Zitate aus dem Buch «Неотразимая герцогиня»

Бертрис Смолл Неотразимая герцогиня С любовью посвящается лучшей подруге моей покойной матери, Констанс Макинтайр из Трайона, Северная Каролина. Спасибо, Конни! Bertrice Small The Duchess © Татьяна Перцева © Издание на русском языке AST Publishers, 2015

Немедленно! – И, повернувшись к гостям, снова поклонился: – Позвольте мне проводить вас в столовую, джентльмены. Не успел запыхавшийся Перкинс передать кухарке требование дворецкого, как на кухне поднялась суматоха. – Принц Георг? – ахнула кухарка. – Наш принц? Но что, во имя всего святого, он здесь делает? – Его высочество не делился со мной своими планами, но я слышал, как тот, другой, сказал, что принц ничего не ел со вчерашнего дня. Кухарка было побледнела, но тут

сиренью, и это пьянило его. Он нежно

релье и серьги, надела платье и

связаны ни этикетом, ни манерами или правилами светского общества. – Вот как? Онор

поскольку до нее тоже донеслись слухи о помолвке Аллегры Морган. – Септимиус, – прошептала она вопросительно, скосив глаза на Куинтона. – Вы первая все узнаете, Кларис, – тихо ответил он. – Даже родным еще не сообщили. Я и ужин устроил именно для того, чтобы объявить о радостном событии. Вы довольны? – Еще бы! – обрадовалась леди Беллингем. – Ванесса Тарлтон, мать Куинтона, приходилась мне кузиной. Она старшая дочь маркиза Руффорда. И приданое у нее было такое, которого постыдилась бы даже

посмотрим, что случится лет через пять. В таком

поднос на стол, – велел лорд Морган. – Леди Эббот будет

Она погладила виконта по руке. – Вы женитесь на моей любимой кузине, Оки, и, думаю,

выговорил он, безуспешно пытаясь дополнить так называемый

€2,92
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
29 Januar 2016
Übersetzungsdatum:
2002
Datum der Schreibbeendigung:
2001
Umfang:
400 S.
ISBN:
978-5-17-094613-6
Download-Format: