вернее, по факту-то очень даже есть, такое с просветлением, со слезами, с неожиданным инсайтом - но мораль-то этой книжки проста по-американски. Продавайся - и ты выкрутишься. Продавайся с блеском - и ты станешь править теми, кто тебя покупает. Система такова - оставайся в ней. Честных и праведных никто не любит, нет таких дураков, которые станут любить честных и праведных.
Поэтому если ты в говне - засунь другого в говно поглубже. Иногда, кхем, в буквальном смысле.
Вот такие дела, Вернон Герой Этой Книги Литтл.
– Не стоит недооценивать широкую общественность, Верн. Ей хочется видеть торжество правосудия. Вот и дай им то, чего они хотят. – Не понял. Я ведь ничего такого не совершил. – Ц-ц, а кто знает? Люди могут выносить суждения как опираясь на факты, так и не опираясь на факты. И если ты не выйдешь на авансцену и не нарисуешь свою собственную парадигму, кто-нибудь нарисует ее за тебя.
Эй, Америка, страна Америка, любимица эфиров и новостей, хей, Америка, уймись, Америка, уйми сынов и дочерей потребления своих, готовых не видеть, но растерзать.
Плотной ассоциацией с прочитанным до сих пор стоит Над пропастью во ржи (ох, как я неоригинальна) в бешеной комбинации почему-то с Страх и отвращение в Лас-Вегасе . Может все дело в подаче и бешеном напоре эмоций, может чисто в моем восприятии, но роман Ди Би Си Пьера - это жесткий рупор вещать, орать и доносить, чтобы по мозгам прошло и навеки там осталось. Та еще пьеса фарса и драмы, замешанная на пустоте людей, их слепоте и кровожадности, в которой Вернон, мать его, Литтл, бежит, попадается, оказывается и мелькает. Вот настолько вот настолько непростая книга для чтения в плане стиля, но удивительно четкая в эмоциях и направлении мысли. Главное, как говорится, найти ружье, а там как пойдет.
Случайности не случайны... Как так распоряжается судьба и вкладывает тебе в руки КНИГУ, от которой ты не можешь оторваться?! И уже плевать на то, что на часах 4 утра, и что скоро уже на работу, и весь день будешь не выспавшаяся, ты продолжаешь с маниакальным упорством читать и читать, пока не перевернешь последнюю страницу. А потом еще долго лежишь без сна и думаешь.....
Взрослеть очень и очень непросто. Бедные 15-летние подростки, с прыщавыми лицами, бушующими гормонами и душевными терзаниями. Они еще так не уверены в себе и в этом взрослом мире. Как может так произойти, что в один миг вся твоя беззаботная жизнь закончится и ты окажешься на электрическом стуле???
Дети сейчас почти перестали читать. И я снимаю шляпу и низко кланяюсь автору за то, что мой 15 - летний сын читал ее всю ночь напролет в гостиничном номере в Барселоне, и после многочисленных окриков, чтобы выключил свет и ложился, заперся в ванной, чтобы никому не мешать. И утром его никто не мог добудиться, и весь день пошел насмарку, я все равно снимаю шляпу и кланяюсь автору за слова моего сына :" Эта КНИГА того стоила!"
10 из 10
Нецензурная лексика? не не слышал. :)
я усвоил для себя еще одну вечную истину: чем больше ты в курсе, какие Судьба выкидывает фокусы, тем пуще она тебя за это ебет. И даже от самого факта, что я делюсь с вами этими удивительными озарениями о природе бытия, вам же, вероятнее всего, будет хуевей, чем есть. Потому что теперь вы знаете про все эти заебы, а значит, вам имеет смысл ждать их в гости
Bewertungen, 27 Bewertungen27