החלום הכי נפלא שלי – Mon plus beau rêve (עברית – צרפתית)

Text
ספר דו לשוני
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

ספר דו לשוני, גיל 2-3 ומעלה (עברית – צרפתית צרפתית. ‏לולו לא יכולה לישון. כל חיות הצעצוע שלה כבר בארץ החלומות: הכריש, הפיל, העכברה הקטנה, הדרקון, הקנגרו, האביר, הקוף, הטייס. וגור האריות. גם לדובי כמעט נעצמות כבר העיניים‏‏ …‏ תגיד דובי אולי תיקח אותי איתך אל החלום‏?‏ וכך מתחיל מסעה של לולו אל חלומותיהם של חיות הצעצוע שלה ולבסוף אל החלום הנפלא ביותר שלה‏‏.‏ Livre bilingue pour enfants (hébreu (ivrit) – français) Lulu ne peut pas s'endormir. Toutes ses peluches sont déjà en train de rêver – le requin, l'éléphant, la petite souris, le dragon, le kangourou et le bébé lion. Même Nounours a du mal à garder ses yeux ouverts … Eh Nounours, tu m'emmènes dans ton rêve ? C'est ainsi que Lulu part en voyage qui l'emmène à travers les rêves de ses peluches – et finalement dans son propre rêve, le plus beau rêve.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
ISBN:
9783739942445
Übersetzer:
Elinor Tsvi-Minker, Martin Andler
Sprecher:
Nicolas Garrigues
Künstler/in:
Cornelia Haas
Verleger:
Sefa Verlag
החלום הכי נפלא שלי – Mon plus beau rêve (עברית – צרפתית) von Cornelia Haas — als epub, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Sefa Picture Books in two languages»
Lebedele sălbatice – Дикі лебіді (română – ucraineană)
Дикі лебіді – A vad hattyúk (українською – угорською)
Солодких снів, маленький вовчикy – Mirno spi, mali volk (українською – словенською)
-5%

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв