История тюрков и кумыков с древнейших времен

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

«Многие пассионарии «отправились служить в полиэтническую Великороссию, сохранив веру и культуру, другие – в Польшу, потеряв религию, но оставив потомкам родную землю, третьи – на южную границу, опустошенную беспорядочными столкновениями между кучками степных тюрок и русских дружинников, оставшихся без князей. И там, перемешавшись с крещеными половцами, они создали новый этнос – малороссы (сохранившееся старое название), или козаки (тюркское наименование людей без начальства), или украинцы (так называли их поляки)». Северные и южные русские жили в симбиозе, «а татарская примесь, равная у тех и других, только усложняла поведенческий стереотип новой России, что шло ей на пользу».

Люди, уходившие в степь, имели генетическую связь с кочевниками (половцами, печенегами и т.п.); подавляющим большинством бежавшего сюда населения были обрусевшие половцы, печенеги, торки и представители других тюркских народов, предки которых ранее ушли на Русь, приняв там крещение.

В свою очередь многие татары бежали от ханского гнева. «И вот начались выходы на Русь татарских богатырей, с детства научившихся стрелять на полном скаку из тугого лука и рубить легкой саблей наискосок, от плеча до пояса. Для князей и церкви такие специалисты по конному строю и маневренной войне были находкой. Их принимали с распростертыми объятиями, женили на боярышнях и сразу давали назначения в войска. Татарину, приехавшему на Москву зимой, жаловали шубу, а прибывшему летом – княжеский титул. Доверять им можно было спокойно: путь назад им был отрезан». Два века татары защищали Русь от нашествия Запада. Когда в Орде началась резня, «пошли уже не одиночные переходы татар, а они хлынули на Русь, чтобы служить великому князю, хотя бы за скромное жалованье. Начавшийся тогда массовый прием на московскую службу означал необратимый конец Орды, а Московское княжество стало превращаться в царство, а затем стало преемником Золотой Орды.

Многие кипчаки из Золотой Орды переселялись в русские княжества, становились родоначальниками русских фамилий, значительная часть которых относилась к русской знати.

Более интенсивный характер этот процесс приобрел после установления ханом Узбеком в 1312 г. ислама государственной религией. Многие, в том числе этнические половцы, не хотели признавать новую мусульманскую религию, стали убегать к русским, с которыми у них были давние дружеские связи, а часть их вела свое происхождение от смешанных браков с ними. Со временем они ассимилировались и стали считаться русскими.

В начале XV в. «тогдашняя Россия была очень маленькая – между Окой и Волгой, от Ярославля до Рязани. Да и Рязань была не наша».

Л. Н. Гумилев отмечает, что в XI в. благодаря половцам тюркский язык распространился как международный и общеупотребительный, вытеснив из степи древнерусский, господствовавший в Х-Х1 вв. До этого этносы дома говорили на своих языках, «а, кроме того, знали древнетюркский язык воинского начальства». В XI в. на наречиях тюркского языка говорили «все народы от лазоревых волн Мраморного моря и лесистых склонов Карпат, до джунглей Бенгалии и Великой Китайской стены». (Катанчиев С. Т. Александр Невский – правнук кипчакского (половецкого) хана Котяна. Нальчик: «Эльбрус», 2008. С.75—78,187).

В области науки потомки тюрков – гениальные русские ученые Менделеев, Мечников, Павлов, Мичурин. Тимир-Гази положил начало роду Тимирязевых. Тюркские предки дали русской истории роды Радищевых, Кантемировых. Предком историка Карамзина был тюрк Карамурза. В списке видных русских писателей есть писатели тюрко-татарского происхождения: Гоголь, Достоевский, Тургенев, Державин (род Багировых и Нарбековых), Пешков (Горький). Пушкин сам указывал в своих предках русского Пушку, негра Ганнибала, татарина Раджу. Тюрко-татарские корни очевидны у Аксаковых. Мать писателя Куприна, Кулунчакова, происходила из древнего рода тюрко-татарских ханов Касимовского царства. Чаадаев – потомок одного из полководцев Чингисхана-Чаадая. Из этого рода и Ахматова. Тюркско-татарского происхождения Булгаков, Сейфуллина. По внушению отца повторяла: «я татайка, я татайка» (в детстве не могла выговорить «р»), признается современная поэтесса Белла Ахмадуллина.

Знаменитые светила искусства балерины Павлова, Уланова, Спесивцева, артисты Ермолова, Каратыгин, художник Шишкин, композиторы Скрябин и Танеев, по утверждению историков, тоже от татарских предков.

Сколько прославленных военачальников от татарских предков, генералов и адмиралов, верно служивших Российскому Отечеству, смело сражавшихся в бесчисленных войнах? Их множество, всех не перечислить. В жилах Минина и Пожарского, в память которых в центре Москвы установлен памятник, текла татарская кровь.

Вот уже несколько лет празднуем 4 ноября установленный в их честь День согласия и примирения. Между тем средства массовой информации умалчивают, что один из двух «основателей праздника» Кузьма Минин до своего крещения носил фамилию Миннибаев. Воеводы князь Юрий Мещерский и боярин Андрей Черкизов, павшие на Куликовом поле, сподвижник Петра Великого генерал-адмирал Ф. Апраксин, фельдмаршал С. Апраксин также были татарами по происхождению. Не сомневаются историки, филологи в татарском происхождении Кутузова, Ушакова, Тухачевского. Оказывается, и герой Отечественной войны Александр Матросов – чистокровный татарин. Покинув в детстве свою деревню и попав в детский дом, Шакирзян Мухамедьянов принял имя Саша и, мечтая стать матросом, записался Матросовым.

В списках русских фамилий татарского происхождения на букву «е» значится Елцин (правда, без мягкого знака), и на букву «х» – Хрущев. В такие же списки можно включить и фамилию Собянина, которая, как многие фамилии и бытовые слова народов нашего Севера, тюркского происхождения. Слово «собян» лингвистами выводится от татарского слова «сабан» – «плуг», «сабанчы» – пахарь, пахать плугом. Оказывается, фамилии Бухарин, Жданов, Вышинский и даже Колонтай – татарского происхождения. И, наконец, скажем, что в свое время направившие казачью дружину Ермака против Сибирского ханства и способствовавшие завоеванию его, уральские промышленники Строгановы по родословной происходили от татарского рода.

***

Все жители России, все россияне, независимо от того, какой народ или этнос представляют, должны быть патриотами своей страны, своей Родины, и каждый обязан вносить свою, весомую лепту, чтобы наша страна была сильной и могучей.

Никто, независимо от своей национальной принадлежности не должен себя чувствовать, ощущать человеком второго сорта. Для всех нас дорога наша Родина – великая Россия. В единстве и сплоченности всех народов, ее населяющих, заключается ее сила.

История, культура, традиции каждого народа – это часть сокровищницы мировой цивилизации. Мы должны уметь радоваться друг другу, независимо от цвета кожи и вероисповедования.

Я думаю, что обратившись к своим духовным истокам, в том числе и тюркским корням, Россия может сделать серьезный прорыв вперед по многим направлениям.

Бывает порою стыдно слушать наших политиков, которые прилагали и прилагают в течение многих лет огромные усилия, чтобы стать «своими» для запада и очень удивляются каждый натыкаясь на открытое, ничем не скрываемое неприятие. Желание отречься от своих азиатских, тюркских корней это желание отречься от самих себя. И выглядит очень нелепо. Нет ничего лучшего, чем быть самим собой. Покаяться перед душами своих далеких предков и идти по пути, предначертанному Всевышним Творцом.

Казаки

Весь XV век тюрки-мусульмане Евразии, сотрясавшие до этого своей доблестью весь мир, обратили вдруг всю свою энергию на взаимное самоуничтожение. В огне братоубийственной войны померкла слава Золотой Орды, пошатнулось величие Казанского ханства. Последние угольки этой мировой катастрофы, практически стершей с лица Земли великую тюрко-мусульманскую цивилизацию Золотой Орды, были затоптаны сапогами царя Ивана IV.

Лотфуллин И. М., Исхаев Ф. Г. Джихад татарского народа. Казань, 1998. С.8.

К сожалению, слишком много страниц истории Отечества остаются чистыми листами… Так узнали про историю сабли – еще одном прекрасном изобретении. «Шёшке» называли тюрки свое детище. Сабля в их руках стала сильнейшим оружием. А чтобы удар шашкой был резче, тюрки придумали седло со стременами… Стремя – тоже их изобретение, о чем поведали курганы-могильники…

Говорим, например, «русская тройка», «русский самовар», «русская изба». А ведь, например, «изба» и «самовар» – это тюркские слова. Первые избы появились на Востоке, потом вместе с тюркоязычными половцами они стали «расселяться» по степи и лесостепи… Все это уже давно доказано в археологии и не вызывает споров. Поймите же, искажая истину, никто еще не приблизился к ней.

Аджи Мурад. Мы – из рода половецкого.

Рыбинск, 1992. С.45,47.

Был еще один большой социальный слой тюрок, который жил на землях от Украины до Амура. Это тюркские воины-казаки. Они были прирождённые высокопрофессиональные воины с особым, присущим только им складом характера. Казаки решительны, отважны и отличаются бесшабашной удалью. Казак, можно сказать, рождался на коне и умирал на коне. Без коня казак не был казаком. Он не мог себе представить жизни без коня. То же самое было и у кумыков, хотя они и не были казаками. Но объединяло их одно – тюркский язык, который казаки потеряли не по собственной воле, а по принуждению на протяжении нескольких столетий. Они были передовой ударной силой тюрок, самой подвижной и мобильной.

Официальная общественная историческая наука считает, что казачество возникало за счет беглых русских крепостных, поселившихся на Кавказе. Однако имеющийся официальный материал свидетельствует о несостоятельности данной теории. Довольно аргументированно, на основе богатой источниковедческой базы, известный российский писатель- исследователь Мурад Аджи доказал, что казаки по своему происхождению являются тюркским народом, со временем утратившим свой родной язык.

 

Он полагает, что «после Азовских походов Петра I пошло массовое обруссение степняков: из тюрков стали „делать“ славян по законам колониальной генетики». После того, как огромная страна Дешт-и-Кипчак была ослаблена-обескровлена непрекращающимися в течение многих лет, междоусобными, братоубийственными войнами, началась ее колонизация и захват русским государством.

«На каком языке говорили Степан Разин и Емельян Пугачев? – вопрощает Мурад Аджи. – На каком языке отдавал команды Ермак Тимофеевич? Вспомним же, наконец, их знаменитый клич к атаке: – «Сарынна кичку», вернее «Сарынна къоччакъ», что с кумыкского переводится как «Да здравствуют храбрецы». Вспомним и ответный клич: «Гура-а» («Бей», «Рази»), с которым воины-степняки бросались в атаку, ведомые своими атаманами.

На половецком Дону вплоть до XIX века было двуязычие: женщины и дети говорили на родном языке – на кумыкском или половецком (как угодно, но это одно и то же), мужчины же, служившие в русской армии, знавали и русскую речь. Но тот, кто шел на службу к русскому царю, волей высочайшего указа получал новое имя – казак. Мало того, за новоявленными «русскими» закреплялись особые права и привилегии, которые отличали до 1917 года и казачество…»

Слово «казак», пришедшее на Русь из Половецкой Степи, имеет несколько значений. Впервые оно зафиксировано в русском языке в 1395 году как «козак» и означало «работник», «батрак». Потом этим словом стали называть тюркский народ, обитавший на Дону, в Запорожских степях. Этот народ в исторической литературе обычно называли «половцами».

В 1723 году на Дону, а потом и в других казачьих областях ввели наказное атаманство. Это означало, что атаман уже не избирался из среды казаков, как было всегда, а назначался Москвою. Все – конец вольницы казачьей. Едва ли не первое, что учинили наказные атаманы, так это обязали казаков учить русский язык, без знания которого их не брали в войско. А неслуживый казак, что за казак? Он лишался льгот и привилегий, которые давала ему служба. Вот почему казаки начали цепляться за службу.

– Уже в XVII веке, когда русская колонизация набирала обороты, появилась расхожая версия, что казаки – это, мол, беглые русские крестьяне. Кто придумал эту нелепость? Ясно лишь, что не хватило бы на Руси крестьян, чтобы заселить Дон, Волгу, Яик, низовья Днепра, Прикавказье, – все-таки территории, раз в десять превышающие саму Русь!

(Аджи Мурад. Полынь половецкого поля. Москва, 1994).

Исследуя термин «казак», академик В. В. Бартольд пишет: «Казак тюркское слово, означающее «разбойник, мятежник, авантюрист. В области распространения тюркских языков это слово впервые может быть засвидетельствовано с IX в… Слово казак применялось и к части народа…

В Большой советской энциклопедии написано: «Казак, козак (тюрк. – удалец, вольный человек) – человек, порвавший со своей социальной средой (XIV- XVI вв.), с конца XV в. казаками стали называть вольных людей окраин Русск. гос-ва».

В «Тарихи Рашиди» узбеки, покинувшие своего хана Абдулхайра, названы узбек-казаками или просто казаками: последнее обозначение их потомки сохранили до сих пор как название народа. У кумыков есть целый цикл древних песен, в которых воспеваются подвиги, героизм, бесстрашие, мужество и лучшие воинские качества мужчины-воина – казака – «къазакъ-йырлар». Все это и множество других фактов говорят о том, что казаки – это народ тюркского происхождения.

Некоторые иследователи пишут, термин казак (къазакъ) имеет значение сословия в тюркском обществе. «Казак (кум. къазакъ) считается одним из вариантов этнонима хазар. В позднейшие эпохи, особенно в период Золотой Орды, служилое сословие, первоначальную основу которого составляли свободные люди, ушедшие в вольницу (къазакъ чыкъгъанлар). (Сатыбалов А. А. К вопросу о личной ономастике у кумыков//Советское языкознание. Т. 2. Л., 1936. С. 95—109).

Интересно, что многие используемые в обиходе казаками слова легко переводятся с кумыкского языка. Например слово «курень» (гурен) означает огороженное место (загон) для содержания скота, включающее навесы и иные строения. «Кош» или на кумыкском «къош» – это временное строение из древесины, веток деревьев, камыша и т.д., которое сооружают в поле на период сезонных сельскохозяйственных работ. Слово «карандаш» также кумыкское (тюркское), «караташ» – означает «графит». Образовано от двух слов: «къара» (кара) – черный и «таш» – камень.

Тот, кто прочитает книгу В. Г. Дружинина «Попытки Московского правительства увеличить число казаков на Дону в середине XVII века», поймет, что заселение Дона русскими не более, чем вымысел:

«В январе 1646 года пришла на Дон грамота, разрешающая идти на Дон и там селиться… Весной отправили первую партию вольных людей 3205 человек (дается список – из каких русских городов люди) … И сразу же началось обратное бегство их на Русь». В 1647 году прислали других 2367 вольных, но те сбежали еще быстрее. Бегство русских людей было не на Дон, а с Дона. «Мера оказалась неудачной», не приживались русские люди в половецкой среде, позже последовал указ Петра I, запрещающий пропускать русских людей на Дон, а казакам их принимать…». (Аджи Мурад. Мы – из рода половецкого. г. Рыбинск, 1992. С.53).

Само слово Дон также кумыкского (тюркского) происхождения. Кумыки называют реку Дон «Ана-Дол». В переводе «Ана-Дол» означает – «матушка река» («ана» -мать, слово «дол» имеет два значения: 1. «река»; 2. «широкая долина». Некоторые исследователи считают, что название реки – Дон образовано от кумыкского (тюркского) «дона» или «дёне», что значит превратиться (поглотить), т.е. река, которая поглощая все притоки, мелкие реки и речушки превращается в большую реку – «Ана-Дон» («Ана Дол») – «мать рек».

Сарык-Азман! Он считается основателем Войска Донского. Он – казак номер один в истории России. Слово «сарык» (сари) на тюркском языке абсолютно того же значения, что и русское слово «половец».

Другие атаманы, сподвижники Сарык-Азмана, носили тоже тюркские имена; Черкас, Шадра, Ермак, Кабан, Татара… Все они прославились военным промыслом. И само слово «атаман» тоже кумыкское (тюркское) – «старший», «верховод», буквально означает «я отец». «Есаул» в переводе с кумыкского означает «хозяин села» («Есс», «есси» – «хозяин») и «майдан» (кум. «поле», «ровная площадка»).

Донской казак, автор книги «Типы донских казаков и особенности их говора» Е. П. Савельев пишет:

«Население Дона в половине XVI столетия относится к четырем главным элементам древнего казачества, народа, резко отличающегося своим антропологическим типом как от великороссов, так и малороссов, то есть такими физическими особенностями устройства туловища, ног, в особенности голеней, головы и лица, которые заставляют всякого, хорошо во всех отношениях изучившего казачество, выделить природного казака из массы других народностей, даже если бы его поставить в разноплеменную толпу и одеть в несвойственные ему одежды».

Е. П. Савельев в книге приводит сравнение внешности казаков с некоторыми народами Северного Кавказа и говорит об их «поразительном сходстве!». «Но иллюзия тотчас пропадает, когда заговоришь с ними по-русски: они ни слова не понимают».

И вот здесь Савельев не захотел ответить на вполне естественный вопрос: а зачем им, кавказцам, было понимать по-русски, если они не забыли родной, половецкий язык? Допустить мысль, что это один народ, Савельев не решился. (Там же. С.59).

Говоря о казаках, необходимо отметить труд С.С.Ахматнурова «Казаки Золотой Орды», который проливает свет на многие страницы истории прошлого этого народа. Данное исследование, написанное на основе большого количества документальных источников, работ отечественных и зарубежных ученых, представляет интерес для широкого круга читателей. С сожалением констатирует С.С.Ахматнуров, в предисловии к своей книге, тот факт, что «… романовские историки варварами назвали непобедимых кочевников гуннов, тюрков, которые тысячи лет, каждый в свое время, определяли условия проживания на земле от Тихого Океана до Черного моря. (Ахматнуров С. С. Казаки Золотой Орды. Москва: «Алгоритм», 2017).

Казаки, одни из кочевых (полукочевых) обитателей Великой Степи. Но учёные так умудрились запутать историю казачьего народа, что сегодня она вызывает больше вопросов, нежели ответов на них. «Прошлое казаков в российской истории не только извратили, но просто зачеркнули, назвав их беглым людом из русских княжеств». (Гордеев А. А. История казачества. – М.: Вече, 2014. – С. 8, 127.)

Их назвали «славянами» и «русскими». Под запретом оказались произведения по истории казаков генерал-майора Исаака Фёдоровича Быкадорова (1882 -1957), где он писал о национальной принадлежности казаков: «…Казаки никогда себя не осознавали, не ощущали и не считали великороссами (русскими), – считали русскими, но исключительно в государственно-политическом смысле (как подданные Русского государства)».

Игнорируется важнейшая особенность исторических документов и актов XV—XVII вв., из которых далеко не всегда понять, пишется там о татарах или о казаках. То же следует сказать и о литературе, посвящённой событиям тех времен. Вот что заметил Игорь Куринной: «…Всякий раз, когда казаки (или скажем так: жители обозначенных выше территорий) воюют на стороне России или на выгодной для нее стороне, они именуются казаками. Как только они громят романовские войска или берут русские города, они называются либо татарами, либо басурманами, либо восставшими крестьянами…»

Двуязычие казаков (татарский, русский или украинский) связали с татарским влиянием во времена Золотой Орды.

Древнегреческий историк и географ Страбон (ок. 68 г. до н.э. – ок. 26 г. н.э.) коссахами именовал один из воинствующих народов Закавказья. До Х в. сохранялось название «касакос», после этого в русских летописях его смешивают с касагами, касогами, казягами. Считали, этноним «коссахи» состоит из двух элементов: «кос» и «сахи» с определённым скифским значением «белые сахи» (белые саки). Смена приставки «кос» на «кас» имела, очевидно, причины чисто звуковые (фонетические) особенности произношения и слуховых ощущений у разных народов.

(Энциклопедия казачества / сост. Г. В. Губарев, ред. – изд. А. И. Скрылов; вступ. статья О. О. Антропова. – М.: Вече, 2015. С. 243).

Саками персы называли скифов Центральной Азии.

Профессор Стамбульского университета казанский татарин Садри Максуди Арсал (1879 – 1957) в своей книге «Скифы и Саки» писал, что в основе скифов и саков лежал тюркский элемент, а слово «скиф» произошло от слова «сак». В современном татарском языке сак переводится как «охрана», «осторожный»; сакчы– «охранник», «сторож».

Если скифское значение «белые саки» отражало название племени, то на Алтае было известно племя или род «ак каз», что в переводе на русский язык означает «белые гуси». В тюркских наречиях «ак» – белый, «каз» – гусь. «Ак каз», «каз ак», можно произнести и «каз сак». Получится сак из племени (рода) белых гусей. Здесь могут возникнуть ассоциации с «вольными людьми» – термином, которым нередко определяют значение этнонима «казаки».

В Европе наёмников нередко называют «дикими гусями». Принимая во внимание, что казаки часто использовались как федераты, это также может иметь значение в поисках древних корней народа. Появление термина «дикие гуси» связывают с первыми наемниками – ирландскими воинами, не пожелавшими присягать английскому королю Вильгельму Оранскому отплыв со своими семьями во Францию. Но логичного объяснения причин возникновения названия не приводится. А потому, вполне возможно, что в начале первого тысячелетия новой эры с появлением гуннов в Европе, среди которых могли оказаться представители племени белых гусей и возникли ассоциации наемников с дикими гусями. Гуннские воины нередко служили наемниками у ромеев.

Исследователь казачества потомственный казак Евграф Петрович Савельев, ссылаясь на Иософата Барбаро, побывавшего в 1336 г. в Азове, указывал на происхождение этнонима «казак», как производное от тюркского «каз» – гусь, гусак – «свободный, как дикий гусь». Он считал, что в Золотой Орде они были не приписанными ни к какому улусу вольными воинами. (Савельев Е. П. Древняя история казачества. М.: Вече, 2015. С. 19 – 20).

В работах по истории татар-христиан (кряшен) Максим Степанович Глухов высказывал предположение, что слово «казак» имело этнонимическое значение и восходит к сочетанию «ак каз» – людям племени «белых гусей», или «каз аяк» – «гусеногим». По его мнению, изначально так назывались светлоликие представители более широкого родоплеменного объединения «каз», в отличие от «кара каз» (караказов, карагасов, карагашей и т.д.) – «черных гусей». А половцы являлись прямыми потомками древних акказов с родовой тамгой «каз тэпие», или «каз аягы». Эти родовые тамги не забыты среди кряшен и сегодня. (Глухов М. С. Нагайбаки – гвардейцы Сеюмбеки. //Татарская электронная библиотека).

 

И в хазарах (казарах русских летописей) можно признать представителей народа «гусей». Если «каз» это гусь, то «ар», «ир» в переводе с тюркских диалектов означает «человек», «мужчина». А у древних тюрок это был, вероятно, еще и «рыжий человек». (Древнетюркский словарь / Под ред. В. М. Наделяева, Д. М. Насилова, Э. Р. Тенишева, А. М. Щербака. Л.: Наука, 1969).

Особо следует подчеркнуть, что в первооснове русской истории «Повести временных лет» хазары называются скифами: «Когда же славяне, как мы уже говорили, жили на Дунае, пришли от скифов, то есть хазар, так называемые болгары, и сели по Дунаю, и были насильники славянам». (Толочко П. П. Кочевые народы степей и Киевская Русь. – СПб., 2003. С. 16).

В «Энциклопедии казачества» говорится о том, что: «Казачья разговорная речь формировалась в обстановке количественного преобладания приазовских славян при сохранении многих тюркских вкраплений и оборотов речи, из которых самым значительным признавалось отсутствие форм среднего рода, из-за чего казачий язык раньше считался славяно-татарским». (Энциклопедия казачества. С. 240 – 244).

Относительно формирования языка у казаков в обстановке количественного преобладания славян в Приазовье IX – Х вв. возникают большие сомнения. Для этого нет предпосылок или письменных указаний и обнаружение арабским автором сакалибов в Приазовье могло свидетельствовать о торжестве христианской Церкви, когда проповеди начали читать на старославянском языке, а не о преобладании там славян. Именно Церкви принадлежало первенство в распространении знаний и письменности среди населения, в том числе у казаков. Христианские священнослужители могли способствовать славянизации разных народов.

Старославянский язык – первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX в.в Южной Европе. Письменность на основе этого языка была разработана просветителями Кириллом и Мефодием, которые взялись перевести богослужебные книги (Евангелие, Псалтырь) на язык славян. Эта письменность легла в основу формирования многих славянских языков

Заслуживает внимания исследовательский труд Н. М. Будаева «Очерки политической истории народов Северного Кавказа в XVI—XX вв.», в которой в разделе «Казаки Северного Кавказа» дается довольно аргументированная, основанная на серьезных доводах, позиция ученого о происхождении казаков. В частности, автор пишет:

«В истории часто пишут, что казаки – это беглые безземельные панские холопы, кабальные люди, крепостные и беглые рабы, которые собирались ватагами, ютились в прибрежных местах и промышляли «чем бог пошлет».

В исторической науке неизвестно, чтобы из преступников образовался целый народ, при этом, чтоб они создали такие структуры, как армия, с выборными походными атаманами, суды со своими законами. Вполне демократическое устройство общества для тех времен. Следует напомнить, что казаки имели специфический хозяйственный уклад жизни; самобытную одежду, культуру, пищу, жилищное строительство, религию, законы, ментальность и т. д. Что касается беглых людей, то казаки их считали пришлыми инородцами, редкий случай, когда их принимали казаки».

В подтверждение своих доводов, Н.М.Будаев приводит слова русского академика Озношина, который на страницах «Донских Ведомостей» в 1876—77гг., писал:

«Басня, переданная Броневским о беглых московитах, основавших донское казачество, не имеет основания и не выдерживает никакой критики. В ХVв., в момент появления казаков на Дону, Днепре и т.д., в России не было еще крепостного права, и всякий мог переходить с одного места на другое. Предположить, что беглые были исключительно преступники, тоже нет основания. Какое число преступлений надо было совершить, чтобы образовалась целая масса, целые тысячи преступников, где-то случайно увидевших друг друга, сговорившися бежать куда-то в неизвестные страны, к неизвестным народам и, явившись на место, сейчас же сумевших проявить ум, сметливость, отвагу, приобрести оружие, составивших правильное общество (беспощадное для преступников в их среде), управляемое вечами с грамотеями, умеющими писарями. Все эти предположения одна фантазия».

Не меньший интерес для читателя представляют сведения автора о появлении казаков на Северном Кавказе, полагая, что это были именно гребенские казаки. В истории считают, что они селились на гребне гор (отсюда и название – гребенские). Г. В. Губорев пишет: «Гребенские казаки – на современном языке „горские казаки“, название, сохранившееся до недавнего времени за теми казаками, которые в XVI в. пришли на нижний Терек из гор-гребней». Очевидно, это вариант народной этимологии.

В середине XVIII в. русский генерал А.И.Ригельман записал с их слов, что до переселения они жили, «по объявлению гребенских старожилов, за Тереком в самой нынешней Кабарде и в части Кумыцкого владенья, в Гребнях, в урочище Голого Гребня (Кашхатау – Н.Б.), в ущелье Павловой и в ущелье Кошлаковском и при Пименовом Дубе»; другая их часть «в Черкассах были, по объявлению тамошних, и жительство имели двумя деревнями, а именно, одна в большой Кабарде при устье реки Газы (Хазны-суу), впадающей в реку Урюф, а оная впадает в Терек с левой его стороны, и назывались Казаровцы; друга – в Малой Кабарде ж, в самом ущелье Татар Туповом, которое урочище состоит близ реки Терека и ниже, впадающей во оной, речки Акс с левой же ее стороны» (Ригельман А. И.. «Летописное повествование о России»).

Польский монах Матвей Меховский в начале XVI в. писал о гребенских казаках: «… у русских называются по имени народа Пятигорские черкасы, то есть, приблизительно, Черкасы Пяти гор. Среди этих же гор живут козарские племена, которые, по словам моравской легенды, обращены были в веру Христову святыми братьями Кириллом и Мефодием».

Л. Толстой неоднократно отмечал, что терские казаки были билингвами, свободно владели двумя языками – русским и татарским.

Русский историк Болтин писал о Пятигорских казаках или черкасах: «В 1380 г. после битвы на Куликовом поле казаки поднесли князю Дмитрию Донскому икону, принесенную ими с гор (Гребенская Божья Матерь)».

(Будаев Н. М. Очерки политической истории народов Северного Кавказа в XVI—XX вв. Черкеск,2007. С.90—92).

В завершение краткого очерка о казаках, хочу привести слова, сказанные Н. М. Будаевым:

«Сведущий лицемер или замысливший козни враг могут представить несведущему ложь в обличии правды и обрядить губительное в одежды благоразумия. Мы приведем этому объяснения, не проникнутые лестью, не подверженные пристрастию, не разбавленные ложью и не подпорченные двуличием и измышлениями. У нас нет иной цели, чем желание высказать требуемую правду и истину». (Там же. С.97).

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?