Rezensionen zum Buch "С кем бы побегать", Seite 2, 14 Bewertungen

Прекрасная книга с необычными героями, поднимающая остросоциальные проблемы. Запоминается надолго и хочется все время перечитывать.Жаль, что возрастной ценз постоянно повышался до 18+.

Книга просто замечательная! Обязательна к прочтению подросткам 12-15 лет. Да, в нескольких местах есть крепкие выражения, но я думаю, детей ими уже не испугаешь.

Очень интересно, динамично, не обычно. Сопереживаешь. Хочется узнать кто хозяйка этой собаки. Надеюсь будет что то ещё у этого автора. Мега вещь)))

Cобака бросается на загородку вольера, гавкает вторые сутки (в Израиле мэрия отвечает, в том числе, за беспризорных животных). Начальник поручает парню найти хозяина и вручить штрафной талон на 150 шекелей. На резонный вопрос: "Где искать хозяина?", отвечает, что псина сама приведет, крепче держись за поводок.


Собака Динка бежит со всех ног, Асаф несется за ней, но приводит она в греческий храм, где старая отшельница Теодора, которая полвека не покидает кельи, кое-что рассказывает ему о владелице собаки. Тамар навещала ее, подрабатывая здесь уборкой, а по воскресеньям приносила пиццу. И да, такое случается, не пожелавший влюбиться по принуждению, герой испытывает жгучий интерес к этой девчонке, своей ровеснице. К Тамар, которой нигде нет. На самом деле есть, в очень нехорошем месте, куда попала потому, что никто, кроме нее, не спасет дорогого ей человека. Она готовила эту операцию с детальной тщательностью спецслужб, но уверенности, что получится, быть не может.


Асаф ищет Тамар, чтобы отдать ей Динку, получая от каждого следующего встречного подсказки, но параллельно девушку еще много кто ищет, и это не просто опасно, а смертельно опасно. Давид Гроссман пишет жестко: без сюсюканья подросткам и о подростках, без восхищенного придыхания - о родине, в которой видит и показывает много такого, чего не прочтешь у Дины Рубиной и для меня он лучший современный израильский писатель. При том, что талантливых литераторов там ожидаемо хватает, и да, я много кого читала.


По-настоящему классная книга в роскошном переводе (чего стоит речь Теодоры, да и у всех героев речевые характеристики блеск). И читает Макар Запорожский чудо как хорошо. Друзья давно советовали этот роман, но не появись аудиокнига, кто знает, сколько бы еще я откладывала, спасибо Вимбо.

Майя Ставитская, Вы пишите, слушали аудиокнигу в исполнении Запорожского. Подскажите, где её найти? Зрение не очень хорошее, трудно читать.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
4,8
89 bewertungen
€4,07
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
30 November 2017
Übersetzungsdatum:
2004
Datum der Schreibbeendigung:
2003
Umfang:
410 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-389-27202-6
Rechteinhaber:
Азбука
Download-Format: