Лучшие немецкие сказки

Text
4
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
  • Nur Lesen auf LitRes Lesen

Отзывы 4

Сначала популярные
Margarita Wittich

Немецкая точность с русской душой.


Что мне понравилось у Ганса Сакса, так это передача буквы и духа перевода. Как по-русски, но при этом как по-немецки! Налицо точное воспроизведение текста, но при этом чудесное смешение немецкого духа с русской душой; по-немецки бережное отношение к тексту, но при этом чисто русская экспрессия; внимание к авторскому стилю: вот простонародные братья Гримм, вот яркий, красочный язык Гауфа, а вот степенное неспешно, почти догматичное повествование Арндта – и при этом своё видение, что не искажает, а только приукрашает рассказ. Переводы немецких сказок Ганса Сакса – пожалуй лучшее, что доводилось читать. Однозначно рекомендую к прочтению.

Margarita Wittich

Великолепный перевод, изумительный русский язык. Необыкновенный и проникновееный слог. Сказки получились лучше оригиналов. Очень рекомендую, как детям, так и взрослым. Ведь сказки это что? Это уроки и намеки…

MargaritaWittich

Что мне понравилось у Ганса Сакса, так это передача буквы и духа перевода. Как по-русски, но при этом как по-немецки! Налицо точное воспроизведение текста, но при этом чудесное смешение немецкого духа с русской душой; по-немецки бережное отношение к тексту, но при этом чисто русская экспрессия; внимание к авторскому стилю: вот простонародные братья Гримм, вот яркий, красочный язык Гауфа, а вот степенное неспешно, почти догматичное повествование Арндта - и при этом своё видение, что не искажает, а только приукрашает рассказ. Переводы немецких сказок Ганса Сакса - пожалуй лучшее, что доводилось читать. Однозначно рекомендую к прочтению.

Valeriy Jur

Прекрасно! В восторге! Эмоции переполняют! Браво переводчику! Не устаю удивляться трудоспособности автора! Какой слог! Потрясающе!

Оставьте отзыв